Russian Children's Literature and Culture


Book Description

Soviet literature in general and Soviet children’s literature in particular have often been labeled by Western and post-Soviet Russian scholars and critics as propaganda. Below the surface, however, Soviet children’s literature and culture allowed its creators greater experimental and creative freedom than did the socialist realist culture for adults. This volume explores the importance of children’s culture, from literature to comics to theater to film, in the formation of Soviet social identity and in connection with broader Russian culture, history, and society.




Times of Trouble


Book Description

From the country that has added to our vocabulary such colorful terms as "purges," "pogroms," and "gulag," this collection investigates the conspicuous marks of violence in Russian history and culture. Russians and non-Russians alike have long debated the reasons for this endemic violence. Some have cited Russia's huge size, unforgiving climate, and exposed geographical position as formative in its national character, making invasion easy and order difficult. Others have fixed the blame on cultural and religious traditions that spurred internecine violence or on despotic rulers or unfortunate episodes in the nation's history, such as the Mongol invasion, the rule of Ivan the Terrible, or the "Red Terror" of the revolution. Even in contemporary Russia, the specter of violence continues, from widespread mistreatment of women to racial antagonism, the product of a frustrated nationalism that manifests itself in such phenomena as the wars in Chechnya. Times of Trouble is the first in English to explore the problem of violence in Russia. From a variety of perspectives, essays investigate Russian history as well as depictions of violence in the visual arts and in literature, including the works of Fyodor Dostoevsky, Isaac Babel, Mikhail Lermontov, and Nina Sadur. From the Mongol invasion to the present day, topics include the gulag, genocide, violence against women, anti-Semitism, and terrorism as a tool of revolution.




Fairy Tales and True Stories


Book Description

Russian literature for children and young people has a history that goes back over 400 years, starting in the late sixteenth century with the earliest alphabet primers and passing through many different phases over the centuries that followed. It has its own success stories and tragedies, talented writers and mediocrities, bestsellers and long-forgotten prize winners. After their seizure of power in 1917, the Bolsheviks set about creating a new culture for a new man and a starting point was children's literature. 70 years of Soviet control and censorship were succeeded in the 1990s by a re-birth of Russian children's literature. This book charts the whole of this story, setting Russian authors and their books in the context of translated literature, critical debates and official cultural policy.




The Cambridge Companion to Modern Russian Culture


Book Description

An introduction to modern Russian culture, from language and religion to literature and the arts.




Food in Russian History and Culture


Book Description

This Collection of Original Essays gives surprising insights into what foodways reveal about Russia's history and culture from Kievan times to the present. A wide array of sources - including chronicles, diaries, letters, police records, poems, novels, folklore, paintings, and cookbooks - help to interpret the moral and spiritual role of food in Russian culture. Stovelore in Russian folklife, fasting in Russian peasant culture, food as power in Dostoevsky's fiction, Tolstoy and vegetarianism, restaurants in early Soviet Russia, Soviet cookery and cookbooks, and food as art in Soviet paintings are among the topics discussed in this appealing volume.




Children's Literature and the Avant-Garde


Book Description

Children’s Literature and the Avant-Garde is the first study that investigates the intricate influence of the avant-garde movements on children’s literature in different countries from the beginning of the 20th century until the present. Examining a wide range of children’s books from Denmark, France, Germany, Hungary, the Netherlands, Russia, Sweden, the United Kingdom, and the USA, the individual chapters explore the historical as well as the cultural and political aspects that determine the exceptional character of avant-garde children’s books. Drawing on studies in children’s literature research, art history, and cultural studies, this volume provides comprehensive insights into the close relationships between avant-garde children’s literature, images of childhood, and contemporary ideas of education. Addressing topics such as the impact of exhibitions, the significance of the Bauhaus, and the influence of poster art and graphic design, the book illustrates the broad range of issues associated with avant-garde children’s books. More than 60 full-color illustrations demonstrate the impressive variety of design in avant-garde picturebooks and children’s books.




Solzhenitsyn and American Culture


Book Description

These essays will interest readers familiar with the work of Nobel Prize–winner Aleksandr Solzhenitsyn and are a great starting point for those eager for an introduction to the great Russian’s work. When people think of Russia today, they tend to gravitate toward images of Soviet domination or, more recently, Vladimir Putin’s war against Ukraine. The reality, however, is that, despite Russia’s political failures, its rich history of culture, religion, and philosophical reflection—even during the darkest days of the Gulag—have been a deposit of wisdom for American artists, religious thinkers, and political philosophers probing what it means to be human in America. Aleksandr Solzhenitsyn stands out as the key figure in this conversation, as both a Russian literary giant and an exile from Russia living in America for two decades. This anthology reconsiders Solzhenitsyn’s work from a variety of perspectives—his faith, his politics, and the influences and context of his literature—to provide a prophetic vision for our current national confusion over universal ideals. In Solzhenitsyn and American Culture: The Russian Soul in the West, David P. Deavel and Jessica Hooten Wilson have collected essays from the foremost scholars and thinkers of comparative studies who have been tracking what Americans have borrowed and learned from Solzhenitsyn and his fellow Russians. The book offers a consideration of what we have in common—the truth, goodness, and beauty America has drawn from Russian culture and from masters such as Solzhenitsyn—and will suggest to readers what we can still learn and what we must preserve. The last section expands the book's theme and reach by examining the impact of other notable Russian authors, including Pushkin, Dostoevsky, and Gogol. Contributors: David P. Deavel, Jessica Hooten Wilson, Nathan Nielson, Eugene Vodolazkin, David Walsh, Matthew Lee Miller, Ralph C. Wood, Gary Saul Morson, Edward E. Ericson, Jr., Micah Mattix, Joseph Pearce, James F. Pontuso, Daniel J. Mahoney, William Jason Wallace, Lee Trepanier, Peter Leithart, Dale Peterson, Julianna Leachman, Walter G. Moss, and Jacob Howland.




A Harvest of Russian Children's Literature


Book Description

An anthology of favorite Russian poems, stories and folk tales for children, arranged in sections for three different age groups, and a collection of folklore.




Redefining Russian Literary Diaspora, 1920-2020


Book Description

Over the century that has passed since the start of the massive post-revolutionary exodus, Russian literature has thrived in multiple locations around the globe. What happens to cultural vocabularies, politics of identity, literary canon and language when writers transcend the metropolitan and national boundaries and begin to negotiate new experience gained in the process of migration? Redefining Russian Literary Diaspora, 1920-2020 sets a new agenda for the study of Russian diaspora writing, countering its conventional reception as a subsidiary branch of national literature and reorienting the field from an excessive emphasis on the homeland and origins to an analysis of transnational circulations that shape extraterritorial cultural practices. Integrating a variety of conceptual perspectives, ranging from diaspora and postcolonial studies to the theories of translation and self-translation, World Literature and evolutionary literary criticism, the contributors argue for a distinct nature of diasporic literary expression predicated on hybridity, ambivalence and a sense of multiple belonging. As the complementary case studies demonstrate, diaspora narratives consistently recode historical memory, contest the mainstream discourses of Russianness, rewrite received cultural tropes and explore topics that have remained marginal or taboo in the homeland. These diverse discussions are framed by a focused examination of diaspora as a methodological perspective and its relevance for the modern human condition.




Fiction's Overcoat


Book Description

"During the late nineteenth and early twentieth centuries, Russian philosophy emerged in conversation with narrative fiction, radical journalism, and speculative theology, developing a distinct cultural discourse with its own claim to authority and truth. Leading Russian thinkers - Berdiaev, Losev, Rozanov, Shestov, and Solovyov - made philosophy the primary forum in which Russians debated metaphysical, aesthetic, and ethical questions as well as issues of individual and national identity. That debate was tragically truncated by the events of 1917 and the rise of the Soviet empire. Today, after seventy years of enforced silence, this particularly Russian philosophical culture has resurfaced. Fiction's Overcoat serves as a welcome guide to its complexities and nuances.".