The Indian Dialect


Book Description




The Republic of India


Book Description




Talking Indian


Book Description

Winner of the Beatrice Medicine Award In south-central Oklahoma and much of “Indian Country,” using an Indigenous language is colloquially referred to as “talking Indian.” Among older Chickasaw community members, the phrase is used more often than the name of the specific language, Chikashshanompa’ or Chickasaw. As author Jenny L. Davis explains, this colloquialism reflects the strong connections between languages and both individual and communal identities when talking as an Indian is intimately tied up with the heritage language(s) of the community, even as the number of speakers declines. Today a tribe of more than sixty thousand members, the Chickasaw Nation was one of the Native nations removed from their homelands to Oklahoma between 1837 and 1838. According to Davis, the Chickasaw’s dispersion from their lands contributed to their disconnection from their language over time: by 2010 the number of Chickasaw speakers had radically declined to fewer than seventy-five speakers. In Talking Indian, Davis—a member of the Chickasaw Nation—offers the first book-length ethnography of language revitalization in a U.S. tribe removed from its homelands. She shows how in the case of the Chickasaw Nation, language programs are intertwined with economic growth that dramatically reshape the social realities within the tribe. She explains how this economic expansion allows the tribe to fund various language-learning forums, with the additional benefit of creating well-paid and socially significant roles for Chickasaw speakers. Davis also illustrates how language revitalization efforts are impacted by the growing trend of tribal citizens relocating back to the Nation.




Indian Accent


Book Description

"Indian Accent showcases inventive Indian cuisine by complementing the flavours and traditions of India with global ingredients and techniques. Chef Manish Mehrotra has designed the menu of Indian Accent. The original restaurant opened in 20098 ad The Manor, New Delhi, to significant acclaim for its path-breaking approach to contemporary Indian food. It moved to The Lodhi in 2017. Indian Accent, New Delhi, has won several awards and global recognition, including being the only restaurant from India on the World's 100 Best list since 2015. It is also part of the Time Magazine, 100 Great Destinations in the World. It opened in New York in 2016 and in London in 2017 to critical and popular acclaim." -- Front flap.




The Mesoamerican Indian Languages


Book Description

At least a hundred indigenous Indian languages are known to have been spoken in Mesoamerica, but it is only in the past fifty years that many of them have been adequately described. Professor Suárez draws together this considerable mass of scholarship in a general survey that will provide an invaluable source of reference.




Origin of the Earth and Moon


Book Description

This comprehensive survey of indigenous languages of the New World introduces students and general readers to the mosaic of American Indian languages and cultures and offers an approach to grasping their subtleties. Authors Silver and Miller demonstrate the complexity and diversity of these languages while dispelling popular misconceptions. Their text reveals the linguistic richness of languages found throughout the Americas, emphasizing those located in the western United States and Mexico while drawing on a wide range of other examples from Canada to the Andes. It introduces readers to such varied aspects of communicating as directionals and counting systems, storytelling, expressive speech, Mexican Kickapoo whistle speech, and Plains sign language. The authors have included the basics of grammar and historical linguistics while emphasizing such issues as speech genres and other sociolinguistic issues and the relation between language and worldview. American Indian Languages: Cultural and Social Contexts is a comprehensive resource that will serve as a text in undergraduate and lower-level graduate courses on Native American languages and provide a useful reference for students of American Indian literature or general linguistics. It also introduces general readers interested in Native Americans to the amazing diversity and richness of indigenous American languages.




American Indian English


Book Description

American Indian English documents and examines the diversity of English in American Indian speech communities. It presents a convincing case for the fundamental influence of ancestral American Indian languages and cultures on spoken and written expression in different Indian English codes. A distillation of over twenty years' research, this pioneering work explores the linguistic and sociolinguistic characteristics of English language use among members of Navajo, Hopi, Mojave, Ute, Tsimshian, Kotzebue, Ponca, Pima, Lakota, Cheyenne, Laguna, Santa Ana, Isleta, Chilcotin, Seminole, Cherokee, and other American Indian tribes. American Indian English fills numerous gaps in existing studies of language histories, Indian student school experience, Indian-white contact, and "acculturation." Unlike contemporary studies on schooling, ethnicity, empowerment, and educational failure, American Indian English avoids postmodernist jargon and discourse strategies in favor of direct description and commentary. Data are derived from conditions of real-life experience faced by speakers of Indian English in various English-speaking settings. This practical focus enhances the book's accessibility to Indian educators and community-based teachers, as well as non-Indian academics.




Indlish


Book Description

Enraged polemic though this book may be, it is also constructive,collected and funny. Where it is angry, it is righteous anger because the evils it condemns if left unchecked are likely to kill English as a truly expressive medium for journalistic and business writing in India. . . . This book may be the last hope for reform.




Indian Accents


Book Description

Amid immigrant narratives of assimilation, Indian Accents focuses on the representations and stereotypes of South Asian characters in American film and television. Exploring key examples in popular culture ranging from Peter Sellers' portrayal of Hrundi Bakshi in the 1968 film The Party to contemporary representations such as Apu from The Simpsons and characters in Harold and Kumar Go to White Castle, Shilpa S. Dave develops the ideas of "accent," "brownface," and "brown voice" as new ways to explore the racialization of South Asians beyond just visual appearance. Dave relates these examples to earlier scholarship on blackface, race, and performance to show how "accents" are a means of representing racial difference, national origin, and belonging, as well as distinctions of class and privilege. While focusing on racial impersonations in mainstream film and television, Indian Accents also amplifies the work of South Asian American actors who push back against brown voice performances, showing how strategic use of accent can expand and challenge such narrow stereotypes.




Uniformity and Variability in the Indian English Accent


Book Description

The sounds of Indian English are distinct and recognizable to outsiders, while insiders perceive variations in how English has developed in this large diverse population. What characteristics mark the unity? Which are clues to a speaker's origins or identity? This Element synthesizes research over the past fifty years and adds to it, focusing on selected features of consonants, vowels, and suprasegmentals (stress, intonation, rhythm) to understand the characteristics of Indian English accents and sources of its uniformity and variability. These accent features, perceptible by humans and discoverable by computational approaches, may be used in expressing identity, both local and pan-Indian.