A practical Malay Grammar


Book Description

Second Edition.







Colloquial Malay


Book Description

Totally revised new edition Focuses on the everyday language Practices all four skills: listening, speaking, reading, writing Clear grammar points Exercises and revision lessons to check progress




A grammar of Papuan Malay


Book Description

This book presents an in-depth linguistic description of one Papuan Malay variety, based on sixteen hours of recordings of spontaneous narratives and conversations between Papuan Malay speakers. ‘Papuan Malay’ refers to the easternmost varieties of Malay (Austronesian). They are spoken in the coastal areas of West Papua, the western part of the island of New Guinea. The variety described here is spoken along West Papua’s northeast coast. Papuan Malay is the language of wider communication and the first or second language for an ever-increasing number of people of the area. While Papuan Malay is not officially recognized and therefore not used in formal government or educational settings or for religious preaching, it is used in all other domains, including unofficial use in formal settings, and, to some extent, in the public media. After a general introduction to the language, its setting, and history, this grammar discusses the following topics, building up from smaller grammatical constituents to larger ones: phonology, word formation, noun and prepositional phrases, verbal and nonverbal clauses, non-declarative clauses, and conjunctions and constituent combining. Of special interest to linguists, typologists, and Malay specialists are the following in-depth analyses and descriptions: affixation and its productivity across domains of language choice, reduplication and its gesamtbedeutung, personal pronouns and their adnominal uses, demonstratives and locatives and their extended uses, and adnominal possessive relations and their non- canonical uses. This study provides a point of comparison for further studies in other (Papuan) Malay varieties and a starting point for Papuan Malay language development efforts.










Taming Babel


Book Description

Taming Babel sheds new light on the role of language in the making of modern postcolonial Asian nations. Focusing on one of the most linguistically diverse territories in the British Empire, Rachel Leow explores the profound anxieties generated by a century of struggles to govern the polyglot subjects of British Malaya and postcolonial Malaysia. The book ranges across a series of key moments in the nineteenth and twentieth centuries, in which British and Asian actors wrought quiet battles in the realm of language: in textbooks and language classrooms; in dictionaries, grammars and orthographies; in propaganda and psychological warfare; and in the very planning of language itself. Every attempt to tame Chinese and Malay languages resulted in failures of translation, competence, and governance, exposing both the deep fragility of a monoglot state in polyglot milieux, and the essential untameable nature of languages in motion.




Bilingualism


Book Description

The papers in this volume have been written by leading scholars in the field of bilingualism and deal with individual bilingualism, societal and educational phenomena, addressing issues such as bilingual usage, acquisition, teaching, and language planning and policy. The volume's major asset lies in its diversity, not only in depth of investigation and in topical variety but also in the range of languages and geographical regions covered. Another important feature of the volume is its multidisciplinary perspective. Among the contributors are linguists, sociologists, psychologists and sociolinguists.




A Critical Survey of Studies on Malay and Bahasa Indonesia


Book Description

In this book I have aimed at completeness in the sense that all publications known to me, which are wholly or partly devoted to Malay and Bahasa Indonesia (B.I.), or are important for the study of these languages, have been included. Popular publications in non-professional periodicals have been included only exceptionally. All the publications mentioned in the text are incorporated in the Bibliography (p. 91-157). The countless articles in four post-war, semi-professional periodicals in :'1alaya and Indonesia, Dewan Bahasa, Pembina Bahasa Indonesia. 11:1 edan Bahasa, Bahasa dan Budaja, are not mentioned separately in the Bibliography, but sections 33 to 36 contain a survey, as complete and systematic as possible, of the contents of these periodicals in so far as they pertain to the Malay language; nor have I discussed in the text or incorporated in the Bibliography several hundreds of titles of practical textbooks or school-books of Malay or B.I. which are of no importance to the scientific study of these language. These titles have been entered in a separate Appendix (p. 158--171). The fact that completeness was aimed at certainly does not mean that it has been achieved. Especially various recent writings from Indonesia and Malaya may have escaped my attention. Experience has also proved that publications on Malay sometimes appear in the most unexpected places. The qualification above: "publications ... devoted to ... , or impor tant for the study of" Malay and B.I. has been taken in a wide sense.