Colonial Planning


Book Description

Colonial Planning (1958) breaks new ground in its study of colonial development plans on a comparative basis. It starts with a summary of the statistical data for the 70 odd territories studied, including territorial incomes, capital accumulation, origin and size of planning finances and metropolitan contributions, both within and outside the plans. This section also discusses the validity and comparability of the data. The author then selects, with the help of the many contributions to the study of the problems of economic growth, those problems which seem especially relevant to administrative planning. After an outline of the historical developments which have led to the widespread acceptance of colonial planning in its then-current forms, he analyses the various types of planning machinery established both in the metropolitan centres and in the territories, traces their connections and attempts a classification of their organisational problems. Finally, he analyses and classifies the plans themselves, giving special attention to attempts at solving the problems of priorities. This work is based on administrative documents, and especially on the various colonial development plans put forward since the war: colonial development planning so far has been mainly an administrative exercise and its problems, methods, scope and aims can be best understood if studies within an administrative context.













International Commerce


Book Description




The Courier


Book Description







ICA Health Summary


Book Description




Interpreting and the Politics of Recognition


Book Description

Interpreting and the Politics of Recognition investigates the historical, ethical and professional dimensions of this, arguably, most widespread form of intercultural communication. Covering key topics from colonialism to representation, ethics and power, it looks at the different linguistic modalities (signed and spoken) used within communities to investigate equality of citizens. The contributors include leading authorities in their fields and use a wide spread of examples from a variety of disparate cultures – including deaf and ethnic minority groups. With eight chapters presented in three thematic sections and a foreword by Michael Cronin setting the book in its wider context, this volume will be of interest to practising interpreters, researchers and advanced students in the areas of Interpreting Studies, Translation Studies, and Linguistics and Communication Studies. Additional resources for Translation and Interpreting Studies are available on the Routledge Translation Studies Portal: http://cw.routledge.com/textbooks/translationstudies.