The Oldest Code of Laws in the World


Book Description

"The discovery and decipherment of this Code is the greatest event in Biblical Archaeology for many a day. A translation of the Code, done by Mr. Johns of Queens' College, Cambridge, the highest living authority on this department of study, has just been published by Messrs. T. & T. Clark in a cheap and attractive booklet. Winckler says it is the most important Babylonian record which has thus far been brought to light."--The Expository Times.




The Oldest Code of Laws in the World


Book Description

Reproduction of the original: The Oldest Code of Laws in the World by C.H.W. Johns




The Code of Hammurabi


Book Description

The Code of Hammurabi (Codex Hammurabi) is a well-preserved ancient law code, created ca. 1790 BC (middle chronology) in ancient Babylon. It was enacted by the sixth Babylonian king, Hammurabi. One nearly complete example of the Code survives today, inscribed on a seven foot, four inch tall basalt stele in the Akkadian language in the cuneiform script. One of the first written codes of law in recorded history. These laws were written on a stone tablet standing over eight feet tall (2.4 meters) that was found in 1901.




The Codes of Hammurabi and Moses


Book Description

The discovery of the Hammurabi Code is one of the greatest achievements of archaeology, and is of paramount interest, not only to the student of the Bible, but also to all those interested in ancient history.




The Code of Lipit-Ishtar


Book Description




The Code of Hammurabi


Book Description

The Code of Hammurabi is a well-preserved Babylonian law code of ancient Mesopotamia, dating back to about 1754 BC (Middle Chronology). It is one of the oldest deciphered writings of significant length in the world. The sixth Babylonian king, Hammurabi, enacted the code, and partial copies exist on a seven and a half foot stone stele and various clay tablets. The code consists of 282 laws, with scaled punishments, adjusting "an eye for an eye, a tooth for a tooth" (lex talionis) as graded depending on social status, of slave versus free man. Nearly one-half of the code deals with matters of contract, establishing, for example, the wages to be paid to an ox driver or a surgeon. Other provisions set the terms of a transaction, establishing the liability of a builder for a house that collapses, for example, or property that is damaged while left in the care of another. A third of the code addresses issues concerning household and family relationships such as inheritance, divorce, paternity, and sexual behavior. Only one provision appears to impose obligations on an official; this provision establishes that a judge who reaches an incorrect decision is to be fined and removed from the bench permanently. A few provisions address issues related to military service.The code was discovered by modern archaeologists in 1901, and its editio princeps translation published in 1902 by Jean-Vincent Scheil. This nearly complete example of the code is carved into a basalt stele in the shape of a huge index finger,[4] 2.25 m (7.4 ft) tall. The code is inscribed in the Akkadian language, using cuneiform script carved into the stele. It is currently on display in the Louvre, with exact replicas in the Oriental Institute at the University of Chicago, the Clendening History of Medicine Library & Museum at the University of Kansas Medical Center, the library of the Theological University of the Reformed Churches (Dutch: Theologische Universiteit Kampen voor de Gereformeerde Kerken) in the Netherlands, the Pergamon Museum of Berlin, and the National Museum of Iran in Tehran.




The Oldest Code of Laws in the World


Book Description

The text, in English, of the Code of Hammurabi, which is the earliest code of laws. Probably issued about 1750 B.C., it includes 282 sections in an ordered arrangement. The index, created by the translator, may be viewed as a digest of the Code itself.







The Twelve Tables


Book Description

This book presents the legislation that formed the basis of Roman law - The Laws of the Twelve Tables. These laws, formally promulgated in 449 BC, consolidated earlier traditions and established enduring rights and duties of Roman citizens. The Tables were created in response to agitation by the plebeian class, who had previously been excluded from the higher benefits of the Republic. Despite previously being unwritten and exclusively interpreted by upper-class priests, the Tables became highly regarded and formed the basis of Roman law for a thousand years. This comprehensive sequence of definitions of private rights and procedures, although highly specific and diverse, provided a foundation for the enduring legal system of the Roman Empire.




The Law Code of Hammurabi


Book Description

This book, which includes new translations of the old Babylonian laws of Hammurabi, is the second book by the author examining, from a historical Arabic linguistic perspective, a major Akkadian document. The first book offered new translations of three tablets from a literary work, the Epic of Gilgamesh, written in a late Babylonian language. The pioneering methodology used by the author to decipher the ancient Mesopotamian texts in both documents involves the primary utilization of old etymological Arabic manuscripts written by hundreds of accomplished scholars more than a thousand years ago. Using this methodology does not only provide more accurate, non-speculated, translations, and preserve the spirit and linguistic style of the original texts, but also provides more realistic phonetic values of the cuneiform signs. This would result in having more realistic overall text readings suitable to the one geographical and historical environment where these texts were produced, namely the greater Arabian Peninsula. The text of the Hammurabi stele offers students of both Arabic and Assyriology a perfect and unique opportunity to identify the language and grammar of its ancient Arabic language. Its vocalizations of subjects, objects, verbs, and genitives are astonishingly identical to that of classical Arabic. The loose and sometimes “chaotic” placement of words in sentences is strikingly identical to that of pre-Islamic Arabic. In, fact, the older the formal Akkadian language it seems the clearer its Arabic identity! Offering a textbook reference value, the author provided the numbered, phonetic Latin transcription for each law right above its corresponding, numbered Arabic transcription. Furthermore, he translated the text of each law literally, into Arabic and English, to illustrate how its translation was concluded, and to preserve its overall linguistic style, accounting for every word in its actual text. For easier reading experience, a full subject guide to the laws of Hammurabi is provided. All reference entries from both the historical Arabic manuscripts and the modern dictionaries of Assyriology are also provided in the appendix. In his expanded introduction, the author discussed the layout, script, and language of the Hammurabi code stele in the Louvre, and through the evidence of Hammurabi’s own words in a key paragraph in his prologue, he offered the possible meanings of the nickname Hammurabi.