Physiognomy in Ming China: Fortune and the Body


Book Description

In Physiognomy in Ming China: Fortune and the Body, Xing Wang investigates the intellectual and technical contexts in which the knowledge of physiognomy (xiangshu) was produced and transformed in Ming China (1368-1644 C.E.). Known as a fortune-telling technique via examining the human body and material objects, Xing Wang shows how the construction of the physiognomic body in many Ming texts represent a unique, unprecedented ‘somatic cosmology’. Applying an anthropological reading to these texts and providing detailed analysis of this technique, the author proves that this physiognomic cosmology in Ming China emerged as a part of a new body discourse which differs from the modern scholarly discourse on the body.







Essays on Physiognomy


Book Description




Essays on Physiognomy


Book Description

Reprint of the original, first published in 1875.




Art, Science, and the Body in Early Romanticism


Book Description

Innovative, alternative account of romanticism, exploring how art and science together contested the evidentiary authority of the human body.




Seeing the Face, Seeing the Soul


Book Description

Polemon of Laodicea (near modern Denizli, south-west Turkey) was a wealthy Greek aristocrat and a key member of the intellectual movement known as the Second Sophistic. Among his works was the Physiognomy, a manual on how to tell character from appearance, thus enabling its readers to choose friends and avoid enemies on sight. Its formula of detailed instruction and personal reminiscence proved so successful that the book was re-edited in the fourth century by Adamantius in Greek, translated and adapted by an unknown Latin author of the same era, and translated in the early Middle Ages into Syriac and Arabic. The surviving versions of Adamantius, Anonymus Latinus, and the Leiden Arabic more than make up for the loss of the original. The present volume is the work of a team of leading Classicists and Arabists. The main surviving versions in Greek and Latin are translated into English for the first time. The Leiden Arabic translation is authoritatively re-edited and translated, as is a sample of the alternative Arabic Polemon. The texts and translations are introduced by a series of masterly studies that tell the story of the origins, function, and legacy of Polemon's work, a legacy especially rich in Islam. The story of the Physiognomy is the story of how one man's obsession with identifying enemies came to be taken up in the fascinating transmission of Greek thought into Arabic.




Visualizing the invisible with the human body


Book Description

Physiognomy and ekphrasis are two of the most important modes of description in antiquity and represent the necessary precursors of scientific description. The primary way of divining the characteristics and fate of an individual, whether inborn or acquired, was to observe the patient’s external characteristics and behaviour. This volume focuses initially on two types of descriptive literature in Mesopotamia: physiognomic omens and what we might call ekphrastic description. These modalities are traced through ancient India, Ugaritic and the Hebrew Bible, before arriving at the physiognomic features of famous historical figures such as Themistocles, Socrates or Augustus in the Graeco-Roman world, where physiognomic discussions become intertwined with typological analyses of human characters. The Arabic compendial culture absorbed and remade these different physiognomic and ekphrastic traditions, incorporating both Mesopotamian links between physiognomy and medicine and the interest in characterological ‘types’ that had emerged in the Hellenistic period. This volume offer the first wide-ranging picture of these modalities of description in antiquity.




Comparative Physiognomy


Book Description