Translating Theory and Research Into Educational Practice


Book Description

This book shows, in detail and with concrete examples, how educational theory and research can be translated into practice. Well-known researchers who have worked to establish productive, sustainable connections between the knowledge produced by the research community and the practices employed in school settings provide descriptions of successful strategies that have been used to bridge the gap among theory, research, and practice. The volume addresses three main themes: *analysis of how educational theory and research may be used to improve student learning and achievement in mathematics, science, and reading; *examination of how educational theory and research has been used to conceptualize, implement, and evaluate the effects of challenges of large-scale reform; and *exploration of how different models of intelligence and creativity have informed educational practice. Viewed as a collective effort to translate theory and research into educational practice, the interventions and programs described by the contributors to this volume represent nearly 200 years of work. As a compendium of successful strategies, this book will help others identify ways to make their own research more useful to their practice communities. As an investigation of persistent, seemingly intractable problems encountered when attempting to connect theory and research to the everyday work of teachers and students in classrooms, the analyses presented in this volume demonstrate where additional work is needed. By examining critical, persistent challenges encountered when attempting to connect educational theory and research to the everyday work of teachers in classrooms and schools, this book will help improve the practical value of educational research and help chart the course for future research. Translating Theory and Research into Educational Practice is intended as a text for advanced undergraduate and graduate courses across the discipline of education and should be particularly relevant for classes dealing with educational research, educational policy, and teaching and learning. The book is equally relevant for various communities interested in improving connections between research and practice, including educational researchers, educational psychologists, psychologists, teachers, other educational professionals such as state school officers, district officials, and policy makers. The authors' comprehensive descriptions and critical reflections will provide readers with valuable insights about the practical demands, theoretical complexities, and political realties associated with efforts to translate theory and research into effective educational practice.




Theory to Practice in Teacher Education


Book Description

This book offers a theoretically and empirically robust account of what is known about the effective approaches that translate theory to practice in teacher education, presenting evidence from case studies from a diverse range of contexts informed by various methodological foundations. It also provides accounts that support teacher educators involved in both school and university based teacher education. The book offers insights into the translation of theory to practice from the long history of teacher education, the benefit of diverse approaches in terms of the effectiveness of initial teacher education, and the impact of professional standards.




Translation Theory and Development Studies


Book Description

This book aims to provide a philosophical underpinning to translation and relate translation to development. The second aim flows from the first section’s argument that societies emerge out of, amongst others, complex translational interactions amongst individuals. It will do so by conceptualising translation from a complexity and emergence point of view and relating this view on emergent semiotics to some of the most recent social research. It will further fulfill its aims by providing empirical data from the South African context concerning the relationship between translation and development. The book intends to be interdisciplinary in nature and to foster interdisciplinary research and dialogue by relating the newest trends in translation theory, i.e. agency theory in the sociology of translation, to development theory within sociology. Data in the volume will be drawn from fields that have received very little if any attention in translation studies, i.e. local economic development, the knowledge economy and the informal economy.




Translation and Language Education


Book Description

The revival of translation as a means of learning and teaching a foreign language and as a skill in its own right is occurring at both undergraduate and postgraduate levels in universities. In this book, Sara Laviosa proposes a translation-based pedagogy that is grounded in theory and has been applied in real educational contexts. This volume draws on the convergence between the view of language and translation embraced by ecologically-oriented educationalists and the theoretical underpinnings of the holistic approach to translating culture. It puts forward a holistic pedagogy that harmonizes the teaching of language and translation in the same learning environment. The author examines the changing nature of the role of pedagogic translation starting with the Grammar Translation Method and concluding with the more recent ecological approaches to Foreign Language Education. Translation and Language Education analyses current research into the revival of translation in language teaching and is vital reading for translators, language teachers and postgraduate students working in the areas of Translation Studies and Applied Linguistics.




From the Laboratory to the Classroom


Book Description

Over recent years the field of Science of Learning has increased dramatically. Unfortunately, despite claims that this work will greatly impact education, very little research makes it into teacher practice. Although the reasons for this are varied, a primary concern is the lack of a proper translation framework. From the Laboratory to the Classroom aims to consolidate information from many different research disciplines and correlate learning principles with known classroom practices in order to establish explanatory foundations for successful strategies that can be implemented into the classroom. It combines theoretical research with the diverse and dynamic classroom environment to deliver original, effective and specific teaching and learning strategies and address questions concerning what possible mechanisms are at play as people learn. Divided into five sections, chapters cover: A Framework for Organizing and Translating Science of Learning Research Motivation and Attention as Foundations for Student Learning Memory and Metamemory Considerations in the Instruction of Human Beings Science of Learning in Digital Learning Environments Educational Approaches for Students Experiencing Learning Difficulties and Developmental Characteristics of Gifted Children Brain, Behaviour and Classroom Practice Forging Research/Practice Relationships via Laboratory Schools This fascinating text gathers an international team of expert scientists, teachers, and administrators to present a coherent framework for the vital translation of laboratory research for educational practice. Applying the Science of Learning framework to a number of different educational domains, it will be an essential guide for any student or researcher in education, educational psychology, neuropsychology, educational technology and the emergent field of neuroeducation.




Translation of Thought to Written Text While Composing


Book Description

Translation of cognitive representations into written language is one of the most important processes in writing. This volume provides a long-awaited updated overview of the field. The contributors discuss each of the commonly used research methods for studying translation; theorize about the nature of the cognitive and language representations and cognitive/linguistic transformation mechanisms involved in translation during writing; and make the case that translation is a higher-order executive function that is fundamental to the writing process. The book also reviews the application of research to practice -- that is, the translation of the research findings in education and the work-world for individuals who interact with others using written language to communicate ideas. This volume provides a rich resource for student, theorists, and empirical researchers in cognitive psychology, linguistics, and education; and teachers and clinicians who can use the research in their work.




Brain Matters


Book Description

Everyone agrees that what we do in schools should be based on what we know about how the brain learns. Until recently, however, we have had few clues to unlock the secrets of the brain. Now, research from the neurosciences has greatly improved our understanding of the learning process, and we have a much more solid foundation on which to base educational decisions. In this completely revised and updated second edition, Patricia Wolfe clarifies how we can effectively match teaching practice with brain functioning. Encompassing the most recent and relevant research and knowledge, this edition also includes three entirely new chapters that examine brain development from birth through adolescence and identify the impact of exercise, sleep, nutrition, and technology on the brain. Brain Matters begins with a "mini-textbook" on brain anatomy and physiology, bringing the biology of the brain into context with teaching and learning. Wolfe describes how the brain encodes, manipulates, and stores information, and she proposes implications that recent research has for practice—why meaning is essential for attention, how emotion can enhance or impede learning, and how different types of rehearsal are necessary for different types of learning. Finally, Wolfe introduces and examines practical classroom applications and brain-compatible teaching strategies that take advantage of simulations, projects, problem-based learning, graphic organizers, music, active engagement, and mnemonics. These strategies are accompanied by actual classroom scenarios—spanning the content areas and grade levels from lower elementary to high school&mdashthat help teachers connect theory with practice.




Teaching Without Nonsense


Book Description




Handbook on Communicating and Disseminating Behavioral Science


Book Description

The Handbook on Communicating and Disseminating Behavioral Science assembles for the first time in a single volume research, scholarship and practices from across relevant disciplines and professions to give a coherent picture for both students in the classroom and scholars. Designed as both a text and a handbook, it provides insights into the main actors, contemporary themes and approaches, key challenges, and the broader conditions that influence whether and how the work occurs. Contributors include: behavioral scientists; journalism and communication scholars; mass media reporters, editors and producers from print, television and radio; representatives of think tanks and advocacy organizations; and professional communicators from a university, a scientific society, and a national social issue campaign. All bring an accomplished record of sharing behavioral science to inform policy, mass media, service professions, and the public. Though scholarly, the book brings together leading authorities who are both "doers" and "thinkers" to offer insights into how the work is done and to illuminate the underlying conceptual and empirical issues. The book also advances the dissemination and communication of behavioral research as an area of scientific inquiry in is own right, one that holds vast opportunities for the field of behavioral science. Contributors offer recommendations for programs of research that should be at the top of the research agenda. As a book of core readings written to be accessible to both professionals and students, the book is poised to be a staple of any serious attempt to introduce behavioral scientists to key issues in communicating and disseminating behavioral science and to advance their capacity to understand and conduct the work. It is also an unrivaled resource for student and professional science communicators seeking to learn more about the challenges of communicating behavioral research.




Translating Research Into Widespread Practice


Book Description

The difficulty of translating research into practice in education is one of the most important problems in education reform. The problem is not so much that educators are resistant to change; on the contrary, certain kinds of innovation can be widely adopted, and educators are sure to cite research to support whatever innovation they advocate. Yet the connection between the findings of research and the practices of educators more resembles the faddism of art or fashion than the steady progress over time characteristic of medicine, agriculture, or technology. Educational innovations often appear and become widespread entirely in the absence of research. Research eventually appears on these innovations, but whether the research supports or fails to support the innovation, interest in it declines within a few years. In 1987 Success for All was developed; a program which was designed in large part to try to break through the barrier between research and practice by building a well-specified, comprehensive approach to schoolwide practice in high-poverty elementary schools that would both be based on the best research available and would then be subjected to rigorous experimental evaluations. From the outset, the idea was to provide educators with every support they needed?student materials, teacher?s manuals, training, followup, and school organization?to enable them to make daily, high-quality, thoughtful use of the findings of research. This chapter describes the history of this attempt to translate research into practice, the obstacles encountered, and the findings of research and experience with the program.