A treatise on Language in the relation which words bear to things. In four parts
Author : Alexander Bryan JOHNSON (of Utica.)
Publisher :
Page : 320 pages
File Size : 16,80 MB
Release : 1836
Category :
ISBN :
Author : Alexander Bryan JOHNSON (of Utica.)
Publisher :
Page : 320 pages
File Size : 16,80 MB
Release : 1836
Category :
ISBN :
Author : Alexander Bryan Johnson
Publisher :
Page : 312 pages
File Size : 47,82 MB
Release : 1836
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN :
Author :
Publisher :
Page : 730 pages
File Size : 35,2 MB
Release : 1889
Category :
ISBN :
Author :
Publisher :
Page : 600 pages
File Size : 10,11 MB
Release : 1837
Category :
ISBN :
Author : Henry Russell Cleveland
Publisher :
Page : 314 pages
File Size : 46,40 MB
Release : 1837
Category :
ISBN :
Author : Jared Sparks
Publisher :
Page : 594 pages
File Size : 41,75 MB
Release : 1837
Category : American fiction
ISBN :
Vols. 277-230, no. 2 include Stuff and nonsense, v. 5-6, no. 8, Jan. 1929-Aug. 1930.
Author :
Publisher :
Page : 724 pages
File Size : 40,94 MB
Release : 1890
Category :
ISBN :
Author : British Museum. Department of Printed Books
Publisher :
Page : 1256 pages
File Size : 23,51 MB
Release : 1889
Category : English literature
ISBN :
Author :
Publisher :
Page : 516 pages
File Size : 36,47 MB
Release : 1836
Category : American literature
ISBN :
Author : Marco A. Bravo
Publisher : IAP
Page : 226 pages
File Size : 30,36 MB
Release : 2024-07-01
Category : Education
ISBN :
Language and culture play a critical role in the teaching of mathematics and this role intensifies when considering the teaching of mathematics in dual language classrooms. This book unpacks lessons learned from socio-cultural theory being applied to research of the teaching of mathematics to Emergent Bilinguals with the end of informing practice. Utilizing a socio-cultural lens, authors present the possibilities and limits of the teaching of mathematics in dual language programs (90/10; 50/50 models). Themes of translanguaging, disciplinary literacy instruction, and culturally responsive instruction are leveraged to test the potential of these constructs to assist Spanish/English Emergent Bilinguals access rigorous mathematics content. Authors also present limits to these models, as often they can overshadow the mathematics learning. We embrace a stance where language and literacy are seen as tools for content area learning and not as ends unto themselves.