Ezekiel 13


Book Description

The first translation into English of all the extant Targums, together with introductions and annotations. Each volume examines the place of a particular Targum or group of Targums in Jewish life, liturgy and biblical interpretation. Each Targum is evaluated in the light of Jewish tradition and of modern linguistic and biblical research. The notes point to parallel passages in other Jewish and Christian biblical and liturgical texts. Each translated Targum has its own apparatus indicating the relationship between the English translation and the Aramaic original and every volume has a useful bibliography.




The Targum of Ezekiel


Book Description

The Targum of Ezekiel, when critically analyzed, offers a vivid insight into an area of Jewish theological speculation stretching far back into the history of Jewish religious thought. The complexity of the document, however, compounded by a difficult Mosoretic text, abundant grammatical and syntactical problems, and an infusion of strange language and linguistic peculiarities, challenges the most incisive biblical analysts. Like the Book of Ezekiel, it poses literary, exegetical, and theological problems. The Targum belongs to the same genre as the other official Targumim, designated in Jewish Tradition as Onqelos on the Pentateuch and Jonathan on the Prophets. Its language, basically Palestinian Aramaic, was revised and edited in Babylon; its vocabulary, idiom, grammatical form, and rendering of the Hebrew text are essentially the same as we find in the official Targumim on the other books. But beyond this, the Targum of Ezekiel has some peculiarities distinctly its own.




The Targum of the Minor Prophets


Book Description

Although the term "minor prophets" is a familiar one in English Bible translations, it is not a felicitous one, since it applies as much to Hosea as to Haggai and to Amos as to Obadiah. The Targum offers no such pecking order. Nuggets of importance are as likely to be found in a Targumized "minor" prophet as a "major" one. Included in this volume are the books of Hosea, Joel, Amos, Obadiah, Jonah, Micah, Nahum, Habakkuk, Zephaniah, Haggai, Zechariah, and Malachi. The authors' apparatus in the introduction provides the translational characteristics, theology, life-setting, text and versions, language, rabbinic citations and parallels, dating, manuscripts, and bibliography. A series of indices is also included.




The Targum of Ezekiel


Book Description




Adam, Satan, and the King of Tyre


Book Description

The oracle against the King of Tyre, found in Ezekiel 28.12-19, is a difficult text that inspired diverse interpretations in Late Antiquity. This book examines those interpretations and seeks to understand their origins and development.




Oxford Bibliographies


Book Description

"An emerging field of study that explores the Hispanic minority in the United States, Latino Studies is enriched by an interdisciplinary perspective. Historians, sociologists, anthropologists, political scientists, demographers, linguists, as well as religion, ethnicity, and culture scholars, among others, bring a varied, multifaceted approach to the understanding of a people whose roots are all over the Americas and whose permanent home is north of the Rio Grande. Oxford Bibliographies in Latino Studies offers an authoritative, trustworthy, and up-to-date intellectual map to this ever-changing discipline."--Editorial page.




The Targumic Toseftot to Ezekiel


Book Description

This volume offers an in-depth treatment of the Targumic Toseftot to Ezekiel by presenting the critical text, translation, and comprehensive commentary. The study further provides new insights into their Aramaic dialect, date and provenance, as well as their historical and social setting.




The Isaiah Targum


Book Description




The Aramaic Bible


Book Description

The twenty-six essays in this volume represent the papers read at the international Conference on the Aramiac Bible held in Dublin (1992). The purpose of the Conference was to bring together leading specialists on the Targums and related topics to discuss issues in the light of recent developments, for instance Second Temple interpretation of the Scriptures, Qumran Literature, targumic and Palestinian Aramaic, new Genizah manuscripts, Jewish tradition, Origen's Hexapla, Pseudepigrapha, Apocrypha and the Christian West. The papers are arranged under seven headings: Targum Texts and Editions; The Aramaic Language: The Targums and Jewish Biblical Interpretation; Targums of the Pentateuch; Targums of the Hagiographa; Targums and New Testament; Jewish Traditions and Christian Writings. The international team, drawn from nine countries, is as follows (following the order of the papers); M. Klein, S. Reif, L. Diez Merino, R. Gordon, M. McNamara, S.A. Kaufman, E. Cook, M. Hengel, O. Betz, A. Shinan, J. Ribera, B. Grossfeld, P.V.M. Flesher, G. Boccaccini, M. Maher, R. Hayward, R. Syren, P.S. Alexander, D.R.G. Beattie, C. Mangan, B. Ego, M. Wilcox, B. Chilton, G.J. Norton, B. Kedar Kopstein, M. Stone.




Targum and Scripture


Book Description

If Greek was the language by which Palestinian Jews talked to the Empire, then Aramaic and Hebrew were the languages by which they talked to themselves. In this context, what resulted when they translated the Hebrew Bible into Aramaic? Moments of the inner Jewish conversation about the meaning and relevance of Hebrew Scriptures frozen in Aramaic renditions. The scholars in this volume use these Aramaic translations, known as the Targums, like dioramas, peering through them to glimpse these moments in the development of Judaism and its theology. Dedicated to Ernest G. Clarke, the essays explore the variety of interpretations preserved in the different Targums from the Second Temple and post-Temple periods during which they were composed.