Recreations in Rhyme


Book Description




Recreations of an Anthologist


Book Description

"So far as I am aware no one has hitherto drawn attention to the obvious fact that the motives of the collector of buttons and of boot-heels are closely akin to those of the literary anthologists who gather into a single volume the scattered poems or prose specimens which seem to belong together." -- Introduction







Recreation Helps


Book Description




Translating Rumi into the West


Book Description

Focusing on Rumi, the best-selling Persian mystical poet of the 13th century, this book investigates the reception of his work and thought in North America and Europe – and the phenomenon of ‘Rumimania’ – to elucidate the complexities of intercultural communication between the West and the Iranian and Islamic worlds. Presenting tens of examples from the original and translated texts, the book is a critical analysis of various dimensions of this reception, outlining the difficulties of translating the text but also exploring how translators of various times and languages have performed, and explaining why the quality of reception varies. Topics analysed include the linguistic and pragmatic issues of translation, comparative stylistics and poetics, and non-textual factors like the translator’s beliefs and the political and ideological aspects of translation. Using a broad theoretical framework, the author highlights the difficulties of intercultural communication from linguistic, semiotic, stylistic, poetic, ethical, and sociocultural perspectives. Ultimately, the author shares his reflections on the semiotic specificities of Rumi’s mystical discourse and the ethics of translation generally. The book will be valuable to scholars and students of Islamic philosophy, Iranian studies, and translation studies, but will appeal to anyone interested in the cultural dichotomies of the West and Islam.




Hispanic Balladry Today


Book Description

First published in 1989. The ballad or romance, as it is commonly called, has played a vital role over the centuries in Hispanic culture as an orally transmitted narrative song. It is characteristically the product of people who have had to look to themselves for entertainment. From the end of the fifteenth to the early seventeenth century, the romancero (balladry) enjoyed a great vogue among learned poets and their audiences, especially in the Spanish and Portuguese courts. The authors’ intent in this book is to survey and to assess the state of the romancero, not only in Spain and Portugal, but also in peripheral areas whereit has migrated and taken root.




Library of Congress Subject Headings


Book Description




Library of Congress Subject Headings


Book Description




Library of Congress Subject Headings


Book Description