The Etymologies of Isidore of Seville


Book Description

This work is a complete English translation of the Latin Etymologies of Isidore, Bishop of Seville (c.560–636). Isidore compiled the work between c.615 and the early 630s and it takes the form of an encyclopedia, arranged by subject matter. It contains much lore of the late classical world beginning with the Seven Liberal Arts, including Rhetoric, and touches on thousands of topics ranging from the names of God, the terminology of the Law, the technologies of fabrics, ships and agriculture to the names of cities and rivers, the theatrical arts, and cooking utensils. Isidore provides etymologies for most of the terms he explains, finding in the causes of words the underlying key to their meaning. This book offers a highly readable translation of the twenty books of the Etymologies, one of the most widely known texts for a thousand years from Isidore's time.







The Origin of Tyranny


Book Description




Genericity


Book Description

This book provides an up-to-date introduction to the study of generics. It gathers new work from senior and young researchers and is organized along three main areas of study: the generic and individuals; genericity and time; and the sources of genericity and types of judgment.




The Ethics of Reading in Manuscript Culture


Book Description

Reexamining the roles played by author, reader, scribe, and text in medieval literary practice, John Dagenais argues that the entire physical manuscript must be the basis of any discussion of how meaning was made. Medievalists, he maintains, have relied too heavily on critical editions that seek to create a single, definitive text reflecting an author's intentions. In reality, manuscripts bear not only authorial texts but also a variety of elements added by scribes and readers: glosses, marginal notes, pointing hands, illuminations, and fragments of other, seemingly unrelated works. Using the surviving manuscripts of the fourteenth-century Libro de buen amor, a work that has been read both as didactic treatise on spiritual love and as a celebration of sensual pleasures, Dagenais shows how consideration of the physical manuscripts and their cultural context can shed new light on interpretive issues that have puzzled modern readers. Dagenais also addresses the theory and practice of reading in the Middle Ages, showing that for medieval readers the text on the manuscript leaf, including the text of the Libro, was primarily rhetorical and ethical in nature. It spoke to them directly, individually, always in the present moment. Exploring the margins of the manuscripts of the Libro and of other Iberian works, Dagenais reveals how medieval readers continually reshaped their texts, both physically and ethically as they read, and argues that the context of medieval manuscript culture forces us to reconsider such comfortable received notions as text and literature and the theories we have based upon them.




Yoruba Proverbs


Book Description

"Yoruba Proverbs is the most comprehensive collection to date of more than five thousand Yoruban proverbs that showcase Yoruba oral tradition. Following Oyekan Owomoyela's introduction, which provides a framework and description of Yoruba cultural beliefs, the proverbs are arranged by theme into five sections: the good person; the fortunate person (or the good life); relationships; human nature; rights and responsibilities; and truisms. Each proverb is presented in Yoruba with a literal English translation, followed by a brief commentary explaining the meaning of the proverb within the oral tradition." "This definitive source book on Yoruba proverbs is the first to give such detailed, systematic classification and analysis alongside a careful assessment of the risks and pitfalls of submitting this genre to the canons of literary analysis."--BOOK JACKET.