The Clouds Float North


Book Description

“Outside of her remarkable poems, we know next to nothing about Yu Xuanji,” David Young writes. “She was born in 844 and died in 868, at the age of twenty-four, condemned to death for the murder of her maid…We owe the survival of her forty-nine poems to the ancient Chinese anthologists’ urge to be complete.” The poems gathered in this bilingual (Chinese/English) edition will be read again and again for their beauty. The works preserve Yu Xuanji’s passion, her sharp eye for detail, her often witty variations on familiar Chinese themes, all of which give the poems an immediacy one rarely finds in ancient, translated texts. Poems addressed to Yu Xuanji’s husband and to other men (some famous poets) and women give us some sense of her relationships; the book also includes other traditional Chinese forms such as meditations on landscapes and occasional poems commemorating feast days. As noted in the introduction, the poetry also provokes us to think about the act of writing, about the culture and politics of the T’ang Dynasty, and about gender.




Planetary Modernisms


Book Description

Drawing on a vast archive of world history, anthropology, geography, cultural theory, postcolonial studies, gender studies, literature, and art, Susan Stanford Friedman recasts modernity as a networked, circulating, and recurrent phenomenon producing multiple aesthetic innovations across millennia. Considering cosmopolitan as well as nomadic and oceanic worlds, she radically revises the scope of modernist critique and opens the practice to more integrated study. Friedman moves from large-scale instances of pre-1500 modernities, such as Tang Dynasty China and the Mongol Empire, to small-scale instances of modernisms, including the poetry of Du Fu and Kabir and Abbasid ceramic art. She maps the interconnected modernisms of the long twentieth century, pairing Joseph Conrad with Tayeb Salih, E. M. Forster with Arundhati Roy, Virginia Woolf with the Tagores, and Aimé Césaire with Theresa Hak Kyung Cha. She reads postcolonial works from Sudan and India and engages with the idea of Négritude. Rejecting the modernist concepts of marginality, othering, and major/minor, Friedman instead favors rupture, mobility, speed, networks, and divergence, elevating the agencies and creative capacities of all cultures not only in the past and present but also in the century to come.




Black Lab


Book Description

David Young, the distinguished poet and translator, offers us a gorgeous cycle of poems attuned to the Midwestern seasons—to weather both emotional and actual. A writer of thrilling invention and humanity, Young beckons the reader into an effortless proximity with the fox at the field’s edge, with the chattering crow and the startling first daffodils of spring. In his tour of both exterior and interior landscapes, the poet scatters his father’s ashes and remembers losing his wife, Chloe, to cancer, a loss at times still fresh after several decades; pays homage to the wisdom of the Chinese masters whose aesthetic has helped shape his own; and reflects on the gladdening qualities of a walk in a snowstorm with his black labrador, Nemo: and in this snowfall that I should detest, late March and early April, I’m still rapt to see his coat so constellated, starred, re-starred, making a comic cosmos I can love. Young’s expert shaping of this world in which, as he writes, “We’re never going to get God right. But we / learn to love all our failures on the way,” becomes for the reader a fresh experience of life’s mysterious goodness and of the abundant pleasure of the language that embodies it.




Du Fu


Book Description

Du Fu (712–770) is one of the undisputed geniuses of Chinese poetry—still universally admired and read thirteen centuries after his death. Now David Young, author of Black Lab, and well known as a translator of Chinese poets, gives us a sparkling new translation of Du Fu’s verse, arranged to give us a tour of the life, each “chapter” of poems preceded by an introductory paragraph that situates us in place, time, and circumstance. What emerges is a portrait of a modest yet great artist, an ordinary man moving and adjusting as he must in troubled times, while creating a startling, timeless body of work. Du Fu wrote poems that engaged his contemporaries and widened the path of the lyric poet. As his society—one of the world’s great civilizations—slipped from a golden age into chaos, he wrote of the uncertain course of empire, the misfortunes and pleasures of his own family, the hard lives of ordinary people, the changing seasons, and the lives of creatures who shared his environment. As the poet chases chickens around the yard, observes tear streaks on his wife’s cheek, or receives a gift of some shallots from a neighbor, Young’s rendering brings Du Fu’s voice naturally and elegantly to life. I sing what comes to me in ways both old and modern my only audience right now— nearby bushes and trees elegant houses stand in an elegant row, too many if my heart turns to ashes then that’s all right with me . . . from “Meandering River”










Field of Light and Shadow


Book Description

A gorgeous selection of the humane and moving poetry of David Young, a celebrated poet of the midwestern landscape and the people who live in it, with an expanded section featuring sixteen new poems exclusive to the paperback edition. A newly expanded career-spanning volume from one of our most valuable living American poets, offering poems that display an exquisite ear tuned to the natural world, to love and friendship, and to the continually renewable possibilities of language, and new poems that reflect a continued artistic interest in these subjects. Young’s settings are at once local and universal—an adolescence in Omaha, late summer on Lake Erie, a sleepless night in the backyard during a meteor shower. He moves with dazzling ease between culture and nature, between the literary and the philosophical, microcosm and macrocosm. Here are poems on Osip Mandelstam and Chairman Mao, the meaning of boxcars on the track, the beautiful names of the months, and a fox at the field’s edge, charged in each case by Young’s fierce intelligence and candor in the face of grief and loss. “We float through space. Days pass,” Young writes in “The Portable Earth-Lamp.” “Sometimes we know we are part of a crystal / where light is sorted and stored.” His metaphysical reach, balancing remarkable humility with penetrating vision, is one of the great gifts of this exemplary career in poetry.







Gender, Power, and Talent


Book Description

During the Tang dynasty (618–907), changes in political policies, the religious landscape, and gender relations opened the possibility for Daoist women to play an unprecedented role in religious and public life. Women, from imperial princesses to the daughters of commoner families, could be ordained as Daoist priestesses and become religious leaders, teachers, and practitioners in their own right. Some achieved remarkable accomplishments: one wrote and transmitted texts on meditation and inner cultivation; another, a physician, authored a treatise on therapeutic methods, medical theory, and longevity techniques. Priestess-poets composed major works, and talented priestess-artists produced stunning calligraphy. In Gender, Power, and Talent, Jinhua Jia draws on a wealth of previously untapped sources to explain how Daoist priestesses distinguished themselves as a distinct gendered religious and social group. She describes the life journey of priestesses from palace women to abbesses and ordinary practitioners, touching on their varied reasons for entering the Daoist orders, the role of social and religious institutions, forms of spiritual experience, and the relationships between gendered identities and cultural representations. Jia takes the reader inside convents and cloisters, demonstrating how they functioned both as a female space for self-determination and as a public platform for both religious and social spheres. The first comprehensive study of the lives and roles of Daoist priestesses in Tang China, Gender, Power, and Talent restores women to the landscape of Chinese religion and literature and proposes new methodologies for the growing field of gender and religion.




Americana


Book Description