The Book of Dara Shikoh


Book Description

THE BOOK OF DARA SHIKOH Life, Poems & Prose Translation & Introduction Paul Smith Dara Shikoh (1615-1659) was the oldest son of Emperor Shah Jahan of Mughal India and was known to be a loving husband, a good son and loving father. He was a fine poet, his poems having the influence of Sufism to which he was dedicated. He used 'Qadiri' as his takhallus or pen-name. His Divan of ghazals, ruba'is and qasidas in Persian was not the only work he left us, his five prose works on Sufism and mysticism are popular in India even today. His Majma al-Bahrain or The Mingling of the Two Oceans (included as an appendix) is an explanation of the mystical sameness of Sufism and Vedanta. He also translated the Upanishads, Bhagavad Gita and Yoga-Vasishta into Persian. He was defeated after leading an uprising against his cruel, fundamentalist brother Emperor Aurangzeb and was brutally killed in 1659. The correct rhyme-structure has been kept and the meaning of these beautiful, powerful, always mystical poems. This is the largest translation of his poems into English. Introduction: The Life, Times & Works of Dara Shikoh, Three Sufi-Poets Who Knew & Influenced Dara Shikoh, Sufis & Dervishes: Their Art and Use of Poetry, Two of the Poetic Forms Used by Dara Shikoh. Five Appendixes including Introduction to his trans. to the Upanishads and exhibition of paintings on his life. Large Format Paperback 7" x 10" Illustrated 276 pages. COMMENTS ON PAUL SMITH'S TRANSLATION OF HAFIZ'S 'DIVAN'."It is not a joke... the English version of ALL the ghazals of Hafiz is a great feat and of paramount importance. I am astonished. If he comes to Iran I will kiss the fingertips that wrote such a masterpiece inspired by the Creator of all." Dr. Mir Mohammad Taghavi (Dr. of Literature) Tehran."Superb translations. 99% Hafiz 1% Paul Smith." Ali Akbar Shapurzman, translator of many mystical works in English into Persian and knower of Hafiz's Divan off by heart."I was very impressed with the beauty of these books." Dr. R.K. Barz. Faculty of Asian Studies, Australian National University."Smith has probably put together the greatest collection of literary facts and history concerning Hafiz." Daniel Ladinsky (Penguin Books author). Paul Smith is a poet, author and translator of many books of Sufi poets from the Persian, Arabic, Urdu, Turkish, Pashtu and other languages... including Hafiz, Sadi, Nizami, Rumi, 'Attar, Sana'i, Jahan Khatun, Obeyd Zakani, Nesimi, Kabir, Anvari, Ansari, Jami, Khayyam, Rudaki, Yunus Emre and many others, as well as poetry, fiction, plays, biographies, children's books and screenplays. New Humanity Books amazon.com/author/smithpa




Akbar Ahmed


Book Description

Published for the first time, these two plays give unique insights into Muslim society.




Prince Dara Shikoh & His Niece Princess Zeb-un-nissa


Book Description

PRINCE DARA SHIKOH & HIS NIECE, PRINCESS ZEB-UN-NISSA (MAKHFI) Two Sufi Poet-Martyrs under the Fundamentalist Mughal Emperor of India, Aurangzeb Lives & Selected Poems Translation & Introduction Paul Smith Dara Shikoh (1615-1659) was the oldest son of Emperor Shah Jahan of Mughal India and was known to be a loving husband, a good son and loving father anf Sufi uncle to his neice 'Makhfi'. He was a fine poet, his poems having the influence of Sufism to which he was dedicated. He used 'Qadiri' as his takhallus or pen-name. His Divan of ghazals, ruba'is and qasidas in Persian was not the only work he left us, his five prose works on Sufism and mysticism are popular in India even today. His Majma al-Bahrain or The Mingling of the Two Oceans (included as an appendix) is an explanation of the mystical sameness of Sufism and Vedanta. He also translated the Upanishads, Bhagavad Gita and Yoga-Vasishta into Persian. He was defeated after leading an uprising against his cruel, fundamentalist brother Emperor Aurangzeb and was brutally killed in 1659. This is the largest translation of his poems into English. Introduction: Life, Times & Works of Dara Shikoh, Sufi-Poets Who Knew & Influenced him, Sufis & Dervishes: Their Art and Use of Poetry, Two of the Poetic Forms Used by Dara Shikoh & ''Makhfi'. Four Appendixes including Introduction to his trans. to the Upanishads and exhibition of paintings on his life. Makhfi (1638-1702) pen-name meaning 'concealed', was Zeb-un-Nissa the beautiful and talented oldest daughter of the strict Muslim Emperor of India, Aurangzeb. She was imprisoned for 20 years for her Sufi views and conspiring with a brother (Dara Shikoh) against him. Her ghazals and ruba'is in Persian are deep, spiritual and at times truly heartbreaking. The correct forms and spiritual meaning are preserved in this large selection of both unique poets poetry. Introduction on her Life & Times, Selected Bibliography. Large Format Paperback 7" x 10" Illustrated 317 pages. Paul Smith (b. 1945) is a poet, author and translator of many books of Sufi poets from the Persian, Arabic, Urdu, Turkish, Pashtu and other languages... including Hafiz, Sadi, Nizami, Rumi, 'Attar, Sana'i, Jahan Khatun, Obeyd Zakani, Nesimi, Kabir, Anvari, Ansari, Jami, Khayyam, Rudaki, Yunus Emre, Seemab, Huma, Iqbal, Ghalib, Jigar, Baba Farid, and many others, as well as poetry, fiction, plays, biographies, children's books and screenplays. www.newhumanitybooks.com




Dara Shukoh an Aurangzeb


Book Description

If he had been born a commoner, perhaps he would have lived and died a saint. But destiny had something else in store for Dara Shukoh. This gentle scholar and philosopher was born heir to the Mughal throne. Eldest son of the Emperor Shah Jahan and Empress Mumtaz Mahal, Dara lISBN:ed the cunning, tact and ruthlessness required in an heir to the Peacock Throne. And the one who had all three attributes was his younger brother, Aurangazeb.




Dara Shikoh


Book Description

An exciting collection of historical fiction. The stories recreate the exotic times of Emperor Ashoka and the Mughals, with charm and sensitivity.




Divan of Dara Shikoh


Book Description

DIVAN OF DARA SHIKOHTranslation & Introduction Paul SmithDara Shikoh (1615-1659) was the oldest son of Emperor Shah Jahan of Mughal India and was known to be a loving husband, a good son and loving father. He was a fine poet, his poems having the influence of Sufism to which he was dedicated. He used 'Qadiri' as his takhallus or pen-name. His Divan of ghazals, ruba'is and qasidas in Persian was not the only work he left us, his five prose works on Sufism and mysticism are popular in India even today. His Majma al-Bahrain or The Mingling of the Two Oceans (included as an appendix) is an explanation of the mystical sameness of Sufism and Vedanta. He also translated the Upanishads, Bhagavad Gita and Yoga-Vasishta into Persian. He was defeated after leading an uprising against his cruel, fundamentalist brother Emperor Aurangzeb and was brutally killed in 1659. The correct rhyme-structure has been kept and the meaning of these beautiful, powerful, always mystical poems. This is the largest translation of his poems into English in the correct forms. Introduction: The Life, Times & Works of Dara Shikoh, Three Sufi-Poets Who Knew & Influenced Dara Shikoh, Sufis & Dervishes: Their Art and Use of Poetry, Two of the Poetic Forms Used by Dara Shikoh. Five Appendixes including Introduction to his trans. to the Upanishads and exhibition of paintings on his life. Large Format Paperback 7" x 10" Illustrated 278 pages.COMMENTS ON PAUL SMITH'S TRANSLATION OF HAFIZ'S 'DIVAN'."It is not a joke... the English version of ALL ghazals of Hafiz is a great feat and of paramount importance. I am astonished." Dr. Mir Mohammad Taghavi (Dr. of Literature) Tehran."Superb translations. 99% Hafiz 1% Paul Smith." Ali Akbar Shapurzman, translator of many mystical works in English into Persian and knower of Hafiz's Divan off by heart."I was very impressed with the beauty of these books." Dr. R.K. Barz. Faculty of Asian Studies, Australian National University."Smith has probably put together the greatest collection of literary facts and history concerning Hafiz." Daniel Ladinsky (Penguin Books author). Paul Smith (b. 1945) is a poet, author and translator8of many books of Sufi poets from the Persian, Arabic, Urdu, Turkish, Pashtu and other languages... including Hafiz, Sadi, Nizami, Rumi, 'Attar, Sana'i, Jahan Khatun, Obeyd Zakani, Nesimi, Kabir, Anvari, Ansari, Jami, Khayyam, Rudaki, Yunus Emre, Iqbal, Ghalib, Seemab, Jigar, Dard, Zauq, Ibn Farid, Abu Nuwas and many others, as well as poetry, fiction, plays, biographies, children's books and screenplays.




Dara Shukoh


Book Description

Dara Shukoh -- the emperor Shah Jahan's favourite son, and heir-apparent to the Mughal throne prior to being defeated by Aurangzib -- has sometimes been portrayed as an effete prince, incompetent in military and administrative matters. But his tolerance towards other faiths, and the myths and anecdotes surrounding him, continue to fuel the popular imagination. Even today, over 350 years after his death, the debate rages on: if this 'good' Mughal had ascended the throne instead of his pugnacious younger brother, how would that have changed the course of Indian history?Dara Shukoh: The Man Who Would Be King brings to life the story of this enigmatic Mughal prince. Rich in historical detail and psychological insight, it brilliantly recreates a bygone age, and presents an empathetic and engaging portrait of the crown prince who was, in many ways, clearly ahead of his times.




Dara Shukoh


Book Description

A well-researched biography of the favoured son of Shah Jahan and Mumtaz Mahal Sultan Muhammad Dara Shukoh (1615 - 1659) was the eldest son and heir apparent to Mughal emperor Shah Jahan and his wife Mumtaz Mahal. His name in Persian means 'Darius the Magnificent'. A Sufi at heart, Dara Shukoh is known to be an advocate of the heterodox traditions in the Mughal Empire. An erudite scholar, he had studied all faiths, translated fifty-two Upanishads and many other texts from different religions into Persian. He was favoured as a successor by his father and his sister Jahanara Begum, but was defeated by his younger brother Aurangzeb in a bitter struggle for the imperial throne. The course of the history of the Indian subcontinent, had Dara prevailed over Aurangzeb, has been a matter of great conjecture among historians. Navin Pant's well-researched and lucid biography of the royal prince is one of the very few books written on his life, and it reveals to us some lesser-known facts about Dara Shukoh.




The Vedas and Upanishads for Children


Book Description

Three thousand years ago, deep inside the forests of India, a great 'thought revolution' was brewing. In those forest labs, the brightest thinker–philosophers contemplated the universe, reflected on ancient texts called the Vedas and came up with startling insights into questions we still don't have final answers to, like: • What is the universe made of? • How do I know I'm looking at a tree when I see one? • Who am I? And where did they put those explosive findings? In a sprawling body of goosebumpy and fascinating oral literature called the Upanishads! Intimidated? Don't be! For this joyful, fun guide to some of India's longest-lasting secular wisdoms, reinterpreted for first-time explorers by Roopa Pai, is guaranteed to keep you turning the pages.




Dārā S̲h̲ikūh, Life and Works


Book Description

Life and works of Dara Shikuh, Prince, son of Shahjahan, 1615-1659.