Antony and Cleopatra


Book Description

This volume is a comprehensive overview of scholarship on this play. It includes chapters on criticism, sources and background, textual studies, bibliographies, editions, and translations. Also covered are the stage history and major productions of the play, and films, music, television, and adaptations and synopses.




Antony and Cleopatra


Book Description

This new volume in the Shakespeare: The Critical Tradition series increases our knowledge of how Antony and Cleopatra has been received and understood by critics, editors and general readers. The volume provides, in separate sections, both critical opinions about the play across the centuries and an evaluation of their positions within and their impact on the reception of the play. The chronological arrangement of the text-excerpts engages the readers in a direct and unbiased dialogue, and the introduction offers a critical evaluation from a current stance, including modern theories and methods. This volume makes a major contribution to our understanding of the play and of the traditions of Shakespearean criticism surrounding it as they have developed from century to century.




Antony and Cleopatra


Book Description

This collection of twenty original essays will expand the critical contexts in which Antony and Cleopatra can be enjoyed as both literature and theater.




Antony and Cleopatra


Book Description

This handbook offers a way in to reading Anthony and Cleopatra theatrically. Through analyses of key productions, an account of the historical conditions in which the play was first produced, and a scene-by-scene account of how the play might be approached in performance, this book focuses on the challenges of staging the notorious lovers.




Shakespeares imagery


Book Description




Shakespeare's Tragedies


Book Description

Twelve plays are examined individually regarding their origins, stage and critical histories and the problems associated with their categorization as tragedy.




Textual Practice


Book Description

'Textual Practicecontains some of the most path-breaking, adventurous critical writing currently to be found in Britain' - Terry Eagleton, Linacre College, Oxford




Shakespeare, Adaptation, Psychoanalysis


Book Description

In Shakespeare, Adaptation, Psychoanalysis, Matthew Biberman analyzes early adaptations of Shakespeare’s plays in order to identify and illustrate how both social mores and basic human psychology have changed in Anglo-American culture. Biberman contests the received wisdom that Shakespeare’s characters reflect essentially timeless truths about human nature. To the contrary, he points out that Shakespeare’s characters sometimes act and think in ways that have become either stigmatized or simply outmoded. Through his study of the adaptations, Biberman pinpoints aspects of Shakespeare’s thinking about behavior and psychology that no longer ring true because circumstances have changed so dramatically between his time and the time of the adaptation. He shows how the adaptors’ changes reveal key differences between Shakespeare’s culture and the culture that then supplanted it. These changes, once grasped, reveal retroactively some of the ways in which Shakespeare’s characters do not act and think as we might expect them to act and think. Thus Biberman counters Harold Bloom’s claim that Shakespeare fundamentally invents our sense of the human; rather, he argues, our sense of the human is equally bound up in the many ways that modern culture has come to resist or outright reject the behavior we see in Shakespeare’s plays. Ultimately, our current sense of 'the human' is bound up not with the adoption of Shakespeare’s psychology, perhaps, but its adaption-or, in psychoanalytic terms, its repression and replacement.




English Translation and Classical Reception


Book Description

English Translation and Classical Reception is the first genuine cross-disciplinary study bringing English literary history to bear on questions about the reception of classical literary texts, and vice versa. The text draws on the author’s exhaustive knowledge of the subject from the early Renaissance to the present. The first book-length study of English translation as a topic in classical reception Draws on the author’s exhaustive knowledge of English literary translation from the early Renaissance to the present Argues for a remapping of English literary history which would take proper account of the currently neglected history of classical translation, from Chaucer to the present Offers a widely ranging chronological analysis of English translation from ancient literatures Previously little-known, unknown, and sometimes suppressed translated texts are recovered from manuscripts and explored in terms of their implications for English literary history and for the interpretation of classical literature