SALOMÉ bilingue


Book Description

Edition bilingue / Bilingual Edition Cette édition est pourvue d'hyperliens pour passer directement d’une version à l’autre. This edtion is supplied with hyperlinks to switch directly from one version to the other. Salome (French: Salomé, pronounced: [salome]) is a tragedy by Oscar Wilde. The original 1891 version of the play was in French. Three years later an English translation was published. The play tells in one act the Biblical story of Salome, stepdaughter of the tetrarch Herod Antipas, who, to her stepfather's dismay but to the delight of her mother Herodias, requests the head of Jokanaan (John the Baptist) on a silver platter as a reward for dancing the dance of the seven veils.




Refiguring Oscar Wilde’s Salome


Book Description

While Oscar Wilde’s delightfully-witty comedies of manners receive the most fanfare from the general public and much of academia, Wilde’s most “serious” play—Salome—rightfully deserves an equal amount of attention. Written by emerging scholars, established scholars, and notable Wilde scholars at the top of the field, the far-ranging essays in this book—the first collection solely on Wilde’s Salome—provide new readings of the play, allowing us to better assess how and why Salome either fits or does not fit into Wilde’s oeuvre. Framed in a new light in this collection, this fuller understanding of Salome should potentially change the way we read both Salome and Wilde’s entire oeuvre.




Latinx Revolutionary Horizons


Book Description

A necessary reconceptualization of Latinx identity, literature, and politics In Latinx Revolutionary Horizons, Renee Hudson theorizes a liberatory latinidad that is not yet here and conceptualizes a hemispheric project in which contemporary Latinx authors return to earlier moments of revolution. Rather than viewing Latinx as solely a category of identification, she argues for an expansive, historicized sense of the term that illuminates its political potential. Claiming the “x” in Latinx as marking the suspension and tension between how Latin American descended people identify and the future politics the “x” points us toward, Hudson contends that latinidad can signal a politics grounded in shared struggles and histories rather than merely a mode of identification. In this way, Latinx Revolutionary Horizons reads against current calls for cancelling latinidad based on its presumed anti-Black and anti-Indigenous framework. Instead, she examines the not-yet-here of latinidad to investigate the connection between the revolutionary history of the Americas and the creation of new genres in the hemisphere, from conversion narratives and dictator novels to neoslave narratives and testimonios. By comparing colonialisms, she charts a revolutionary genealogy across a range of movements such as the Mexican Revolution, the Filipino People Power Revolution, resistance to Trujillo in the Dominican Republic, and the Cuban Revolution. In pairing nineteenth-century authors alongside contemporary Latinx ones, Hudson examines a longer genealogy of Latinx resistance while expanding its literary canon, from the works of José Rizal and Martin Delany to those of Julia Alvarez, Jessica Hagedorn, and Leslie Marmon Silko. In imagining a truly transnational latinidad, Latinx Revolutionary Horizons thus rewrites our understanding of the nationalist formations that continue to characterize Latinx Studies.




Salome


Book Description

Présente le texte d'O. Wilde, édité pour la première fois il y a 110 ans, avec les illustrations alliant orientalisme et érotisme, de l'un des illustrateurs les plus représentatifs de l'Art nouveau. La version française est imprimée sur fond blanc, et la version anglaise en négatif, sur fond noir.




Bilingual New Testament with Psalms & Proverbs / Nuevo Testamento con Salmos y Proverbios bilingüe NLT/NTV


Book Description

¡Una Biblia perfecta para los que están descubriendo la Palabra de Dios en dos idiomas! El Nuevo Testamento con Salmos y Proverbios bilingüe NTV/NLT [Bilingual New Testament with Psalms & proverbs NLT/NTV] tiene los textos del Nuevo Testamento con Salmos y Proverbios de la Nueva Traducción Viviente en español y de la New Living Translation en inglés en un formato paralelo. Sus características incluye: Tapa rústica de diseño único Barniz UV (Spot-gloss) en la portada Medidas: 5.5 x 8.25 Tamaño ligero y fácil de llevar Esta porción de la Biblia presenta la Palabra de Dios en un lenguaje claro, cálido, y de fácil comprensión para una buena experiencia de nuestras dos increíbles traducciones. A perfect Bible for those who are discovering God´s Word in two languages! The Bilingual New Testament with Psalms & Proverbs NLT/NTV [Nuevo Testamento con Salmos y Proverbios bilingüe NTV/NLT] provides the New Testament texts along with Psalms and Proverbs of the New Living Translation in English and the Nueva Traducción Viviente in Spanish in a parallel format. Its features include: Unique softcover design Spot-gloss on the cover 5.5 x 8.25 trim size Lightweight and easy to carry size This Bible portion presents God’s Word in a warm and easy to understand language, providing a great reading experience of our two wonderful translations side by side.







Maske und Kothurn


Book Description




Natasha, My Love


Book Description

This erudite and passionate love story is narrated by Demas, a university student who is bewitched by the otherworldly, beautiful, and innocent Natasha. He is also tempted by her roommate, Coletta, who is almost as attractive as Natasha and much more forthcoming. The tension that builds when Demas is dallying with both girls is adrenaline laced, and the events of his sometimes bungling courtship lead up to the novel’s climax. Set in Cameroon, Natasha, My Love will appeal not only to romance readers, but to everyone who appreciates coming-of-age stories.




Copies Versus Cognates in Bound Morphology


Book Description

Copies versus Cognates in Bound Morphology puts genealogical and areal explanation for shared morphology in a balanced perspective. Lars Johanson and Martine Robbeets provide nothing less than the foundations for a new perspective on diachronic linguistics between genealogical and areal linguistics.




The Cambridge History of American Women's Literature


Book Description

The field of American women's writing is one characterized by innovation: scholars are discovering new authors and works, as well as new ways of historicizing this literature, rethinking contexts, categories and juxtapositions. Now, after three decades of scholarly investigation and innovation, the rich complexity and diversity of American literature written by women can be seen with a new coherence and subtlety. Dedicated to this expanding heterogeneity, The Cambridge History of American Women's Literature develops and challenges historical, cultural, theoretical, even polemical methods, all of which will advance the future study of American women writers – from Native Americans to postmodern communities, from individual careers to communities of writers and readers. This volume immerses readers in a new dialogue about the range and depth of women's literature in the United States and allows them to trace the ever-evolving shape of the field.