Rhetoric in Ancient China, Fifth to Third Century B.C.E


Book Description

Xing Lu examines language, art, persuasion, and argumentation in ancient China and offers a detailed and authentic account of ancient Chinese rhetorical theories and practices within the society's philosophical, political, cultural, and linguistic contexts. She focuses on the works of five schools of thought and ten well-known Chinese thinkers from Confucius to Han Feizi to the the Later Mohists. Lu identifies seven key Chinese terms pertaining to speech, language, persuasion, and argumentation as they appeared in these original texts, selecting ming bian as the linchpin for the Chinese conceptual term of rhetorical studies. Lu compares Chinese rhetorical perspectives with those of the ancient Greeks, illustrating that the Greeks and the Chinese shared a view of rhetoric as an ethical enterprise and of speech as a rational and psychological activity. The two traditions differed, however, in their rhetorical education, sense of rationality, perceptions of the role of language, approach to the treatment and study of rhetoric, and expression of emotions. Lu also links ancient Chinese rhetorical perspectives with contemporary Chinese interpersonal and political communication behavior and offers suggestions for a multicultural rhetoric that recognizes both culturally specific and transcultural elements of human communication.




Chinese Rhetoric and Writing


Book Description

Andy Kirkpatrick and and Zhichang Xu offer a response to the argument that Chinese students’ academic writing in English is influenced by “culturally nuanced rhetorical baggage that is uniquely Chinese and hard to eradicate.” Noting that this argument draws from “an essentially monolingual and Anglo-centric view of writing,” they point out that the rapid growth in the use of English worldwide calls for “a radical reassessment of what English is in today’s world.” The result is a book that provides teachers of writing, and in particular those involved in the teaching of English academic writing to Chinese students, an introduction to key stages in the development of Chinese rhetoric, a wide-ranging field with a history of several thousand years. Understanding this important rhetorical tradition provides a strong foundation for assessing and responding to the writing of this growing group of students.







The Rhetoric of Hiddenness in Traditional Chinese Culture


Book Description

Considers the role of hiddenness in the history of cultural production in premodern China. This volume brings together fourteen essays that explore the role of hiddenness—as both an object and a mode of representation—in the history of cultural production in China from the Warring States Period (403–221 BCE) to the end of the Qing Dynasty (1911) and beyond. The rhetorical use of various forms of hiddenness makes its appearance in literary, political, philosophical, and religious writings, as well as in the visual arts. Working in fields as disparate as traditional Chinese literature, religion, philosophy, history, medicine, and art, the contributors attempt to characterize one of the fundamental signifying practices in traditional Chinese cultural production. In the process, they not only reveal otherwise obscure patterns connecting longstanding social, political, aesthetic, and epistemological practices, but also contribute to ongoing discussions—well beyond the field of China studies—regarding the representation and communicability of knowledge, as well as the practices controlling its dissemination.




"Guiguzi," China's First Treatise on Rhetoric


Book Description

When Gorgias, Plato, and Aristotle were discussing and defining rhetoric in ancient Greece, many students in China, including Sun Bin, a descendent of Sun Tzu, who wrote The Art of War, were learning the techniques of persuasion from Guiguzi, “the Master of the Ghost Valley.” This pre–Qin dynasty recluse provided the basis for what is considered the earliest Chinese treatise devoted entirely to the art of persuasion. Called Guiguzi after its author, this translation of the received text provides an indigenous rhetorical theory and key persuasive strategies, some of which are still used by those involved in decision making and negotiations in China today. In “Guiguzi,” China’s First Treatise on Rhetoric, Hui Wu and C. Jan Swearingen present a new critical translation of this foundational work, which has great historical significance for the study of Chinese rhetoric and communication and yet is little known to Western readers. Wu’s translation includes footnotes that incorporate both past and present scholarly commentary, and is accompanied by a prefatory introduction that situates Guiguzi in the sociopolitical and cultural realities of ancient China, and a glossary of rhetorical terms used in the treatise. Swearingen presents a comparative study suggesting the similarities and differences between emerging Greek and Chinese rhetorics during the same period, including the cultural contexts of warring states and emergent empires that surrounded each. “Guiguzi,” China’s First Treatise on Rhetoric combines a new translation of a historically significant text with scholarly analysis and critical apparatus that will contribute to the emerging global understanding of Chinese rhetoric and communication.




Chinese Rhetoric and Writing


Book Description

Andy Kirkpatrick and and Zhichang Xu offer a response to the argument that Chinese students’ academic writing in English is influenced by “culturally nuanced rhetorical baggage that is uniquely Chinese and hard to eradicate.” Noting that this argument draws from “an essentially monolingual and Anglo-centric view of writing,” they point out that the rapid growth in the use of English worldwide calls for “a radical reassessment of what English is in today’s world.” The result is a book that provides teachers of writing, and in particular those involved in the teaching of English academic writing to Chinese students, an introduction to key stages in the development of Chinese rhetoric, a wide-ranging field with a history of several thousand years. Understanding this important rhetorical tradition provides a strong foundation for assessing and responding to the writing of this growing group of students.




Rhetoric of the Chinese Cultural Revolution


Book Description

A startling look at revolutionary rhetoric and its effects Now known to the Chinese as the "ten years of chaos," the Chinese Cultural Revolution (1966–76) brought death to thousands of Chinese and persecution to millions. In Rhetoric of the Chinese Cultural Revolution Xing Lu identifies the rhetorical practices and persuasive effects of the polarizing political language and symbolic practices used by Communist Party leaders to legitimize their use of power and violence to dehumanize people identified as class enemies. Lu provides close readings of the movement's primary texts—political slogans, official propaganda, wall posters, and the lyrics of mass songs and model operas. She also scrutinizes such ritualistic practices as the loyalty dance, denunciation rallies, political study sessions, and criticism and self-criticism meetings. Lu enriches her rhetorical analyses of these texts with her own story and that of her family, as well as with interviews conducted in China and the United States with individuals who experienced the Cultural Revolution during their teenage years. In her new preface, Lu expresses deep concern about recent nationalism, xenophobia, divisiveness, and violence instigated by the rhetoric of hatred and fear in the United States and across the globe. She hopes that by illuminating the way language shapes perception, thought, and behavior, this book will serve as a reminder of past mistakes so that we may avoid repeating them in the future.




Reading Chinese Fortune Cookie


Book Description

Publisher description




Alternative Rhetorics


Book Description

Challenges the traditional rhetorical canon.