'Attar: Selected Poems
Author :
Publisher : New Humanity Books
Page : 241 pages
File Size : 21,75 MB
Release :
Category :
ISBN : 0980858399
Author :
Publisher : New Humanity Books
Page : 241 pages
File Size : 21,75 MB
Release :
Category :
ISBN : 0980858399
Author : Dara Shikoh
Publisher : Createspace Independent Publishing Platform
Page : 0 pages
File Size : 32,35 MB
Release : 2012-09-22
Category :
ISBN : 9781479399208
*RUBA'IYAT OF DARA SHIKOH* Translation & Introduction by Paul Smith Dara Shikoh (1615-1659) was the oldest son of Emperor Shah Jahan of Mughal India and was known to be a loving husband, a good son and loving father. He was a fine poet, his poems having the influence of Sufism to which he was dedicated. He used 'Qadiri' as his takhallus or pen-name. His Divan of ghazals, ruba'is and qasidas in Persian was not the only work he left us, his five prose works on Sufism and mysticism are popular in India even today. His Majma al-Bahrain or The Mingling of the Two Oceans is an explanation of the mystical sameness of Sufism and Vedanta. He also translated the Upanishads, Bhagavad Gita and Yoga-Vasishta into Persian. He was defeated after leading an uprising against his cruel, fundamentalist brother Emperor Aurangzeb and was brutally killed in 1659. The correct rhyme-structure has been kept and the meaning of these beautiful, powerful, always mystical poems. This is the largest translation of his poems into English. 148 pagesCOMMENTS ON PAUL SMITH'S TRANSLATION OF HAFIZ'S 'DIVAN'."It is not a joke... the English version of ALL the ghazals of Hafiz is a great feat and of paramount importance. I am astonished. If he comes to Iran I will kiss the fingertips that wrote such a masterpiece inspired by the Creator of all." Dr. Mir Mohammad Taghavi (Dr. of Literature) Tehran."Superb translations. 99% Hafiz 1% Paul Smith." Ali Akbar Shapurzman, translator of many mystical works in English into Persian and knower of Hafiz's Divan off by heart."I was very impressed with the beauty of these books." Dr. R.K. Barz. Faculty of Asian Studies, Australian National University."Smith has probably put together the greatest collection of literary facts and history concerning Hafiz." Daniel Ladinsky (Penguin Books author). Paul Smith is a poet, author and translator of over 80 books of Sufi poets from the Persian, Arabic, Urdu, Turkish, Pashtu and other languages... including Hafiz, Sadi, Nizami, Rumi, 'Attar, Sana'i, Jahan Khatun, Obeyd Zakani, Nesimi, Kabir, Anvari, Ansari, Jami, Khayyam, Rudaki, Yunus Emre and many others, as well as poetry, fiction, plays, biographies, children's books and screenplays. Published by New Humanity Books amazon.com/author/smithpa
Author : J. Rypka
Publisher : Springer Science & Business Media
Page : 942 pages
File Size : 23,15 MB
Release : 2013-11-11
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9401034796
Some justification seems to be necessary for the addition of yet another History of Iranian Literature to the number of those already in existence. Such a work must obviously contain as many novel features as possible, so that a short explanation of what my collaborators and I had in mind when planning the book is perhaps not superfluous. In the first place our object was to present a short summary of the material in all its aspects, and secondly to review the subject from the chronological, geo graphical and substantial standpoints - all within the compass of a single volume. Such a scheme precludes a formal and complete enumeration of names and phenom ena, and renders all the greater the obligation to accord most prominence to matters deemed to be of greatest importance, supplementing these with such figures and forms as will enable an impression to be gained of the period in question - all this is far as possible in the light of the most recent discoveries. A glance at the table of contents will suffice to give an idea of the multifarious approach that has been our aim. We begin at the very first traces of evidence bearing on our subject and continue the narrative up to the present day. Geographically the book embraces Iran and its neighbouring countries, while it should be remarked that Iranian literature in its fullest sense also includes Indo-Persian and Judeo-Persian works.
Author : Paul Smith
Publisher : Createspace Independent Pub
Page : 334 pages
File Size : 34,75 MB
Release : 2012-09-07
Category : Poetry
ISBN : 9781479278145
ANTHOLOGY OF CLASSICAL ARABIC POETRY(From Pre-Islamic Times to Al-Shushtari)Translations, Introduction and Notes by Paul SmithCONTENTS: Classical Arabic Poetry… page 7, The Qasida… 10, The Qit'a… 11, The Ghazal… 12, The Ruba'i… 16, Selected Bibliography… 17: THE POETS (In Order of Appearance) Imra' ul-Qays 17, Zuhair 29, Harith 39, Antara 46, Tarafa 58, Amru 71, Al-A'sha 80, Suhaym 82, Labid 84, Ka'b 96, Khansa 100, Hazrat Ali 102, Ali Ibn Husain 111, Omar Ibn Abi Rabi'a 106, Majnun (Qays ibn al-Mulawwah) 109, Rab'ia of Basra 116, Bashshar 123, Abu Nuwas 126, Abu Tammam 151, Dhu'l-Nun 155, Bayazid Bistami 163, Al-Nuri 163, Junaid 169, Sumnun 171, Mansur al-Hallaj 173, Ibn 'Ata 181, Shibli 183, Al-Mutanabbi 185, Al-Ma'arri 211, Ibn Sina 233, Al-Ghazali 236, Gilani 239, Abu Madyan 243, Suhrawardi 248, Ibn al-Farid 250, Ibn 'Arabi 265, Al-Busiri 278, Al-Shushtari 284. Pages 287.COMMENTS ON PAUL SMITH'S TRANSLATION OF HAFIZ'S 'DIVAN'.“It is not a joke... the English version of ALL the ghazals of Hafiz is a great feat and of paramount importance. I am astonished. If he comes to Iran I will kiss the fingertips that wrote such a masterpiece inspired by the Creator of all. ” Dr. Mir Mohammad Taghavi (Dr. of Literature) Tehran.“Superb translations. 99% Hafiz 1% Paul Smith.” Ali Akbar Shapurzman, translator of many mystical works in English into Persian and knower of Hafiz's Divan off by heart. “Smith has probably put together the greatest collection of literary facts and history concerning Hafiz.” Daniel Ladinsky (Penguin Books author of his own poems inspired by Hafiz). Paul Smith is a poet, author and translator of over 80 books of Sufi poets of the Persian, Arabic, Urdu, Turkish, Pashtu and other languages… including Hafiz, Sadi, Nizami, Rumi, 'Attar, Sana'i, Jahan Khatun, Obeyd Zakani, Mu'in, Amir Khusrau, Nesimi, Kabir, Anvari, Ansari, Jami, Omar Khayyam, Rudaki, Yunus Emre, Mahsati and many others, as well as his own poetry, fiction, plays, biographies, children's books and twelve screenplays. www.newhumanitybooksbookheaven.com
Author : Omar Khayyam
Publisher : Wipf and Stock Publishers
Page : 44 pages
File Size : 35,37 MB
Release : 2021-07-23
Category : History
ISBN : 1666715522
The poems attributed to Omar Khayyam have a universal and timeless philosophical theme: life is a meaningful journey even if brief and uncertain. They inspire an unconstrained free-thinking mindset and a wise realization that guides thinking persons: it is impossible to see the absolute truth, as the universe has its own reality that remains largely hidden, and that one must think and act accordingly. This book presents a selection of Khayyam's poems in their original Persian language along with their English translations in a faithful and modern version. By relying only on the original Persian version of Khayyam's poems, and using the author's own body of literary and linguistic knowledge, this book presents a modern translation of Omar Khayyam's poems since Edward Fitzgerald's Rubaiyat in 1859.
Author : Annemarie Schimmel
Publisher : UNC Press Books
Page : 562 pages
File Size : 27,42 MB
Release : 2004-12
Category : Persian poetry
ISBN : 9780807856208
Two-Colored Brocade: The Imagery of Persian Poetry
Author : Baba Tahir
Publisher :
Page : 218 pages
File Size : 11,12 MB
Release : 2020-02-04
Category :
ISBN : 9781078241588
BABA TAHIR The 'Naked' Sufi Poet... Ruba'iyat (Large Print & Large Format Edition) Translation & Introduction Paul Smith Baba Tahir, or Oryan ('The Naked') of Hamadan... approx. 990-1065 A.D., was a great God-intoxicated, or God-mad soul (mast) and possibly a Qutub (Perfect Master) who composed about 120 known ruba'i in a simpler metre than the usual 'hazaj' metre. His simple, mystical poems that he would sing while wandering naked throughout the land had a profound influence on Sufis and dervishes and other ruba'i composers, especially Abu Sa'id, Ibn Sina and Omar Khayyam. Included in the Introduction: The Life, Times & Poetry of Baba Tahir, a History of the ruba'i and examples by its greatest exponents, Sufis & Dervishes: Their Art & Poetry. Selected Bibliography. The correct rhyme-structure has been kept and beauty and meaning of these immortal four-line poems. Large Print (18pt) & Large Format (8" x 10") 216 pages. Paul Smith (b. 1945) is a poet, author and translator of many books of Sufi poets of the Persian, Arabic, Urdu, Turkish, Pashtu and other languages... including Hafiz, Sadi, Nizami, Rumi, 'Attar, Sana'i, Jahan Khatun, Obeyd Zakani, Nesimi, Kabir, Anvari, Ansari, Jami, Khayyam, Rudaki, Yunus Emre, Lalla Ded, Mahsati, Amir Khusrau, Bulleh Shah, Iqbal, Makhfi, Nazir, Seemab, Jigar, Huma, Dard, Mir, Hali and many others, as well as his own poetry, fiction, plays, biographies, children's books and screenplays. amazon.com/author/smithpa
Author : Mirza Bidel
Publisher : Createspace Independent Publishing Platform
Page : 240 pages
File Size : 27,19 MB
Release : 2016-03-19
Category :
ISBN : 9781530617340
THE BOOK OF BIDEL DEHLAVI Translation & Introduction Paul Smith Mirza Abdul-Qader Bidel (1644-1721) is one of the most respected poets from Afghanistan. In the early 17th century, his family moved from Balkh to India, to live under the Mughul dynasty. He was born and educated near Patna but spent most of his life in Dehli. In his later life he spent time travelling and visiting ancestral lands. His writings in Persian are extensive, being one of the creators of the 'Indian style'. Bidel's 16 books of poetry contain nearly 147,000 couplets. With Ghalib he is considered a master of the 'Indian Style' of the ghazal. He had complicated views on the nature of God, heavily influenced by the Sufis. The correct rhyme-structure has been kept as well as the beauty and meaning of these often mystical poems including ghazals, ruba'is, qit'as, bino rhymes, masnavis, mukhammas. Introduction on The Life and Times and Poetry of Bidel, Some of the Many Forms of Poems in Persian in which Bedil composed poems, Sufis & Dervishes: Their Art & Use of Poetry, and a Selected Bibliography. Large Format Paperback, 7" x 10" Pages... 241. COMMENTS ON PAUL SMITH'S TRANSLATION OF HAFIZ'S 'DIVAN'. "It is not a joke... the English version of ALL the ghazals of Hafiz is a great feat and of paramount importance. I am astonished. If he comes to Iran I will kiss the fingertips that wrote such a masterpiece inspired by the Creator of all." Dr. Mir Mohammad Taghavi (Dr. of Literature) Tehran. "Superb translations. 99% Hafiz 1% Paul Smith." Ali Akbar Shapurzman, translator of mystical works in English into Persian and knower of Hafiz's Divan off by heart. "Smith has probably put together the greatest collection of literary facts and history concerning Hafiz." Daniel Ladinsky (Penguin Books author of his own poems inspired by Hafiz). Paul Smith is a poet, author and translator of many books of Sufi poets from the Persian, Arabic, Urdu, Turkish, Pashtu and other languages including Hafiz, Sadi, Nizami, Rumi, 'Attar, Sana'i, Jahan Khatun, Obeyd Zakani, Mu'in, Amir Khusrau, Nesimi, Kabir, Anvari, Ansari, Jami, Khayyam, Rudaki, Yunus Emre. Lalla Ded, Mahsati and others, and his own poetry, fiction, plays, biographies, children's books and 12 screenplays. www.newhumanitybooks.com
Author : Edward Granville Browne
Publisher :
Page : 674 pages
File Size : 48,74 MB
Release : 1956
Category : Illumination of books and manuscripts
ISBN :
Author : Paul Smith
Publisher : CreateSpace
Page : 390 pages
File Size : 33,50 MB
Release : 2014-12-23
Category :
ISBN : 9781505641653
SEVEN GREAT FEMALE SUFI POETS Rabi'a Basri, Mahsati, Jahan Khatun, 'Aishah al-Ba'uniyah, Lalla Ded, Makhfi, Hayati. Translation & Introduction Paul Smith This is the largest anthology of female Sufi poets of the Middle East & India in the correct form of the poetry and the meaning. Here are poems full of longing, loving, faith and despair, pain and bliss, realization and depression... always honest, always real and at times... inspiring and helpful on the spiritual path. Here are Sufis, dervishes, princesses, a naked Sufi fakir, prisoners, lovers, devotees... but, always, lovers of the Beloved One Who unites us all. These poems were composed in Arabic, Persian, Turkish, and Kashmiri. THE POETS: Rabi'a of Basra, Rabi'a Balkhi, Mahsati, Jahan Khatun, 'Aishah al-Ba'uniyah, Lalla Ded, Makhfi, Hayati. Biographies and 'Further Reading' begin each selection. Introduction on The Main Forms in the Poetry of These Women Poets and Sufis & Dervishes: Their Art & Use of Poetry. Large Format 7" x 10" Pages 368. COMMENTS ON PAUL SMITH'S TRANSLATION OF HAFIZ'S 'DIVAN'. "It is not a joke... the English version of ALL the ghazals of Hafiz is a great feat and of paramount importance. I am astonished." Dr. Mir Mohammad Taghavi (Dr. of Literature) Tehran. "Superb translations. 99% Hafiz 1% Paul Smith." Ali Akbar Shapurzman, translator and knower of Hafiz's Divan off by heart. "Smith has probably put together the greatest collection of literary facts and history concerning Hafiz." Daniel Ladinsky (Penguin Books author). Paul Smith is a poet, author and translator of many books of Sufi poets of the Persian, Arabic, Urdu, Turkish, Pashtu and other languages including Hafiz, Sadi, Nizami, Rumi, 'Attar, Sana'i, Jahan Khatun, Obeyd Zakani, Mu'in, Amir Khusrau, Nesimi, Kabir, Anvari, Ansari, Jami, Khayyam, Rudaki, Yunus Emre, Shah Latif, Bulleh Shah, Lalla Ded, Iqbal, Ghalib and many others, and his own poetry, fiction, plays, biographies, children's books and screenplays. www.newhumanitybooksbookheaven.com