Book Description
A book that lists French language words and gives their equivalent in English, and English language words with their equivalent in French.
Author : Marie-Hélène Corréard
Publisher : OUP Oxford
Page : 2084 pages
File Size : 17,27 MB
Release : 2007-05-10
Category : Foreign Language Study
ISBN : 0198614225
A book that lists French language words and gives their equivalent in English, and English language words with their equivalent in French.
Author : Marie-Hélène Corréard
Publisher : Oxford University Press, USA
Page : 1042 pages
File Size : 27,31 MB
Release : 2013-05-09
Category : Foreign Language Study
ISBN : 0199663114
A compact, intermediate-level dictionary covering over 90,000 words and phrases, and 120,000 translations ideal for the home, office, or school.
Author : Marie-Helene Correard
Publisher :
Page : 1476 pages
File Size : 21,99 MB
Release : 2001-09-06
Category : English language
ISBN : 9780198604655
This outstanding package provides the Concise Oxford-Hachette French Dictionary in both book and electronic form. The Concise Oxford-Hachette French Dictionary The dictionary provides over 175,000 words and phrases, and 270,000 translations covering all areas of the language - from general to technical, business to literary - giving a detailed picture of French as it is used today. Innovative in-text boxes on topics such as numbers, nationalities, games and sports, and forms of address group together word patterns and expressions to help with usage, construction, and vocabulary-building. The most frequently-used words in both languages are extensively explained and exemplified while grammatical notes within entries warn users of problem areas. Supplementary material includes: a unique guide to email and the Internet; thematic wordfinder covering all the essential vocabulary for a variety of topics; and practical help with French correspondence. The Pop-up Oxford-Hachette French Dictionary Instant translations from Internet ExplorerRG: cutting-edge iFinger technology allows you to move your cursor over a word on your Web page and the translation is instantly displayed in a pop-up window. Easy searching in WindowsRG: highlight a word in your WindowsRG application - including email - and with one keystroke you can find the translation Useful Replace function: writing a letter in French and can't think of the right word? Type in the English word, double-click on it, and select the appropriate translation from the entry and use the iFinger Replace function to copy it straight back into your letter. No fuss and no waiting: the dictionary automatically installs on your hard-drive and runs in the background - ready for whenever you need it Can be easily integrated with any of the iFinger Bilingual and English reference resources which are available on CD-ROM from Oxford University Press or from http://www.ifinger.com System requirements PC with 166MHz Pentium-class processor. WindowsRG 95, 98, 200. or NT 4.0. 32Mb RAM. 20Mb free hard disk space. SVGA monitor, displaying 16-bit colour (64K, High colour). CD-ROM or DVD-ROM drive. Internet ExplorerRG 4.0 or 5.0 (version 5.0 supplied on the enclosed CD-ROM). Internet access (this is required to validate and register your CD-ROM). Minimum 56K modem (required to connect to the iFinger web site to purchase other titles and to download software upgrades).
Author : Marie-Hélène Corréard
Publisher :
Page : 976 pages
File Size : 42,24 MB
Release : 2012
Category : Electronic books
ISBN : 9780191735134
This intermediate French dictionary now has a new grammar supplement that focuses on the key points of French grammar providing invaluable support to anyone learning to speak, read and write in French.
Author : Fabrice Antoine
Publisher : Peeters Publishers
Page : 318 pages
File Size : 35,9 MB
Release : 2000
Category : Foreign Language Study
ISBN : 9789042908406
This dictionary deals with the little words which everyone uses every day without even noticing them and which are so liable to escape the grasp of a speaker of another language - clipped words, obtained by back-clipping or apocope (the dropping of one or more final syllables), by front-clipping or aphesis (the dropping of one or more final syllables), by the combination of these two processes and sometimes further transformed, especially in slang, by the addition of a new ending. The aim is not of course merely to list all these words and say from which longer words they were obtained; an attempt is made here to retrace the history of each of them, its stylistic, semantic and often morphological evolution, to illustrate this with authentic and often pungent or humorous quotations and also to show how each can be translated into the other language. Indeed this is an English-French bilingual dictionary, whose aim is to translate clipped words according to priciples of historical and register fidelity which bilingual dictionaries do not ordinarily set for this type of headword. Thus, clipped words will be shown to have meaning precisely because they are clipped; consequently, this meaning must be preserved and conveyed in translation. This dictionary thus aims at being different from traditional bilingual dictionaries, dictionaries of slang and colloquialisms included, in the structure and content of its articles, in which much space is devoted to the lexicological data, which inform the strictly lexicographical information. Special attention and care have been devoted to the system of cross-references, the recording and presentation of derived forms, variants and compounds and to the presentation of slang or colloquial synonyms of the headwords. The body of the dictionary is preceded by a preface in which the editing principles and methods are outlined and an attempt is made at analyzing the corpus : its historical, sociological and morphological aspects are reviewed, together with the motivations of those that coin or use clippings. These motivations appear essential to the proper appraisal of this body of slang and colloquial words; this dictionary's intention is to pay homage to all the unknown paople who have made the lexicon richer by playing with and on words, with joyful humour, zest and gusto. It is hoped that all lovers of words will have the same pleasure exploring this dictionary as its author had writing it. Professor Fabrice Antoine teaches English at the Universite Charles-de-Gaulle Lille III (France). His research fields are bilingual lexicography, lexicology and translation; he has been a consulting editor for a dozen bilingual dictionaries, general as well as slang ones. He is especially interested in French and English slang and colloquialisms and co-hairs ELEXTRA (Etudes sur le Lexique et la Traduction), a research centre at the University of Lille.
Author : Karin Aijmer
Publisher : John Benjamins Publishing
Page : 307 pages
File Size : 24,74 MB
Release : 2013-03-13
Category : Computers
ISBN : 9027272328
Contrastive studies have experienced a dramatic revival in the last decades. By combining the methodological advantages of computer corpus linguistics and the possibility of contrasting texts in two or more languages, the structure and use of languages can be explored with greater accuracy, detail and empirical strength than before. The approach has also proved to have fruitful practical applications in a number of areas such as language teaching, lexicography, translation studies and computer-aided translation. This volume contains twelve studies comparing linguistic phenomena in English and seven other languages. The topics range from comparisons of specific lexical categories and word combinations to syntactic constructions and discourse phenomena such as cohesion and thematic structure. The studies highlight similarities and differences in the use, semantics and functions of the compared items, as well as the emergence of new meanings and language change. The emphasis varies from purely linguistic studies to those focusing on practical applications.
Author : Unesco Institute for Education. Documentation Centre and Library
Publisher :
Page : 124 pages
File Size : 21,35 MB
Release : 2006
Category : Education
ISBN :
Author : John Cartwright
Publisher : Bloomsbury Publishing
Page : 563 pages
File Size : 38,77 MB
Release : 2017-10-05
Category : Law
ISBN : 1509911618
The provisions of the French Civil Code governing the law of obligations have remained largely unchanged since 1804 and have served as the model for civil codes across the world. In 2016, the French Government effected major reforms of the provisions on the law of contract, the general regime of obligations and proof of obligations. This work explores in detail the most interesting new provisions on French contract law in a series of essays by French lawyers and comparative lawyers working on French law and other civil law systems. It will make these fundamental reforms accessible to an English-speaking audience.
Author : Morry Sofer
Publisher : Schreiber Publishing
Page : 377 pages
File Size : 50,15 MB
Release : 2006
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 0884003248
Since 1997, this translator's guide has been the worldwide leader in its field and has elicited high praise from some of the world's best translators. It has been fully updated in the 2006 edition.
Author : Gabriel Riera
Publisher : Fordham Univ Press
Page : 262 pages
File Size : 31,52 MB
Release : 2006
Category : Literary Criticism
ISBN : 0823226719
This book examines the possibility of writing the other and explores whether an ethical writing that preserves the other as such is possible. It also discusses what the implications are for an ethically inflected criticism.Emmanuel Levinas and Maurice Blanchot, whose works constitute the most thorough contemporary exploration of the question of the other and of its relation to writing, are Riera's main focus.Critics in recent years have discussed an ethical moment or turncharacterized by the other's irruption into the order of discourse. The other becomes a true crossroads of disciplines, since it affects several aspects of discourse: the constitution of the subject, the status of knowledge, the nature of representation, and what that representation represses (gender, power).Through close readings of texts by Heidegger, Levinas, and Blanchot, this book examines how the question of the other engages the very limits of philosophy, rationality, and power.