Speak English Like an American for Native Chinese Speakers


Book Description

If you're a native Chinese speaker wanting to improve your conversational English, this book and audio CD set is for you... What's the secret to speaking English better? It's mastery of those tricky idioms and phrases that are so common in English. And learning these idioms and phrases will not only help you speak better, it'll help you understand Americans better. In this course, you'll join an American family as they go about their day-to-day lives. Along the way, you will master over 300 of today's most common English idioms and expressions! All idioms are defined in both English and Chinese. Discover why thousands of students from around the world are turning to Speak English Like an American to improve their everyday English skills...this book & CD sets is a fun and effective way to improve your English.







Mandarin Speakers' Intonation in Their L2 English


Book Description

In the field of second language acquisition, a great deal of work has been done on first (L1) to second language (L2) transfer of linguistic patterns from various levels of language, ranging from syntactic (i.e., Clahsen & Felser, 2006; Dussias, 2003; Nicol et al., 2001) and lexical (i.e. Jiang, 2004; Kroll & Tokowicz, 2001) to sound patterns at the segmental level (i.e. Flege, 1987; Flege & McKay, 2004; see work of Flege and colleagues). However, an area that has previously received less attention is that of L2 intonation, especially that of native speakers of a non-intonation language (some exceptions: Chen, 2007; McGory, 1997; Nguyen et al., 2008). The present study seeks to fill that gap, considering the L2 English intonation patterns of native speakers of Mandarin, a tone language. This work was approached from an experimental phonetic perspective, though it draws from theoretical work on intonation of both phonological and phonetic nature (intonational phonology of Ladd, 2008; see work of Ladd and colleagues, and PENTA of Xu & Xu, 2005; see work of Xu and colleagues). A series of production experiments was undertaken with native English speakers as a control group, and Mandarin speakers of higher proficiency (university students in America). Experiments treated stress patterns at the lexical level through production of target items in narrow focus, as well as treating the changes seen in such target items at different intonational points in sentences, elicited in a broad focus production experiment. In addition, the intonational patterns of questions vs. statements and contrastive focus were investigated. Because Mandarin is a lexical tone language, its speakers may tend to produce lexical items similarly regardless of their intonational situation, implementing a sort of lexical tonal transfer strategy. Even lexical tone languages have complementary intonation patterns, however, and these may also be transferred to English (Chen, 2007; Gussenhoven, 2004; Liu, 2009; McGory, 1997; Xu & Xu, 2005). In fact, results do indicate evidence of transfer at the tonal level, where it appears that a rising tone 2 is mapped onto English stressed syllables, and a falling tone 4 is mapped onto post-stressed syllables. Results also indicate intonational transfer, with a lack of sentence-final lowering in broad focus statements, as well as pitch patterns that can lead to an overall higher register in yes/no questions and post-focal lowering in contrastive focus questions.







American Indian English


Book Description

American Indian English documents and examines the diversity of English in American Indian speech communities. It presents a convincing case for the fundamental influence of ancestral American Indian languages and cultures on spoken and written expression in different Indian English codes. A distillation of over twenty years' research, this pioneering work explores the linguistic and sociolinguistic characteristics of English language use among members of Navajo, Hopi, Mojave, Ute, Tsimshian, Kotzebue, Ponca, Pima, Lakota, Cheyenne, Laguna, Santa Ana, Isleta, Chilcotin, Seminole, Cherokee, and other American Indian tribes. American Indian English fills numerous gaps in existing studies of language histories, Indian student school experience, Indian-white contact, and "acculturation." Unlike contemporary studies on schooling, ethnicity, empowerment, and educational failure, American Indian English avoids postmodernist jargon and discourse strategies in favor of direct description and commentary. Data are derived from conditions of real-life experience faced by speakers of Indian English in various English-speaking settings. This practical focus enhances the book's accessibility to Indian educators and community-based teachers, as well as non-Indian academics.




The Oxford Handbook of Language Prosody


Book Description

This handbook presents detailed accounts of current research in all aspects of language prosody, written by leading experts from different disciplines. The volume's comprehensive coverage and multidisciplinary approach will make it an invaluable resource for all researchers, students, and practitioners interested in prosody.




Foreign Accent


Book Description

The problem of the foreign accent in people learning English as a second language, including ways of learning American intonations and stress patterns.




Apology Behavior


Book Description