The Works of John Dryden, Volume XVII


Book Description

This collection of prose writing from the pen of Dryden dates from 1668 to 1691, and contains work that the editors describe as "a sampler of Dryden as biographer-historian, political commentator, religious controversialist, literary polemicist, literary theorist, and practical critic. Among the works contained here is his "Essay of Dramatick Poesie."




The Works of John Dryden: Life


Book Description




The Works of John Dryden, Volume XVIII


Book Description

This volume contains Dryden's 1684 translation of Louis Maimbourg's "The History of the League," a work relating to the religious wars of France in the preceding century, and which Dryden used as a commentary on the religious persecutions of his own time in England.




The Works of John Dryden, Volume XX


Book Description

For the first time since 1695, a complete text of De Arte Graphica as Dryden himself wrote it is available to readers. In all, Volume XX presents six pieces written during Dryden's final decade, each of them either requested by a friend or commissioned by a publisher. Two are translations, three introduce translations made by others, and the sixth introduces an original work by one of Dryden's friends. The most recent version of De Arte Graphica, Saintsbury's late nineteenth-century reissue of Scott's edition, based the text of the translated matter on an edition that was heavily revised by someone other than Dryden. In fact, only one of the pieces offered here, the brief Character of Saint-Evremond, has appeared complete in a twentieth-century edition. The commentary in this volume supplies biographical and bibliographical contexts for these pieces and draws attention to the views on history and historians, poetry and painting, Virgil and translation, which Dryden expresses in them. Many other volumes of prose, poetry, and plays are available in the California Edition of The Works of John Dryden.




We Are Kings


Book Description

When British and American leaders today talk of the nation—whether it is Boris Johnson, Barack Obama, or Donald Trump—they do so, in part, in terms established by eighteenth-century British literature. The city on a hill and the sovereign individual are tropes at the center of modern Anglo-American political thought, and the literature that accompanied Britain’s rise to imperial prominence played a key role in creating them. We Are Kings is the first book to interpret eighteenth-century British literature from the perspective of political theology. Spencer Jackson returns here to a body of literature long associated with modernity’s origins without assuming that modernity entails a separation of the religious from the profane. The result is a study that casts this literature in a surprisingly new light. From the patriot to the marriage plot, the narratives and characters of eighteenth-century British literature are the products of the politicization of religion, Jackson argues; the real story of this literature is neither secularization nor the survival of orthodox Judeo-Christianity but rather the expansion of a movement beginning in the High Middle Ages to transfer the transcendent authority of the Catholic Church to the English political sphere. The novel and the modern individual, then, are in a sense both secular and religious at once—products of a modern political faith that has authorized Anglo-American exceptionalism from the eighteenth century to the present.




Novel Machines


Book Description

Eighteenth-century fiction is full of mechanical devices and contrivances: Robinson Crusoe uses his gun and compass to master his island and its inhabitants; Tristram Shandy's conception is interrupted by a question about a clock and he has his nose damaged at birth by a man-midwife's forceps; Ann Radcliffe's gothic heroines play musical instruments to soothe their troubled minds. In Novel Machines, however, Joseph Drury argues that the most important machine in any eighteenth-century novel is the narrative itself. Like other kinds of machine, a narrative is an artificial construction composed of different parts that combine to produce a sequence of causally linked actions. Like other machines, a narrative is designed to produce predictable effects and can therefore be put to certain uses. Such affinities had been apparent to critics since Aristotle, but they began to assume a particular urgency in the eighteenth century as authors sought to organize their narratives according to the new ideas about nature, art, and the human subject that emerged out of the Scientific Revolution. Reading works by Eliza Haywood, Henry Fielding, Laurence Sterne, and Ann Radcliffe, Novel Machines tracks the consequences of the effort to transform the novel into an Enlightenment machine. On the one hand, the rationalization of the novel's narrative machinery helped establish its legitimacy, such that by the end of the century it could be celebrated as a modern 'invention' that provided valuable philosophical knowledge about human nature. On the other hand, conceptualizing the novel as a machine opened up a new line of attack for the period's moralists, whose polemics against the novel were often framed in the same terms used to reflect on the uses and effects of machines in other contexts. Eighteenth-century novelists responded by adapting the novel's narrative machinery, devising in the process some of the period's most characteristic and influential formal innovations.




The Works of John Dryden, Volume IV


Book Description

This volume contains the poems of Dryden extending from 1693 to 1696. Mostly these are translations of Roman poetry, specifically the satires of Juvenal and Persius, sections of Ovid's Metamorphoses, Amours, and Art of Love, passages from Homer and Virgil--as well as some elegies of contemporaries composed in his later years. Also included is Dryden's influential essay on the nature of satire entitled "A Discourse Concerning the Original and Progress of Satire."




The Works of John Dryden, Volume VI


Book Description

Volumes V and VI concern Dryden's most involved labor: the complete translation of Virgil into English. Volume VI contains books 7-12 of The Aeneid, as well as commentary and textual notes to the full works of Virgil translated in these two volumes.