The Influence of Language Contact on the English Personal Pronouns


Book Description

Seminar paper from the year 1999 in the subject English Language and Literature Studies - Linguistics, grade: A+, University of Glasgow (Department of English Language), course: History of English I, language: English, abstract: When the banana was first introduced to the British Isles nobody knew what to call this new long, yellow object. The easiest way to make up for the want of a concise expression was to borrow the word from the languages spoken in the banana’s countries of origin, i.e. Spanish and Portuguese. In 1597 Hartwell remarked: ”Other fruits there are, termed Banana, which we verily think to be the Muses of Egypt and Soria.” (OED). Extra - linguistic circumstances had led to change, here addition, in a language’s lexical system. But the process of change is not always as straightforward as here. First of all, obviously not only the lexicon is subject to change, but likewise are the phonological, the semantic and other systems of a language. Secondly, also intra-linguistic modifications, however triggered, can result in further adjustments within other areas of the language. Thirdly, addition is certainly not the only possible change. Replacement, loss and shift are some other phenomena that might succeed both extra- and intra-linguistic developments. One could add that, for instance in the case of addition, it is not always clear whether the need for a new word or the new word, having been used synonymously with some other expression in the beginning, occurred first. But the main confusion definitely arises from the interdependence of all movements within language and beyond. Linguistic change is usually far more complex than was the case with the banana. But, as Smith (1996: 43) has pointed out, there are three main factors with the help of which linguistic change can be understood and described, namely contact , variation and systemic regulation. So contact between different varieties or languages may add elements that are not necessary, i.e. two or more elements are used in variation until the system adjusts itself in order to improve its efficiency. I am not going to discuss in detail these three mechanisms underlying most processes of change and the various ways they might be interwoven. Rather, this paper will investigate how personal pronouns as an example were affected by them in the ME period, an instance where change was all but straightforward. The focus will be on language contact. An attempt will be made to give answers to the following questions: * How do the developments of the second and the third person pronoun respectively differ from the ‘normal’ change of words from OE to PDE? * Which role does the contact with France and Scandinavia play?




Bilingualism in the Community


Book Description

Analysis of bilinguals' use of two languages reveals highly adept code-switching: alternating between languages while keeping intact the separate grammars.




Language Contact


Book Description

The study of languages in contact is an ever-relevant topic in linguistics, especially at present times when increasing globalization leads to a number of new contact situations. This volume features ten papers on various aspects of language contact by leading specialists in the field. In these papers, contact-induced change in a wide variety of languages is approached from various perspectives, reflecting the current state of affairs in language contact studies. The first main theme in the volume is related to the linguistic effects of migration, both in the present and in the past, and both in the standard language spoken by ethnic minorities, and in immigrant languages that are influenced by the standard. The second theme concerns border areas, a traditional treasure trove for the study of contact phenomena. The third theme is about contact effects without physical contact, as well as the role played by translators in this process.




The Routledge Handbook of Pronouns


Book Description

This original volume provides the first state-of-the-art overview of research on pronouns in the 21st century. With its dedicated sections on grammar, history, and change, language learning/acquisition, cognition and comprehension, power, politics, and identity, The Routledge Handbook of Pronouns shows that contemporary interest in pronouns and gender represents just the tip of the iceberg. Led by Laura Paterson, a transdisciplinary collection of experts discuss the global history of different pronoun systems, synthesize the literature, and contextualize the salient issues and current debates shaping research on pronouns across different spheres and via different theoretical-methodological traditions. The Handbook is designed to encourage readers to engage with a range of perspectives from within and beyond their immediate areas of interest, with the ultimate aim of shaping the future trajectory of interdisciplinary, multiingual research on pronouns. Using data from multiple languages and engaging deeply with the social, cultural, political, technological, and psychological factors that can influence pronoun use, this innovative book will be an indispensable resource to scholars and advanced students of theoretical and applied linguistics, education, and the social and behavioural sciences.




The Oxford Handbook of Language Contact


Book Description

Every language has been influenced in some way by other languages. In many cases, this influence is reflected in words which have been absorbed from other languages as the names for newer items or ideas, such as perestroika, manga, or intifada (from Russian, Japanese, and Arabic respectively). In other cases, the influence of other languages goes deeper, and includes the addition of new sounds, grammatical forms, and idioms to the pre-existing language. For example, English's structure has been shaped in such a way by the effects of Norse, French, Latin, and Celtic--though English is not alone in its openness to these influences. Any features can potentially be transferred from one language to another if the sociolinguistic and structural circumstances allow for it. Further, new languages--pidgins, creoles, and mixed languages--can come into being as the result of language contact. In thirty-three chapters, The Oxford Handbook of Language Contact examines the various forms of contact-induced linguistic change and the levels of language which have provided instances of these influences. In addition, it provides accounts of how language contact has affected some twenty languages, spoken and signed, from all parts of the world. Chapters are written by experts and native-speakers from years of research and fieldwork. Ultimately, this Handbook provides an authoritative account of the possibilities and products of contact-induced linguistic change.




Subject Pronoun Expression in Spanish


Book Description

Much recent scholarship has sought to identify the linguistic and social factors that favor the expression or omission of subject pronouns in Spanish. This volume brings together leading experts on the topic of language variation in Spanish to provide a panoramic view of research trends, develop probabilistic models of grammar, and investigate the impact of language contact on pronoun expression. The book consists of three sections. The first studies the distributional patterns and conditioning forces on subject pronoun expression in four monolingual varieties—Dominican, Colombian, Mexican, and Peninsular—and makes cross-dialectal comparisons. In the second section, experts explore Spanish in contact with English, Maya, Catalan, and Portuguese to determine the extent to which each language influences this syntactic variable. The final section examines the acquisition of variable subject pronoun expression among monolingual and bilingual children as well as adult second language learners.




Language Contact, Creolization, and Genetic Linguistics


Book Description

Ten years of research back up the bold new theory advanced by authors Thomason and Kaufman, who rescue the study of contact-induced language change from the neglect it has suffered in recent decades. The authors establish an important new framework for the historical analysis of all degrees of contact-induced language change.




The Handbook of Language Contact


Book Description

The second edition of the definitive reference on contact studies and linguistic change—provides extensive new research and original case studies Language contact is a dynamic area of contemporary linguistic research that studies how language changes when speakers of different languages interact. Accessibly structured into three sections, The Handbook of Language Contact explores the role of contact studies within the field of linguistics, the value of contact studies for language change research, and the relevance of language contact for sociolinguistics. This authoritative volume presents original findings and fresh research directions from an international team of prominent experts. Thirty-seven specially-commissioned chapters cover a broad range of topics and case studies of contact from around the world. Now in its second edition, this valuable reference has been extensively updated with new chapters on topics including globalization, language acquisition, creolization, code-switching, and genetic classification. Fresh case studies examine Romance, Indo-European, African, Mayan, and many other languages in both the past and the present. Addressing the major issues in the field of language contact studies, this volume: Includes a representative sample of individual studies which re-evaluate the role of language contact in the broader context of language and society Offers 23 new chapters written by leading scholars Examines language contact in different societies, including many in Africa and Asia Provides a cross-section of case studies drawing on languages across the world The Handbook of Language Contact, Second Edition is an indispensable resource for researchers, scholars, and students involved in language contact, language variation and change, sociolinguistics, bilingualism, and language theory.




British Pronoun Use, Prescription, and Processing


Book Description

This study considers the use of they and he for generic reference in post-2000 written British English. The analysis is framed by a consideration of language-internal factors, such as syntactic agreement, and language-external factors, which include traditional grammatical prescriptivism and the language reforms resulting from second-wave feminism.




Language Contact and Contact Languages


Book Description

This new volume on language contact and contact languages presents cutting-edge research by distinguished scholars in the field as well as by highly talented newcomers. It has two principal aims: to analyze language contact from different perspectives – notably those of language typology, diachronic linguistics, language acquisition and translation studies; and to describe, explain, and elaborate on universal constraints on language contact. The individual chapters offer systematic comparisons of a wealth of contact situations and the book as a whole makes a valuable contribution to deepening our understanding of contact-induced language change. With its broad approach, this work will be welcomed by scholars of many different persuasions.