Handbook of Jewish Languages


Book Description

This Handbook of Jewish Languages is an introduction to the many languages used by Jews throughout history, including Yiddish, Judezmo (Ladino) , and Jewish varieties of Amharic, Arabic, Aramaic, Berber, English, French, Georgian, Greek, Hungarian, Iranian, Italian, Latin American Spanish, Malayalam, Occitan (Provençal), Portuguese, Russian, Swedish, Syriac, Turkic (Karaim and Krymchak), Turkish, and more. Chapters include historical and linguistic descriptions of each language, an overview of primary and secondary literature, and comprehensive bibliographies to aid further research. Many chapters also contain sample texts and images. This book is an unparalleled resource for anyone interested in Jewish languages, and will also be very useful for historical linguists, dialectologists, and scholars and students of minority or endangered languages. This paperback edition has been updated to include dozens of additional bibliographic references.




A Computational Theory of Writing Systems


Book Description

This book develops a formal computational theory of writing systems. It offers specific proposals about the linguistic objects that are represented by orthographic elements; what levels of linguistic representation are involved and how they may differ across writing systems; and what formal constraints hold of the mapping relation between linguistic and orthographic elements. Based on the insights gained, Sproat then proposes a taxonomy of writing systems. The treatment of theoretical linguistic issues and their computational implementation is complemented with discussion of empirical psycholinguistic work on reading and its relevance for the computational model developed here. Throughout, the model is illustrated with a number of detailed case studies of writing systems around the world. This book will be of interest to students and researchers in a variety of fields, including theoretical and computational linguistics, the psycholinguistics of reading and writing, and speech technology.




The Beginnings of Ladino Literature


Book Description

Moses Almosnino (1518-1580), arguably the most famous Ottoman Sephardi writer and the only one who was known in Europe to both Jews and Christians, became renowned for his vernacular books that were admired by Ladino readers across many generations. While Almosnino's works were written in a style similar to contemporaneous Castilian, Olga Borovaya makes a strong argument for including them in the corpus of Ladino (Judeo-Spanish) literature. Borovaya suggests that the history of Ladino literature begins at least 200 years earlier than previously believed and that Ladino, like most other languages, had more than one functional style. With careful historical work, Borovaya establishes a new framework for thinking about Ladino language and literature and the early history of European print culture.




Enciclopedia de Lingüística Hispánica


Book Description

The Enciclopedia de Linguistica Hispánica provides comprehensive coverage of the major and subsidiary fields of Spanish linguistics. Entries are extensively cross-referenced and arranged alphabetically within three main sections: Part 1 covers linguistic disciplines, approaches and methodologies. Part 2 brings together the grammar of Spanish, including subsections on phonology, morphology, syntax and semantics. Part 3 brings together the historical, social and geographical factors in the evolution of Spanish. Drawing on the expertise of a wide range of contributors from across the Spanish-speaking world the Enciclopedia de Linguistica Hispánica is an indispensable reference for undergraduate and postgraduate students of Spanish, and for anyone with an academic or professional interest in the Spanish language/Spanish linguistics.




Sephardic Jews in America


Book Description

A significant number of Sephardic Jews, tracing their remote origins to Spain and Portugal, immigrated to the United States from Turkey, Greece, and the Balkans from 1880 through the 1920s, joined by a smaller number of Mizrahi Jews arriving from Arab lands. Most Sephardim settled in New York, establishing the leading Judeo-Spanish community outside the Ottoman Empire. With their distinct languages, cultures, and rituals, Sephardim and Arab-speaking Mizrahim were not readily recognized as Jews by their Ashkenazic coreligionists. At the same time, they forged alliances outside Jewish circles with Hispanics and Arabs, with whom they shared significant cultural and linguistic ties. The failure among Ashkenazic Jews to recognize Sephardim and Mizrahim as fellow Jews continues today. More often than not, these Jewish communities are simply absent from portrayals of American Jewry. Drawing on primary sources such as the Ladino (Judeo-Spanish) press, archival documents, and oral histories, Sephardic Jews in America offers the first book-length academic treatment of their history in the United States, from 1654 to the present, focusing on the age of mass immigration.




Translation and Geography


Book Description

Translation and Geography investigates how translation has radically shaped the way the West has mapped the world. Groundbreaking in its approach and relevant across a range of disciplines from translation studies and comparative literature to geography and history, this book makes a compelling case for a form of cultural translation that reframes the contributions of language-based translation analysis. Focusing on the different yet intertwined translation processes involved in the development of the Western spatial imaginary, Federico Italiano examines a series of literary works and their translations across languages, media, and epochs, encompassing: poems travel narratives nautical fictions colonial discourse exilic visions. Drawing on case studies and readings ranging from the Latin of the Middle Ages to twentieth-century Latin American poetry, this is key reading for translation theory and comparative/world literature courses.




Judeo-Spanish and the Making of a Community


Book Description

Judeo-Spanish and the Making of a Community brings together scholars and activists from around the world, all of whom have participated in and presented original research at the annual ucLADINO Judeo-Spanish Symposia. This collection addresses a number of linguistic, historical, and cultural matters pertinent to the Sephardim in different lands from the fifteenth century to the present day. Essays in this volume reveal how Sephardim from various parts of the world – Turkey, the Balkans, Morocco, and the United States – culturally and linguistically position themselves among each other, among other Jews, and among their non-Jewish co-regionalists. Contributors explore how the rich history of the Sephardim has allowed for the development, maintenance, endangerment, and even revitalization of the Judeo-Spanish language(s).




The Jewish Cultural Tapestry : International Jewish Folk Traditions


Book Description

Here, in one compact volume, is an illuminating survey of Jewish folkways on five continents. Filled with fascinating facts and keen insights, The Jewish Cultural Tapestry is a richly woven fabric that vividly captures the diversity of Jewish life. All Jews are bound together by the common thread of the Torah and the Talmud, notes author Steven Lowenstein, but this thread takes on a different coloration in different parts of the world, as Jewish tradition and local non-Jewish customs intertwine. Lowenstein describes these widely varying regional Jewish cultures with needlepoint accuracy, highlighting the often surprising similarities between Jewish and non-Jewish local traditions, and revealing why Jewish customs vary as much as they do from region to region. We visit the great Ashkenazic and Sephardic cultures of Europe and the Mediterranean; the unique Jewish cultures of Iraq, Persia, Ethiopia and Yemen; the little-known cultures of the Bukharian Jews of Central Asia, the Cochin Jews of India, and the Kaifeng Jews of China. We read about regional religious practices, wedding ceremonies and marriage customs; different traditions of Jewish music and Jewish dress; and the origins of Jewish names. Lowenstein also surveys Jewish cuisine around the world, offering easy-to-prepare traditional recipes, ranging from kugel and blintzes to Malawach from Yemen, T'beet from Iraq, Mina de Cordero from Turkey, and Passover Soup from Uzbekistan. From Europe to India, Israel to America, The Jewish Cultural Tapestry offers an engaging overview of the customs and folkways of a people united by tradition, yet scattered to the far corners of the earth. Packaged in an attractive large format, this beautifully illustrated volume would be a meaningful gift for the holidays.




Guide to Ladino Materials in the Harvard College Library


Book Description




Jewish Studies at the Turn of the Twentieth Century


Book Description

A cursed book. A missing professor. Some nefarious men in gray suits. And a dreamworld called the Troposphere? Ariel Manto has a fascination with nineteenth-century scientists—especially Thomas Lumas and The End of Mr. Y, a book no one alive has read. When she mysteriously uncovers a copy at a used bookstore, Ariel is launched into an adventure of science and faith, consciousness and death, space and time, and everything in between. Seeking answers, Ariel follows in Mr. Y’s footsteps: She swallows a tincture, stares into a black dot, and is transported into the Troposphere—a wonderland where she can travel through time and space using the thoughts of others. There she begins to understand all the mysteries surrounding the book, herself, and the universe. Or is it all just a hallucination? With The End of Mr. Y, Scarlett Thomas brings us another fast-paced mix of popular culture, love, mystery, and irresistible philosophical adventure.