The Symbolist Movement in the Literature of European Languages


Book Description

Edited by Anna Balakian, this volume marks the first attempt to discuss Symbolism in a full range of the literatures written in the European languages. The scope of these analyses, which explore Latin America, Scandinavia, Russia, Poland, Hungary, Serbia, Czechoslovakia, and Bulgaria as well as West European literatures, continues to make the volume a valuable reference today. As René Wellek suggests in his historiographic contribution, the fifty-one contributors not only make us think afresh about individual authors who are “giants,” but also draw us to reassess schools and movements in their local as well as international contexts. Reviewers comment that this “copious and intelligently structured” anthology, divided into eight parts, traces the conceptual bases and emergence of an international Symbolist movement, showing the spread of Symbolism to other national literatures from French sources, as well as the symbiotic transformations of Symbolism through appropriation and amalgamation with local literary trends. Several chapters deal with the relationships between literature and the other arts, pointing to Symbolism at work in painting, music, and theatre. Other chapters on the psychological aspects of the Symbolist method connect in interesting ways to a vision of metaphor and myth as virtually musical notation and an experimental emphasis on the play afforded by gaps between words. The volume is “a major contribution” to “the most significant exponents” and “essential themes” of Symbolism. The theoretical, historical, and typological sections of the volume help explain why the impact of this important movement of the fin-de-siècle is still felt today.




Cultures of Diplomacy and Literary Writing in the Early Modern World


Book Description

This interdisciplinary volume explores core emerging themes in the study of early modern literary-diplomatic relations, developing essential methods of analysis and theoretical approaches that will shape future research in the field. Contributions focus on three intimately related areas: the impact of diplomatic protocol on literary production; the role of texts in diplomatic practice, particularly those that operated as 'textual ambassadors'; and the impact of changes in the literary sphere on diplomatic culture. The literary sphere held such a central place because it gave diplomats the tools to negotiate the pervasive ambiguities of diplomacy; simultaneously literary depictions of diplomacy and international law provided genre-shaped places for cultural reflection on the rapidly changing and expanding diplomatic sphere. Translations exemplify the potential of literary texts both to provoke competition and to promote cultural convergence between political communities, revealing the existence of diplomatic third spaces in which ritual, symbolic, or written conventions and semantics converged despite particular oppositions and differences. The increasing public consumption of diplomatic material in Europe illuminates diplomatic and literary communities, and exposes the translocal, as well as the transnational, geographies of literary-diplomatic exchanges. Diplomatic texts possessed symbolic capital. They were produced, archived, and even redeployed in creative tension with the social and ceremonial worlds that produced them. Appreciating the generic conventions of specific types of diplomatic texts can radically reshape our interpretation of diplomatic encounters, just as exploring the afterlives of diplomatic records can transform our appreciation of the histories and literatures they inspired.




Andrew Melville and Humanism in Renaissance Scotland 1545-1622


Book Description

The intellectual legacy of Andrew Melville (1545-1622) as a leader of the Renaissance and a promoter of humanism in Scotland has been obscured by "the Melville legend." In an effort to dispense with 'the Melville of popular imagination' and recover 'the Melville of history,' this work situates his life and thought within the broader context of the northern European Renaissance and French humanism and critically re-evaluates the primary historical documents of the period, namely James Melville's Autobiography and Diary and the Melvini epistolae. By considering Melville as a humanist, university reformer, ecclesiastical statesman, and man, an effort has been made to determine his contribution to the flowering of the Renaissance and the growth of humanism in Scotland during the early modern period.




The Call of Albion


Book Description

An in-depth look at British–Polish literary pre-Enlightenment contacts, The Call of Albion explores how the reverberations of British religious upheavals in distant Poland–Lithuania surprisingly served to strengthen the impact of English, Scottish, and Welsh works on Polish literature. The book argues that Jesuits played a key role in that process. The book provides an insightful account of how the transmission, translation, and recontextualization of key publications by British Protestants and Catholics served Calvinist and Jesuit agendas, while occasionally bypassing barriers between confessionally defined textual communities and inspiring Polish–Lithuanian political thought, as well as literary tastes.




Romantic Drama


Book Description

It does not treat Romanticism as a limited "period" dominated by some construed singular master-ethos or dialectic; rather, it follows the literary patterns and dynamics of Romanticism as a flow of interactive currents across geocultural frontiers




Teaching French Neoclassical Tragedy


Book Description

Tragedy has been reborn many times since antiquity. Seventeenth-century French playwrights composed tragedies marked by neoclassical aesthetics and the divine-right absolutism of the Grand Siècle. But their works also speak to the modern imagination, inspiring reactions from Barthes, Derrida, and Foucault; adaptations and reworkings by Césaire and Kushner; and new productions by francophone and anglophone directors. This volume addresses both the history of French neoclassical tragedy--its audiences, performance practice, and development as a genre--and the ideas these works raise, such as necessity, free will, desire, power, and moral behavior in the face of limited choices. Essays demonstrate ways to teach the plays through a variety of lenses, such as performance, spectatorship, aesthetics, rhetoric, and affect. The book also explores postcolonial engagement, by writers and directors both in and outside France, with these works.




Molière as Ironic Contemplator


Book Description




Scotland in Europe


Book Description

"If there is ocht in Scotland that’s worth ha’en / There is nae distance to which it’s unattached" – Hugh MacDiarmid A realignment of Scottish literary studies is long overdue. The present volume counters the relative neglect of comparative literature in Scotland by exploring the fortunes of Scottish writing in mainland Europe, and, conversely, the engagement of Scottish literary intellectuals with European texts. Most of the contributions draw on the online Bibliography of Scottish Literature in Translation. Together they demonstrate the richness of the creative dialogue, not only between writers, but also between musicians and visual artists when they turn their attention to literature. The contributors to this volume cover most of Europe, including the German-speaking countries, Scandinavia, France, Catalonia, Portugal, Italy, the Balkans, Hungary, the Czech Republic and Russia. All Scotland's major literary languages – Gaelic, Scots, English and Latin – are featured in a continent-wide labyrinth that will repay further exploration.