Free Verse


Book Description

To make sense of free verse" in theory or in practice, the whole study of prosody--the function of rhythm in poetry--must be revised and rethought. Stating this as the issue that poets and critics have faced in the past century, Charles Hartman takes up the challenge and develops a theory of prosody that includes the most characteristic forms of twentieth-century poetry. Originally published in 1981. The Princeton Legacy Library uses the latest print-on-demand technology to again make available previously out-of-print books from the distinguished backlist of Princeton University Press. These editions preserve the original texts of these important books while presenting them in durable paperback and hardcover editions. The goal of the Princeton Legacy Library is to vastly increase access to the rich scholarly heritage found in the thousands of books published by Princeton University Press since its founding in 1905.







Denmark Vesey's Bible


Book Description

"This book provides a historical reconstruction of a famous trial in the antebellum American South in which the Bible was invoked alternatively by the prosecution and the defense as both a pro- and antislavery text"--




Princeton's Great Persian Book of Kings


Book Description

Published on the occasion of an exhibition held at Princeton University Art Museum, October 3, 2015-January 24, 2016.




Eugene Onegin


Book Description

When Vladimir Nabokov's translation of Pushkin’s masterpiece Eugene Onegin was first published in 1964, it ignited a storm of controversy that famously resulted in the demise of Nabokov’s friendship with critic Edmund Wilson. While Wilson derided it as a disappointment in the New York Review of Books, other critics hailed the translation and accompanying commentary as Nabokov’s highest achievement. Nabokov himself strove to render a literal translation that captured "the exact contextual meaning of the original," arguing that, "only this is true translation." Nabokov’s Eugene Onegin remains the most famous and frequently cited English-language version of the most celebrated poem in Russian literature, a translation that reflects a lifelong admiration of Pushkin on the part of one of the twentieth century’s most brilliant writers. Now with a new foreword by Nabokov biographer Brian Boyd, this edition brings a classic work of enduring literary interest to a new generation of readers.




Princeton Alumni Weekly


Book Description




Among Our Books


Book Description




Contemporary Verse


Book Description