The Vanishing World of The Islandman


Book Description

Exploring An t-Oileánach (anglicised as The Islandman), an indigenous Irish-language memoir written by Tomás Ó Criomhthain (Tomás O'Crohan), Máiréad Nic Craith charts the development of Ó Criomhthain as an author; the writing, illustration, and publication of the memoir in Irish; and the reaction to its portrayal of an authentic, Gaelic lifestyle in Ireland. As she probes the appeal of an island fisherman’s century-old life-story to readers in several languages—considering the memoir’s global reception in human, literary and artistic terms—Nic Craith uncovers the indelible marks of Ó Criomhthain’s writing closer to home: the Blasket Island Interpretive Centre, which seeks to institutionalize the experience evoked by the memoir, and a widespread writerly habit amongst the diasporic population of the Island. Through the overlapping frames of literary analysis, archival work, interviews, and ethnographic examination, nostalgia emerges and re-emerges as a central theme, expressed in different ways by the young Irish state, by Irish-American descendants of Blasket Islanders in the US today, by anthropologists, and beyond.




Per Scribendum, Sumus


Book Description

Mair'ead Nic Craith's has sought to integrate critical heritage studies, cultural history, literature and folklore into a creative ethnology. Issues of community and place, memory and nostalgia are key themes in her work. The tensions around forms, definitions and uses of heritage are picked up in the contributions to this book. Research essays engage with the wide range of topics Mair'ead has explored. Other contributions note her support and mentoring or illustrate the author's appreciation of her work through prose, music and artistic representations. Ullrich Kockel teaches at Heriot-Watt University Edinburgh, the Latvian Academy of Culture and Vytautas Magnus University Kaunas. He is Emeritus Professor of Ethnology at Ulster University, a Member of the Royal Irish Academy, and Mair'ead's anam cara.




A Literary Anthropology of Migration and Belonging


Book Description

This collection pushes migration and "the minor" to the fore of literary anthropology. What happens when authors who thematize their “minority” background articulate notions of belonging, self, and society in literature? The contributors use “interface ethnography” and “fieldwork on foot” to analyze a broad selection of literature and processes of dialogic engagement. The chapters discuss German-speaking Herta Müller’s perpetual minority status in Romania; Bengali-Scottish Bashabi Fraser and the potentiality of poetry; vagrant pastoralism and “heritagization” in Puglia, Italy; the self-representation of European Muslims post 9/11 in Zeshan Shakar’s acclaimed Norwegian novel; the autobiographical narratives of Loveleen Rihel Brenna and the artist collective Queendom in Norway; the “immigrant” as a permanent guest in Spanish-language children’s literature; and Slovenian roots-searching in Argentina. This anthology examines the generative and transformative potentials of storytelling, while illustrating that literary anthropology is well equipped to examine the multiple contexts that literature engages. Chapter 4 of this book is available open access under a CC By 4.0 license at link.springer.com.




Heritage and Festivals in Europe


Book Description

Heritage and Festivals in Europe critically investigates the purpose, reach and effects of heritage festivals. Providing a comprehensive and detailed analysis of comparatively selected aspects of intangible cultural heritage, the volume demonstrates how such heritage is mobilised within events that have specific agency, particularly in the production and consumption of intrinsic and instrumental benefits for tourists, local communities and performers. Bringing together experts from a wide range of disciplines, the volume presents case studies from across Europe that consider many different varieties of heritage festivals. Focusing primarily on the popular and institutional practices of heritage making, the book addresses the gap between discourses of heritage at an official level and cultural practice at the local and regional level. Contributors to the volume also study the different factors influencing the sustainable development of tradition as part of intangible cultural heritage at the micro- and meso-levels, and examine underlying structures that are common across different countries. Heritage and Festivals in Europe takes a multidisciplinary approach and as such, should be of interest to scholars and students in the fields of heritage studies, tourism, performing arts, cultural studies and identity studies. Policymakers and practitioners throughout Europe should also find much to interest them within the pages of this volume. Chapters 1, 2, 3, 10, 11, and 13 of this book are freely available as downloadable Open Access PDFs at http://www.taylorfrancis.com under a Creative Commons Attribution-Non Commercial-No Derivatives (CC-BY-NC-ND) 4.0 license.




The Graveyard in Literature


Book Description

This volume focuses on literary and other cultural texts that use the graveyard as a liminal space within which received narratives and social values can be challenged, and new and empowering perspectives on the present articulated. It argues that such texts do so primarily by immersing the reader in a liminal space, between life and death, where traditional certainties such as time and space are suspended and new models of human interaction can thus be formulated. Essays in this volume examine the use of liminality as a vehicle for social critique, paying particular attention to the ways in which liminal spaces facilitate the construction of alternative perspectives.




Language Revitalisation and Social Transformation


Book Description

This book brings together an interdisciplinary group of academic researchers in order to examine how and to what extent the challenge of language revitalisation should be reassessed and reconceptualised to take account of our fast-changing social context. The period of four decades between 1980 and 2020 that straddled the end of the twentieth century and the beginning of the twenty-first is widely regarded as one that witnessed a series of fundamental social, economic and political transformations. Many societies have become increasingly individualistic, mobile and diverse in terms of ethnicity and identity; their economies have become increasingly interconnected; and their governance structures have become increasingly complex, incorporating a growing number of different levels and actors. In addition, rapid advancements with regard to automated, digital and communication technology have had a far-reaching impact on how people interact with each other and participate in society. The chapters in this book aim to advance an agenda of key questions that should concern those working in the field of language revitalisation over the coming years, and the volume will be of interest to students, scholars and policy-makers in related areas including sociolinguistics, education, sociology, geography, political science, law, economics, Celtic studies, and communication technology.




Reading Matters


Book Description

The present book is a special gift for a special colleague and friend. Defined as an “Unfestschrift,” it gives colleagues, students, and friends of Regina Bendix an opportunity to express their esteem for Regina’s inspiration, cooperation, leadership, and friendship in an adequate and lasting manner. The title of the present book, Reading Matters, is as close as possible to an English equivalent of the beautiful German double entendre Erlesenes (meaning both “something read/a reading” and “something exquisite”). Presenting “matters for reading,” the Unfestschrift unites short contributions about “readings” that “mattered” in some way or another for the contributors, readings that had an impact on their understanding of whatever they were at some time or presently are interested in. The term “readings” is understood widely. Since most of the invited contributors are academics, the term implies, in the first place, readings of an academic or scholarly nature. In a wider notion, however, “readings” also refer to any other piece of literature, the perception of a piece of art (a painting, a sculpture, a performance), listening to music, appreciating a “folkloric” performance or a fieldwork experience, or just anything else whose “reading” or individual perception has been meaningful for the contributors in different ways. Contrary to a strictly scholarly treatment of a given topic in which the author often disappears behind the subject, the presentations unveil and highlight the contributor’s personal involve¬ment, and thus a dimension of crucial importance for ethnographers such as the dedicatee.




The Vanishing World of The Islandman


Book Description

Exploring An t-Oileánach (anglicised as The Islandman), an indigenous Irish-language memoir written by Tomás Ó Criomhthain (Tomás O'Crohan), Máiréad Nic Craith charts the development of Ó Criomhthain as an author; the writing, illustration, and publication of the memoir in Irish; and the reaction to its portrayal of an authentic, Gaelic lifestyle in Ireland. As she probes the appeal of an island fisherman’s century-old life-story to readers in several languages—considering the memoir’s global reception in human, literary and artistic terms—Nic Craith uncovers the indelible marks of Ó Criomhthain’s writing closer to home: the Blasket Island Interpretive Centre, which seeks to institutionalize the experience evoked by the memoir, and a widespread writerly habit amongst the diasporic population of the Island. Through the overlapping frames of literary analysis, archival work, interviews, and ethnographic examination, nostalgia emerges and re-emerges as a central theme, expressed in different ways by the young Irish state, by Irish-American descendants of Blasket Islanders in the US today, by anthropologists, and beyond.




The Islandman


Book Description

This book concerns Tomás O'Crohan of the Blasket Islands and offers a radical reinterpretation of this iconic Irish figure and his place in Gaelic literature. It examines the politics of Irish culture that turned O'Crohan into «The Islandman» and harnessed his texts to the national political project, presenting him as an instinctual, natural hero and a naïve, almost unwilling writer, and his texts as artefacts of unselfconscious, unmediated linguistic and ethnographic authenticity. The author demonstrates that such misleading claims, never properly scrutinised before this study, have been to the detriment of the author's literary reputation and that they have obscured the deeply personal and highly idiosyncratic purpose and nature of his writing. At the core of the book is a recognition that what O'Crohan wrote was not primarily a history, nor an ethnography, but an autobiography. The book demonstrates that the conventional reading of the texts, which privileges O'Crohan's fisherman identity, has hidden from view the writer protagonist inscribed in the texts, subordinating his identity as a writer to his identity as a peasant. The author shows O'Crohan to have been a literary pioneer who negotiated the journey from oral tradition into literature as well as a modern, self-aware man of letters engaging deliberately and artistically with questions of mortality.




The Islandman


Book Description

Tomas O'Crohan's sole purpose in writing The Islandman was, he wrote, "to set down the character of the people about me so that some record of us might live after us, for the like of us will never be seen again." This is an absorbing narrative of a now-vanished way of life, written by one who had known no other.