Rethinking Shakespeare Source Study


Book Description

This book asks new questions about how and why Shakespeare engages with source material, and about what should be counted as sources in Shakespeare studies. The essays demonstrate that source study remains an indispensable mode of inquiry for understanding Shakespeare, his authorship and audiences, and early modern gender, racial, and class relations, as well as for considering how new technologies have and will continue to redefine our understanding of the materials Shakespeare used to compose his plays. Although source study has been used in the past to construct a conservative view of Shakespeare and his genius, the volume argues that a rethought Shakespearean source study provides opportunities to examine models and practices of cultural exchange and memory, and to value specific cultures and difference. Informed by contemporary approaches to literature and culture, the essays revise conceptions of sources and intertextuality to include terms like "haunting," "sustainability," "microscopic sources," "contamination," "fragmentary circulation" and "cultural conservation." They maintain an awareness of the heterogeneity of cultures along lines of class, religious affiliation, and race, seeking to enhance the opportunity to register diverse ideas and frameworks imported from foreign material and distant sources. The volume not only examines print culture, but also material culture, theatrical paradigms, generic assumptions, and oral narratives. It considers how digital technologies alter how we find sources and see connections among texts. This book asserts that how critics assess and acknowledge Shakespeare’s sources remains interpretively and politically significant; source study and its legacy continues to shape the image of Shakespeare and his authorship. The collection will be valuable to those interested in the relationships between Shakespeare’s work and other texts, those seeking to understand how the legacy of source study has shaped Shakespeare as a cultural phenomenon, and those studying source study, early modern authorship, implications of digital tools in early modern studies, and early modern literary culture.




Shakespeare's Originality


Book Description

This compact, engaging book puts Shakespeare's originality in historical context and looks at how he worked with his sources: the plays, poems, chronicles and romances on which his own plays are based.




Shakespeare’s Tragic Art


Book Description

"In this book Rhodri Lewis argues that Shakespeare's tragedies are a series of experiments that attempt to tell the truth about the world as Shakespeare sees it, and to discover how far he can stretch tragic affirmation to accommodate the darker aspects of this vision. Lewis argues that Shakespeare worked hard to develop an understanding of what tragedy might be good for; that this understanding emerged from his engagement with the traditions of tragic writing and theorizing that had gone before him; that he used this understanding to shape his tragic plays as carefully patterned aesthetic wholes; and that Shakespeare's understanding of the tragic has "as little to do with Hegel as it does with the unities of tragic time, place, and action that many of Shakespeare's peers and successors busied themselves abstracting from Aristotle's Poetics." Lewis begins the book by tracing the ideas and practices of tragedy as they were known to Shakespeare and his contemporaries in the sixteenth century. He then takes a chronological approach to Shakespeare's plays, ultimately seeking to affirm the status of dramatic art in Shakespeare's time as a medium for telling the truth about the human experience in a world that is not fully susceptible to rational analysis"--




Loss and the Literary Culture of Shakespeare’s Time


Book Description

As early modernists with an interest in the literary culture of Shakespeare’s time, we work in a field that contains many significant losses: of texts, of contextual information, of other forms of cultural activity. No account of early modern literary culture is complete without acknowledgment of these lacunae, and although lost drama has become a topic of increasing interest in Shakespeare studies, it is important to recognize that loss is not restricted to play-texts alone. Loss and the Literary Culture of Shakespeare’s Time broadens the scope of the scholarly conversation about loss beyond drama and beyond London. It aims to develop further models and techniques for thinking about lost plays, but also of other kinds of lost early modern works, and even lost persons associated with literary and theatrical circles. Chapters examine textual corruption, oral preservation, quantitative analysis, translation, and experiments in “verbatim theater”, plus much more.




Telltale Women


Book Description

In Telltale Women Allison Machlis Meyer challenges established perceptions of source study, historiography, and the staging of gender politics in well-known drama, arguing that narrative historiographers frequently value women’s political interventions and use narrative techniques to invest women’s voices with authority, while dramatists reshape this source material to create stage representations of royal women that condemn queenship and female power.




Shakespeare Survey 76


Book Description

Shakespeare Survey is a yearbook of Shakespeare studies and production. Since 1948, Survey has published the best international scholarship in English and many of its essays have become classics of Shakespeare criticism. Each volume is devoted to a theme, or play, or group of plays; each also contains a section of reviews of that year's textual and critical studies and of the year's major British performances. The theme for Volume 76 is 'Digital and Virtual Shakespeare'. The complete set of Survey volumes is also available online at https://www.cambridge.org/core/publications/collections/cambridge-shakespeare. This searchable resource enables users to browse by author, essay and volume, search by play, theme and topic and save and bookmark their results.




Revisiting Shakespeare’s Italian Resources


Book Description

Revisiting Shakespeare’s Italian Resources is about the complex dynamics of transmission and transformation of the Italian sources of twelve Shakespearean plays, from The Two Gentlemen of Verona to Cymbeline. It focuses on the works of Sir Giovanni Fiorentino, Da Porto, Bandello, Ariosto, Dolce, Pasqualigo, and Groto, as well as on commedia dell’arte practices. This book discusses hitherto unexamined materials and revises received interpretations, disclosing the relevance of memorial processes within the broad field of intertextuality vis-à-vis conscious reuses and intentional practices.




Shakespeare and Digital Pedagogy


Book Description

Shakespeare and Digital Pedagogy is an international collection of fresh digital approaches for teaching Shakespeare. It describes 15 methodologies, resources and tools recently developed, updated and used by a diverse range of contributors in Great Britain, Australia, Asia and the United States. Contributors explore how these digital resources meet classroom needs and help facilitate conversations about academic literacy, race and identity, local and global cultures, performance and interdisciplinary thought. Chapters describe each case study in depth, recounting needs, collaborations and challenges during design, as well as sharing effective classroom uses and offering accessible, usable content for both teachers and learners. The book will appeal to a broad range of readers. College and high school instructors will find a rich trove of usable teaching content and suggestions for mounting digital units in the classroom, while digital humanities and education specialists will find a snapshot of and theories about the field itself. With access to exciting new content from local archives and global networks, the collection aids teaching, research and reflection on Shakespeare for the 21st century.




Shakespeare’s Classical Mythology: A Dictionary


Book Description

Why does Bassanio compare himself to Jason? What is Hecuba to Hamlet? Is the mechanicals' staging of the Pyramus and Thisbe story funny or sad? This dictionary elucidates Shakespeare's use of mythological references in an early modern context, while bringing them to life for today's audiences and readers, at a time of renewed critical interest in the reception of the classics and fascination with classical mythology in popular culture. It is also a precious tool for practitioners who may not always know quite what to make of mythological references. Mythological figures, creatures, places and stories crowd Shakespeare's plays and poems, featuring as allusions, poetic analogies, inset shows, scene settings and characters or plots in their own right. Most of these references were familiar to Shakespeare's spectators and readers, who knew them from the writings of Ovid, Virgil and other classical authors, or indirectly through translations, commentaries, ballads and iconography. This dictionary illustrates how, far from being isolated, a mythological reference may resonate with the poetics of the text and its structure, cast light on characters and contexts, and may therefore be worth exploring onstage in a variety of ways. The 200 headings correspond to words and names actually used by Shakespeare: individual figures (Dido, Venus, Hercules), categories (Amazons, Centaurs, nymphs, satyrs), places (Colchos, Troy). Medium and longer entries also cover early modern usage and critical analysis in a cross-disciplinary approach that includes reception, textual, performance, gender and political studies.




Shakespeare's resources


Book Description

Geoffrey Bullough’s The Narrative and Dramatic Sources of Shakespeare (1957-75) established a vocabulary and a method for linking Shakespeare’s plays with a series of texts on which they were thought to be based. Shakespeare’s Resources revisits and interrogates the methodology that has prevailed since then and proposes a number of radical departures from Bullough’s model. The tacitly accepted linear model of ‘source’ and ‘influence’ that critics and scholars have wrestled with is here reconceptualised as a dynamic process in which texts interact and generate meanings that domesticated versions of intertextuality do not adequately account for. The investigation uncovers questions of exactly how Shakespeare ‘read’, what he read, the practical conditions in which narratives were encountered, and how he re-deployed earlier versions that he had used in his later work.