Translating Petrarch's Poetry
Author :
Publisher :
Page : pages
File Size : 14,96 MB
Release : 2020
Category :
ISBN : 9781781886656
Author :
Publisher :
Page : pages
File Size : 14,96 MB
Release : 2020
Category :
ISBN : 9781781886656
Author : Francesco Petrarca
Publisher : Harvard University Press
Page : 682 pages
File Size : 37,36 MB
Release : 1976
Category : Education
ISBN : 9780674663480
Durling's edition of Petrarch's poems has become the standard. Readers have praised the translation of the authoritative text as graceful and accurate, conveying a real understanding of what this difficult poet is saying. The literalness of the prose translation makes this book especially useful to students who lack a full command of Italian.
Author : Petrarch
Publisher : Farrar, Straus and Giroux
Page : 324 pages
File Size : 10,84 MB
Release : 2014-06-03
Category : Poetry
ISBN : 1466872896
Ineffable sweetness, bold, uncanny sweetness that came to my eyes from her lovely face; from that day on I'd willingly have closed them, never to gaze again at lesser beauties. --from Sonnet 116 Petrarch was born in Tuscany and grew up in the south of France. He lived his life in the service of the church, traveled widely, and during his lifetime was a revered, model man of letters. Petrarch's greatest gift to posterity was his Rime in vita e morta di Madonna Laura, the cycle of poems popularly known as his songbook. By turns full of wit, languor, and fawning, endlessly inventive, in a tightly composed yet ornate form they record their speaker's unrequited obsession with the woman named Laura. In the centuries after it was designed, the "Petrarchan sonnet," as it would be known, inspired the greatest love poets of the English language--from the times of Spenser and Shakespeare to our own. David Young's fresh, idiomatic version of Petrarch's poetry is the most readable and approachable that we have. In his skillful hands, Petrarch almost sounds like a poet out of our own tradition bringing the wheel of influence full circle.
Author : A. M. Juster
Publisher :
Page : 64 pages
File Size : 41,70 MB
Release : 2001-11
Category : Literary Criticism
ISBN : 9780913559703
Delicious translations of a selection of Petrarch's love sonnets.
Author : Francesco Petrarca
Publisher : Troubador Publishing Ltd
Page : 302 pages
File Size : 36,16 MB
Release : 2000-11
Category : History
ISBN : 9781899293124
Francesco Petrarca (1304-74) has been described as the 'first modern man of letters' and his influence on the European lyric tradition has been widespread. The poems of his Canzoniere, closely associated as they are with the enigmatic figure of Laura, were soon to become the models for love-poetry in nearly all major European literatures in the Renaissance. The new translations here use the same rhyme schemes and broadly the same metres as those used by Petrarch himself. The facing English texts are thus not intended to be absolutely literal, but to reflect the inner meanings and moods of the originals, with some further literal translations of difficult passages added in the notes. The notes to the poems also cover their likely dates, mythological allusions, certain background settings, and a number of other calendrical and structural features which appear to emerge from the actual sequencing of the collection itself. There is also a section on old Italian syntax. and other linguistic aids. The new translation of Petrarch's Rerum Vulgarian Fragmenta is in two separate volumes.
Author : Francesco Petrarca
Publisher : Harvard University Press
Page : 304 pages
File Size : 28,12 MB
Release : 2016-06-13
Category : Fiction
ISBN : 0674003462
Petrarch was the leading spirit in the Renaissance movement to revive literary Latin, the language of the Roman Empire, and Greco-Roman culture in general. My Secret Book reveals a remarkable self-awareness as he probes and evaluates the springs of his own morally dubious addictions to fame and love.
Author :
Publisher : BRILL
Page : 265 pages
File Size : 44,79 MB
Release : 2018-11-12
Category : History
ISBN : 9004386408
The early modern world was profoundly bilingual: alongside the emerging vernaculars, Latin continued to be pervasively used well into the 18th century. Authors were often active in and conversant with both vernacular and Latin discourses. The language they chose for their writings depended on various factors, be they social, cultural, or merely aesthetic, and had an impact on how and by whom these texts were received. Due to the increasing interest in Neo-Latin studies, early modern bilingualism has recently been attracting attention. This volumes provides a series of case studies focusing on key aspects of early modern bilingualism, such as language choice, translations/rewritings, and the interferences between vernacular and Neo-Latin discourses. Contributors are Giacomo Comiati, Ronny Kaiser, Teodoro Katinis, Francesco Lucioli, Giuseppe Marcellino, Marianne Pade, Maxim Rigaux, Florian Schaffenrath, Claudia Schindler, Federica Signoriello, Thomas Velle, Alexander Winkler.
Author : Thomas Watson
Publisher :
Page : 126 pages
File Size : 30,26 MB
Release : 1869
Category :
ISBN :
Author : William T. Rossiter
Publisher : Boydell & Brewer Ltd
Page : 252 pages
File Size : 28,81 MB
Release : 2010
Category : Literary Criticism
ISBN : 1843842157
First full study of Chaucer's readings and translations of Petrarch suggests a far greater influence than has hitherto been accepted.
Author : Francesco Petrarca
Publisher : Oxford University Press, USA
Page : 132 pages
File Size : 19,90 MB
Release : 1999
Category :
ISBN : 9780192839510
This entirely new translation includes Petrarch's short autobiographical prose works, The Letter to Posterity and The Ascent of Mount Ventoux, and a selection of twenty-seven poems from the Canzoniere, Petrarch's best-known work in Italian.