The Unlinking of Language and Puerto Rican Identity


Book Description

Language and identity have an undeniable link, but what happens when a second language is imposed on a populace? Can a link be broken or transformed? Are the attitudes towards the imposed language influential? Can these attitudes change over time? The mixed-methods results provided by this book are ground-breaking because they document how historical and traditional attitudes are changing towards both American English (AE) and Puerto Rican Spanish (PRS) on an island where the population has been subjected to both Spanish and US colonization. There are presently almost four million people living in Puerto Rico, while the Puerto Rican diaspora has surpassed it with more than this living in the United States alone. Because of this, many members of the diaspora no longer speak PRS, yet consider themselves to be Puerto Rican. Traditional stances against people who do not live on the island or speak the predominant language (PRS) yet wish to identify themselves as Puerto Rican have historically led to prejudice and strained relationships between people of Puerto Rican ancestry. The sample study provided here shows that there is not only a change in attitude towards the traditional link between PRS and Puerto Rican identity (leading to the inclusion of diasporic Puerto Ricans), but also a wider acceptance of the English language itself on this Caribbean island.




Hablo Español, You Know?


Book Description

This thesis explores the relationship between language, personal identity, and culture among members of the Puerto Rican diaspora. Puerto Rico represents a unique situation socially and politically because of its colonial relationship with the United States. This relationship has facilitated a continuous circular migration to and from the mainland U.S. over the last century. As of 2012, the diasporic community now represents a greater population than those who remain on the island. While nationalistic debates in Puerto Rico have traditionally excluded this group (collectively dubbed “neoricans” or “nuyoricans”), their recent contributions to literature and Puerto Rican cultural theory, as well as their sheer numbers have led many to reconsider traditional views about Puerto Rican identity. I first examine recent theories about definitions and constructions of identity and culture. This analysis specifically focuses on the role that language plays, both integrally and functionally, in identity constructs among bilingual communities and racial minorities. Next, I briefly discuss the historical context of Puerto Rican migration and debates about national identity. These debates have traditionally included language as a central factor, which becomes problematic when multiple generations of “nuyoricans” with varying Spanish language abilities are taken into consideration. Finally, I present an analysis of interviews with second generation “nuyoricans” who returned to the island in late adolescence or adulthood to live and work. In this analysis, I look at their perceptions of identity and culture and attempt to draw connections between their personal experiences and the perspectives presented in the literature.




Language and Identity


Book Description




Exposing Prejudice


Book Description

Urciuolis award-winning book explores how language and the social construction of race, class, and ethnicity shape the lives of working-class Puerto Ricans living in New York City. Her reflexive ethnographic study is a combination of two absorbing features: her analyses of language and power relations based on key principles in semiotic and linguistic anthropology, paired with the authentic voices of individuals who share their lived experiences of speaking Spanish and English. The subjects conversations, interview responses, and anecdotes are saturated with ideas about what correct English means to them. Through these extended transcripts readers gain insight about languages role in cultural dynamics that tangle minority populations in challenges, such as limiting where individuals and families live and work. Urciuolis provocative research and fieldwork give readers a rich understanding of language as the domain in which racial, ethnic, and class hierarchies are experienced.




Educational Imperialism


Book Description

This book focuses on the role of education in the formation of Puerto Rican identity vis a vis U.S.-imposed ideology about history, culture, language, and identity, and the school system. Puerto Ricans resisted being assimilated into the language and ideologies. The book analyzes this process by looking at policies, curriculum, and interviews.




The Politics of Language in Puerto Rico


Book Description

In 1991, the Puerto Rican government abolished bilingualism, claiming that 'Spanish only' was necessary to protect the culture from North American influences. A few years later bilingualism was restored and English was promoted in public schools. This revised edition is updated with an emphasis on the dual arenas where the language controversy played out - Puerto Rico and the United States Congress - and includes new data on the connections between language and conflicting notions of American identity.




Divided Borders


Book Description

Divided Borders: Essays on Puerto Rican Identity is a collection of essays on history, literature and culture by the celebrated commentator on Puerto Rican and Caribbean culture in the United States, Juan Flores. He is the recipient of the prestigious Casa de las Americas award for his monograph on Puerto Rican identity. Included are: ñPuerto Rican Literature in the United States: Stages and Perspectives,î ñThe Insular Vision: Pedreira and the Puerto Rican Misere,î ñNational Culture and Migration: Perspectives of the Puerto Rican Working Class,î ñLiving Borders / Buscando America: Languages of Latino Self Formationî and many others.




The Politics of Language in Puerto Rico


Book Description

"A [book] rich in detail and analysis, which anyone wanting to understand the language debate in Puerto Rico will find essential."--Arlene Davila, Syracuse University This is the first book in English to analyze the controversial language policies passed by the Puerto Rican government in the 1990s. It is also the first to explore the connections between language and cultural identity and politics on the Caribbean island. Shortly after the U.S. invasion of Puerto Rico in 1898, both English and Spanish became official languages of the territory. In 1991, the Puerto Rican government abolished bilingualism, claiming that "Spanish only" was necessary to protect the culture from North American influences. A few years later bilingualism was restored and English was promoted in public schools, with supporters asserting that the dual languages symbolized the island’s commitment to live in harmony with the United States. While the islanders’ sense of ethnic pride was growing, economic dependency enticed them to maintain close ties to the United States. This book shows that officials in both San Juan and Washington, along with English-first groups, used the language laws as weapons in the battle over U.S.-Puerto Rican relations and the volatile debate over statehood. It will be of interest to linguists, political scientists, students of contemporary cultural politics, and political activists in discussions of nationalism in multilingual communities.




Language and Social Justice


Book Description

Language, whether spoken, written, or signed, is a powerful resource that is used to facilitate social justice or undermine it. The first reference resource to use an explicitly global lens to explore the interface between language and social justice, this volume expands our understanding of how language symbolizes, frames, and expresses political, economic, and psychic problems in society, thus contributing to visions for social justice. Investigating specific case studies in which language is used to instantiate and/or challenge social injustices, each chapter provides a unique perspective on how language carries value and enacts power by presenting the historical contexts and ethnographic background for understanding how language engenders and/or negotiates specific social justice issues. Case studies are drawn from Africa, Asia, Australia, Europe, North and South America and the Pacific Islands, with leading experts tackling a broad range of themes, such as equality, sovereignty, communal well-being, and the recognition of complex intersectional identities and relationships within and beyond the human world. Putting issues of language and social justice on a global stage and casting light on these processes in communities increasingly impacted by ongoing colonial, neoliberal, and neofascist forms of globalization, Language and Social Justice is an essential resource for anyone interested in this area of research.




Writing Off the Hyphen


Book Description

The sixteen essays in Writing Off the Hyphen approach the literature of the Puerto Rican diaspora from current theoretical positions, with provocative and insightful results. The authors analyze how the diasporic experience of Puerto Ricans is played out in the context of class, race, gender, and sexuality and how other themes emerging from postcolonialism and postmodernism come into play. Their critical work also demonstrates an understanding of how the process of migration and the relations between Puerto Rico and the United States complicate notions of cultural and national identity as writers confront their bilingual, bicultural, and transnational realities. The collection has considerable breadth and depth. It covers earlier, undertheorized writers such as Luisa Capetillo, Pedro Juan Labarthe, Bernardo Vega, Pura Belpré, Arturo Schomburg, and Graciany Miranda Archilla. Prominent writers such as Rosario Ferré and Judith Ortiz Cofer are discussed alongside often-neglected writers such as Honolulu-based Rodney Morales and gay writer Manuel Ramos Otero. The essays cover all the genres and demonstrate that current theoretical ideas and approaches create exciting opportunities and possibilities for the study of Puerto Rican diasporic literature.