VET Tv's Military Slang Dictionary


Book Description

There are many books about the U.S. military that'll help you understand our culture, history, and traditions. This book isn't one of them. If you're enlisted, a lot of this book will sound familiar. Use it as motivation - a precious and scarce resource. If you're an officer, use this book to try to relate to your troops because they don't think you care about them. If you're thinking about enlisting or commissioning as an officer, this book will help you prepare, since the recruiters probably lied to you. If you're the loved one of a service member, this book will help you understand your well-dressed, military-trash loved one. We are so sorry. If you're looking to steal valor, this book will help you get any woman you want (below a 6), get free drinks at dive bars, and, of course, a free meal on Veteran's Day. You're welcome for our book and for our service.




Tommy, Doughboy, Fritz


Book Description

From Ammo to Zig-Zag, many of the words we use today were invented in World War 1. They provide a unique insight into the experience of the war, and the inventiveness and humour of ordinary soldiers.




Vietnam War Slang


Book Description

In 2014, the US marks the 50th anniversary of the Gulf of Tonkin Resolution, the basis for the Johnson administration’s escalation of American military involvement in Southeast Asia and war against North Vietnam. Vietnam War Slang outlines the context behind the slang used by members of the United States Armed Forces during the Vietnam War. Troops facing and inflicting death display a high degree of linguistic creativity. Vietnam was the last American war fought by an army with conscripts, and their involuntary participation in the war added a dimension to the language. War has always been an incubator for slang; it is brutal, and brutality demands a vocabulary to describe what we don’t encounter in peacetime civilian life. Furthermore, such language serves to create an intense bond between comrades in the armed forces, helping them to support the heavy burdens of war. The troops in Vietnam faced the usual demands of war, as well as several that were unique to Vietnam – a murky political basis for the war, widespread corruption in the ruling government, untraditional guerilla warfare, an unpredictable civilian population in Vietnam, and a growing lack of popular support for the war back in the US. For all these reasons, the language of those who fought in Vietnam was a vivid reflection of life in wartime. Vietnam War Slang lays out the definitive record of the lexicon of Americans who fought in the Vietnam War. Assuming no prior knowledge, it presents around 2000 headwords, with each entry divided into sections giving parts of speech, definitions, glosses, the countries of origin, dates of earliest known citations, and citations. It will be an essential resource for Vietnam veterans and their families, students and readers of history, and anyone interested in the principles underpinning the development of slang.




Grunt Slang in Vietnam


Book Description

A look at how combat, culture, and military tradition influenced soldiers’ language in Vietnam from the award-winning, USA Today–bestselling author. The slang, or unique vocabulary, of the soldiers and marines serving in Vietnam, was a mishmash of words and phrases whose origins reached back to the Korean War, World War II, and even earlier. Additionally, it was influenced by the United States’ rapidly changing protest culture, ideological and poetical doctrine, ethical and cultural conflicts, racialism, and drug culture. This “slanguage” was rendered even more complex by the Pidgin Vietnamese-English spoken by Americans and Vietnamese alike. But perhaps most importantly, it reflected the soldiers’ actual daily lives, played out in the jungles, swamps, and hills of Vietnam.




Lingo of No Man's Land


Book Description

In 1915 Massachusetts native Lorenzo N. Smith, roused by the newspaper reports of desecrated Belgium and France, crossed the Canadian border and joined the Wesmount Rifles. After stints with the First Canadian Contingent at Ypres, Festubert, Givenchy, Ploegsteert, and Messines, where he was, according to the original foreword, struck by a piece of shrapnel and removed from combat, Sgt. Smith joined the British-Canadian Recruiting Mission. Smith’s recruiting addresses were frequently followed by questions from the floor—“What d’ye mean by Blighty?’” and “What’s a ‘Whizbang?’”—and as a result, he compiled the Lingo of No Man’s Land, his dictionary of World War I slang. Originally published in 1918, Lingo of No Man’s Land provides fascinating contemporary insights into the soldier’s experience of the Great War. Among the terms and phrases defined within are “Cage–A wire enclosed structure to hold Fritz”; “Coote–A species of lice with extraordinary biting ability”; “Poultice wallopers–Hospital orderlies”; and “Rat poison–Affectionate term for cheese. The trench rats which swarm about are fed on cheese.” What is perhaps surprising for the modern reader is the number of words and phrases that Smith felt the need to define but are now considered commonplace—aerial photography, armored car, bomb, camouflage, concussion, and crater—a testament to how much English comes from World War I. Published again to coincide with the centennial of World War I, Lingo of No Man’s Land offers a unique perspective of life on the front lines and will be compulsory reading for all American and European history buffs.




Tommy French


Book Description

‘Napoo’, ‘compray’, ‘san fairy ann’, ‘toot sweet’ are anglicized French phrases that came into use on the Western Front during the First World War as British troops struggled to communicate in French. Over four years of war they created an extraordinary slang which reflects the period and brings the conflict to mind whenever it is heard today. Julian Walker, in this original and meticulously researched book, explores the subject in fascinating detail. In the process he gives us an insight into the British soldiers’ experience in France during the war and the special language they invented in order to cope with their situation. He shows how French place-names were anglicized as were words for food and drink, and he looks at what these slang terms tell us about the soldiers’ perception of France, their relationship with the French and their ideas of home. He traces the spread of ‘Tommy French’ back to the Home Front, where it was popularized in songs and on postcards, and looks at the French reaction to the anglicization of their language.




Words of the Vietnam War


Book Description

Cu Chi, (body bag), Shit-hook (Chinook helicopter), dink (Vietnamese slang for a G.I.), slope (G.I. slang for a Vietnamese), hose (kill), boom-boom (what's done in a tapioca mill, or whorehouse), Mike-Juliet (marijuana), pogey bait, DO-28, C-2A, L Zed (Aussie for landing zone), rat-turds (oak leaf clusters), thousand yard stare, Samozaryadnyi karabin (Soviet rifle), guerre a outrance (French war to the end--the viewpoint of the North): these and the 10,000 others in this dictionary are the words of the Vietnam era. They were spoken by ground pounders in the boonies and by peaceniks on U.S. campuses, by hawks, doves, Victor Charlies and hoi chanhs, Chinese advisors and the Muong people of the Central Highlands. The period covered is primarily 1963-1975, but there are terms included from as early as 1945 and as late as 1987.




Trench Talk


Book Description

The First World War largely directed the course of the twentieth century. Fought on three continents, the war saw 14 million killed and 34 million wounded. Its impact shaped the world we live in today, and the language of the trenches continues to live in the modern consciousness. One of the enduring myths of the First World War is that the experience of the trenches was not talked about. Yet dozens of words entered or became familiar in the English language as a direct result of the soldiers' experiences. This book looks at how the experience of the First World War changed the English language, adding words that were both in slang and standard military use, and modifying the usage and connotations of existing words and phrases. Illustrated with material from the authors' collections and photographs of the objects of the war, the book will look at how the words emerged into everyday language.




War Slang


Book Description

From the homegrown "boodle" of the 19th century to current "misunderstandistan" in the Middle East, America's foremost expert on slang reveals military lingo at its most colorful, innovative, brutal, and ironic. Author Paul Dickson introduces some of the "new words and phrases born of conflict, boredom, good humor, bad food, new technology, and the pure horror of war." This newly updated reference extends to the post-9/11 world and the American military presence in Iraq and Afghanistan. Recommended by William Safire in his "On Language" column of The New York Times, it features dictionary-style entries, arranged chronologically by conflict, with helpful introductions to each section and an index for convenient reference. "Paul Dickson is a national treasure who deserves a wide audience," declared Library Journal. The author of more than 50 books, Dickson has written extensively on language. This expanded edition of War Slang features new material by journalist Ben Lando, Iraq Bureau Chief for Iraq Oil Report and a regular contributor to The Wall Street Journal and Time. It serves language lovers and military historians alike by adding an eloquent new dimension to our understanding of war.




Jackspeak


Book Description

Jackspeak is a comprehensive reference guide to the humorous and colourful slang of the Senior Service, explaining in layman's termsthe otherwise cryptic everyday language of the Royal Navy, the Royal Marines and the Fleet Air Arm. Featuring more than 4,000 alphabetical entries, it was compiled by an ex-RM surgeon who spent 24 years in theservice. With useful cross-references and examples of common usagethroughout, along with excellent illustrations by Tugg, the cartoonistfrom service newspaper Navy News, it is the essential book forcurrent and ex-Navy personnel and their families, or anyone interested in the modern armed forces. Conway is proud to present a revised and updated edition of this classic volume, which is already acknowledged as the standard reference for every Jack, Jenny and Royal joining the Andrew, or for any civvy who wants a real insight into the unique culture of the Navy.