Aeneid 2


Book Description

This book is part of a series of individual volumes covering Books 1-6 of Vergil's Aeneid. Each book will include an introduction, notes, bibliography, commentary and glossary, and be edited by an expert in the field. These individual volumes will form a combined Vol 1-6 book as well.




A Reading of Virgil's Aeneid Book 2


Book Description

This book is aimed primarily at English-speaking Classical Civilization students taking courses in Virgil, epic and myth at schools, colleges and universities, but will also be of interest to students reading Virgil Aeneid 2 in Latin and to the general reader. The book provides something new for those studying Virgil in translation, offering a detailed and in-depth literary analysis of a single book of the Aeneid, one of the most famous and appealing parts of the whole poem. The book provides a brief introduction to Virgil and the Aeneid in general, and Book 2 in particular. It also offers literary analysis, in order to enhance critical appreciation and plain enjoyment, making the book really come alive. At the end of each chapter exercises, topics for investigation, and references to other scholars and Classical authors are included to extend the engagement with Virgil. At the end of the book, Appendix A contains translations of other versions of the fall of Troy, and Appendix B summarizes the rest of Aeneas’ narrative in Book 3 of the Aeneid (with translation of, and comment, on key passages).




Virgil, Aeneid 2


Book Description

This is Nicholas Horsfall's fourth commentary on a book of the Aeneid and in scale and approach follows closely the earlier volumes.It is aimed at the scholarly public and is not intended as a replacement for Austin's admirable school and undergraduate commentary of 1964. But so splendid an ancient text requires fresh scholarly instruments and this commentary discusses fully the acutely controversial Helen-episode (spurious), matters of linguistic and textual interpretation,, metre, prosody, grammar, lexicon and idiom, as well as Virgil's sources and the literary tradition in which he writes. Full attention is given to matters military and historiographical. New critical approaches and recent developments have been taken into account, with more attention to their spirit than to their language. A text, with translation, and three indices are included.




Aeneid


Book Description

Monumental epic poem tells the heroic story of Aeneas, a Trojan who escaped the burning ruins of Troy to found Lavinium, the parent city of Rome, in the west.




Aeneid Book 2


Book Description

These books are intended to make Virgil's Latin accessible even to those with a fairly rudimentary knowledge of the language. There is a departure here from the format of the electronic books, with short sections generally being presented on single, or double, pages and endnotes entirely avoided. A limited number of additional footnotes is included, but only what is felt necessary for a basic understanding of the story and the grammar. Some more detailed footnotes have been taken from Conington's edition of the Aeneid.




Reading Virgil


Book Description

This book provides all the help that an intermediate Latin learner will need to read the first two books of the Aeneid.




Aeneid Book 1


Book Description

These books are intended to make Virgil's Latin accessible even to those with a fairly rudimentary knowledge of the language. There is a departure here from the format of the electronic books, with short sections generally being presented on single, or double, pages and endnotes entirely avoided. A limited number of additional footnotes is included, but only what is felt necessary for a basic understanding of the story and the grammar. Some more detailed footnotes have been taken from Conington's edition of the Aeneid.




Aeneid Book 4


Book Description

These books are intended to make Virgil's Latin accessible even to those with a fairly rudimentary knowledge of the language. There is a departure here from the format of the electronic books, with short sections generally being presented on single, or double, pages and endnotes entirely avoided. A limited number of additional footnotes is included, but only what is felt necessary for a basic understanding of the story and the grammar. Some more detailed footnotes have been taken from Conington's edition of the Aeneid.




Aeneid


Book Description

This work has been selected by scholars as being culturally important and is part of the knowledge base of civilization as we know it. This work is in the public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work. Scholars believe, and we concur, that this work is important enough to be preserved, reproduced, and made generally available to the public. To ensure a quality reading experience, this work has been proofread and republished using a format that seamlessly blends the original graphical elements with text in an easy-to-read typeface. We appreciate your support of the preservation process, and thank you for being an important part of keeping this knowledge alive and relevant.




Reading Vergil's Aeneid


Book Description

Vergil's Aeneid has been considered a classic, if not the classic, of Western literature for two thousand years. In recent decades this famous poem has become the subject of fresh and searching controversy. What is the poem's fundamental meaning? Does it endorse or undermine values of empire and patriarchy? Is its world view comic or tragic? Many studies of the poem have focused primarily on selected books. The approach here is comprehensive. An introduction by editor Christine Perkell discusses the poem's historical background, its reception from antiquity to the present, and its most important themes. The book-by-book readings that follow both explicate the text and offer a variety of interpretations. Concluding topic chapters focus on the Aeneid as foundation story, the influence of Apollonius' Argonautica, the poem's female figures, and English translations of the Aeneid. Written in an accessible style and providing translations of all Latin passages, this volume will be of particular value to teachers and students of humanities courses as well as to specialists.