ABC Dictionary of Ancient Japanese Phonograms


Book Description

Making one's way through the dense jungle of Old Japanese poetry and prose can be a daunting and discouraging task because of the complex writing systems used during the Asuka (550–710 CE) and Nara (710–789 CE) eras. The intricate script is a bewildering mix of Chinese characters employed for their semantic or phonetic value or as hints to other words—or even for word games. For the first time in English, this dictionary lists all 1,215 Chinese characters used as phonograms (ongana) or vernacular characters (kungana) in Old Japanese texts. It brings together a vast amount of data in relation to Chinese phonology: Old Chinese, Later Han Chinese, Middle Chinese, Sino-Japanese (both Go-on and Kan-on), Sino-Korean, Sino-Vietnamese, and Chu Nom. The entries contain examples from more than twenty Old Japanese texts showing how each character was used and in what context. Data from excavated wooden tablets, or slips (mokkan), is included as well as a chart of all the graphs and where they appear in the cited material. Students and scholars of Old Japanese writing and language and those more widely interested in the culture and history of pre-Heian Japan now have important linguistic and textual data at their fingertips arranged by character to help them decipher material from the ancient past.




ABC Dictionary of Sino-Japanese Readings


Book Description

The significance of Japanese-language scholarship on China cannot be overstated. Yet much of it is largely untapped by China scholars in both the West and China, in part because they are unfamiliar with the Japanese pronunciation of Chinese characters. Even those who know Japanese are frequently frustrated when seeking an obscure reading of a personal or place name. The purpose of this volume is to enable Sinologists and others involved in Chinese studies to access entries in Japanese reference works dealing with China without going through the time-consuming process of looking up characters by radical and stroke. For users of this dictionary, it is a simple matter to find a character by looking it up by its alphabetical pinyin pronunciation. Having located it, the user can go directly to the item in Japanese reference works. The Dictionary includes more than 13,072 entries not only in Chinese characters and their Sino-Japanese (ondoku/onyomi) readings, but also the Japanese (kundoku/kunyomi) readings. The romanized Japanese readings will assist in correctly transcribing Japanese names, such as the names of Japanese publishers and authors, and the technical terms employed by Japanese in their writings on China. These features will also give those familiar with pinyin greater access to material on Japanese history and culture. The ABC Dictionary of Sino-Japanese Readings will be a boon to Sinologists and others interested in the study of China.




Azuma Old Japanese


Book Description

Azuma Old Japanese is an areal term for the two major dialects of Eastern (‘Azuma’) Japan during the eighth century: Eastern Old Japanese and Töpo-Suruga Old Japanese. This volume is an exhaustive, comparative reference grammar based on the linguistic data contained in the Man’yōshū poetic anthology (759 CE). It contains chapters dedicated to the different lexical categories, the lexicon, the phonology, and the historical development. This volume serves to fill the last remaining gap in English language scholarship on the grammar of premodern Japanese dialects, and significantly contributes to our understanding of the historical development of the earliest attested Japanese dialects. It also contains an extensive reconstruction of Proto-Japanese.




A Descriptive and Comparative Grammar of Western Old Japanese (2 vols)


Book Description

This is the revised, updated and enlarged second edition of the first detailed descriptive grammar in English dedicated to the Western Old Japanese. The grammar is divided into two volumes, with the first volume dealing with sources, script, phonology, lexicon, nominals and adjectives. The second volume focuses on verbs, adverbs, particles, conjunctions and interjections.




Japanese Morphography


Book Description

In Japanese Morphography, Gordian Schreiber takes an in-depth look at texts from pre-modern Japan written exclusively in Chinese characters as morphograms and demonstrates why the language behind the script is, in fact, to be identified as Japanese rather than Chinese.




Man’yōshū (Book 1)


Book Description

Book one of the Man’yōshū (‘Anthology of Myriad Leaves’) continues Alexander Vovin’s new English translation of this 20-volume work originally compiled between c.759 and 785 AD. It is the earliest Japanese poetic anthology in existence and thus the most important compendium of Japanese culture of the Asuka and Nara periods. Book one is the seventh volume of the Man’yōshū to be published to date (following books fifteen (2009), five (2011), fourteen (2012), twenty (2013), seventeen (2016) and eighteen (2016). Each volume of the Vovin translation contains the original text, kana transliteration, romanization, glossing and commentary.




Man’yōshū (Book 2)


Book Description

Book two of the Man’yōshū (‘Anthology of Myriad Leaves’) continues Alexander Vovin’s new English translation of this 20-volume work originally compiled between c.759 and 785 AD. It is the earliest Japanese poetic anthology in existence and thus the most important compendium of Japanese culture of the Asuka and Nara periods.




Handbook of Historical Japanese Linguistics


Book Description

This volume will be the first full-length exploration in any language of the details of the history of the Japanese language written by experts in the different subfields of linguistics. Overall, while including factual and background information, the volume will focus on presenting original research of lasting value. This includes presenting the latest research on better studied topics, such as segmental phonology, accent or focus constructions, as well as both introducing areas of study which have traditionally been underrepresented, such as syntax or kanbun materials, and showing how they contribute to a fuller understanding of all of the history of Japanese. Chapter titles Introduction Part I: Individual Periods of the Japanese Language Section 1: Prehistory and Reconstruction Chapter 1: Comparison with other languages (John Whitman, NINJAL) Chapter 2: Reconstruction based on external sources: Ainu, Chinese dynastic histories, and Korean chronicles (Alexander Vovin, University of Hawai'i at Manoa) Chapter 3: Reconstruction from the standpoint of Ryukyuan (Thomas Pellard, CNRS) Chapter 4: (Morpho)phonological reconstruction (Teruhiro Hayata) Chapter 5: Morpho(phono)logical reconstruction (Bjarke Frellesvig, University of Oxford) Chapter 6: Towards the accentual reconstruction of Japanese (Akiko Matsumori, NINJAL) Section II: Old Japanese Chapter 7: Word order and alignment (Yuko Yanagida, University of Tsukuba) Chapter 8: What mokkan can tell us about Old and pre-Old Japanese (Takashi Inukai, Aichi Prefectural University) Chapter 9: Eastern Old Japanese (Kerri Russell) Section III: Early Middle Japanese Chapter 10: Morphosyntax (Yoshiyuki Takayama, Fukui University) Chapter 11: Varieties of kakarimusubi in Early Middle Japanese (Charles Quinn, The Ohio State University) Chapter 12: Linguistic variation (Takuya Okimori) Section IV: Late Middle Japanese Chapter 13: The morphosyntax of Late Middle Japanese (Hirofumi Aoki, Kyushu University) Chapter 14: Late Middle Japanese phonology, based on Korean materials (Sven Osterkamp, Bochum University) Chapter 15: Phonology, based on Christian materials (Masayuki Toyoshima) Section V: Modern Japan Chapter 16: The social context of materials on Early Modern Japanese (Michinao Morohoshi, Kokugakuin University) Chapter 17: Meiji language, including what sound recordings can tell us (Yasuyuki Shimizu) Chapter 18: Syntactic influence of European languages on Japanese (Satoshi Kinsui, Osaka University) Part II: Materials and Writing Section VI: Writing Chapter 19: Old and Early Middle Japanese writing (James Unger, The Ohio State University) Chapter 20: The continued use of kanji in writing Japanese (Shinji Konno, Seisen University) Chapter 21: History of indigenous innovations in kanji and kanji usage [particularly: kokuji and wasei kango] (Yoshihiko Inui) Chapter 22: From hentai kanbun to sorobun (Tsutomu Yada) Section VII: Kanbun-based Materials Chapter 23: Kunten texts of Buddhist provenance (Masayuki Tsukimoto, Tokyo University) Chapter 24: Kunten Texts of Secular Chinese Provenance (Teiji Kosukegawa) Chapter 25: Vernacularized written Chinese (waka kanbun) (Shingo Yamamoto, Shirayuri Women's University) Chapter 26: Early modern kanbun and kanbun kundoku (Fumitoshi Saito, Nagoya University) Chapter 27: A comparison of glossing traditions in Japan and Korea (John Whitman, NINJAL) Chapter 28: Influence of kanbun-kundoku on Japanese (Valerio Alberizzi, Waseda University) Part III: Broader Changes over Time Section VIII: Lexis/Pragmatics Chapter 29: History of basic vocabulary (John Bentley, University of Northern Illinois) Chapter 30: History of Sino-Japanese vocabulary (Seiya Abe and Akihiro Okajima) Chapter 31: The history of mimetics in Japanese (Masahiro Ono, Meiji University) Chapter 32: The history of honorifics and polite language (Yukiko Moriyama, Doshisha University) Chapter 33: History of demonstratives and pronouns (Tomoko Okazaki) Chapter 34: History of yakuwarigo (Satoshi Kinsui, Osaka University) Chapter 35: 'Subject-Object Merger' and 'Subject-Object Opposition' as the speaker's stance: 'Subjective Construal' as 'a fashion of speaking' for Japanese speakers (Yoshihiko Ikegami, University of Tokyo) Section IX: Phonology Chapter 36: Syllable structure, phonological typology, and outstanding issues in the chronology of sound changes (Bjarke Frellesvig, Sven Osterkamp and John Whitman Chapter 37: Sino-Japanese (Marc Miyake) Chapter 38: Development of accent, based on historical sources, Heian period onwards: The formation of Ibuki-jima accent (Makoto Yanaike, Keio University) Chapter 39: The Ramsey hypothesis (Elisabeth De Boer) Section X: Syntax Chapter 40: Generative diachronic syntax of Japanese (John Whitman, NINJAL) Chapter 41: On the merger of the conclusive/adnominal distinction (Satoshi Kinsui, Osaka University) Chapter 42: Development of case marking (Takashi Nomura, University of Tokyo) Chapter 43: Loss of Wh movement (Akira Watanabe, University of Tokyo) Chapter 44: Development of delimiter/semantic particles (Tomohide Kinuhata) Chapter 45: Electronic corpora as a tool for investigating syntactic change (Yasuhiro Kondo, Aoyama Gakuin/NINJAL) Part IV: The History of Research on Japan Chapter 46: Early Japanese dictionaries (Shoju Ikeda, Hokkaido University) Chapter 47: The great dictionary of Japanese: Vocabulario ... (Toru Maruyama, Nanzan University) Chapter 48: Pre-Meiji research on Japanese (Toru Kuginuki) Chapter 49: Meiji period research on Japanese (Isao Santo)




The Birth of Japanese Historiography


Book Description

As the first book in English on the origins of Japanese historiography, using both archaeological and textual data, this book examines the connection between ancient Japan and the Korean kingdom of Paekche and how tutors from the kingdom of Paekche helped to lay the foundation for a literate culture in Japan. Illustrating how tutors from the kingdom of Paekche taught Chinese writing to the Japanese court through the prism of this highly civilized culture, the book goes on to argue that Paekche tutors guided the early Japanese court through writing, recording family history, and ultimately an early history of the ruling family. As the Japanese began to create their own history, they relied on Paekche histories as a model. Triangulating textual data from Kojiki, Nihon shoki, and Sendai kuji hongi, the author here demonstrates that various aspects of early king genealogies and later events were manipulated. Offering new theories about the Japanese ruling family, it is posited that Emperor Jitō had her committee put Jingū in power, and Suiko on the throne in place of original male rulers to enhance images of strong, female rulers, as she envisioned herself. The Birth of Japanese Historiography will be a valuable resource for students and scholars of Japanese history, historiography, and linguistics.




Languages, Scripts, and Chinese Texts in East Asia


Book Description

Chinese Writing and the Rise of the Vernacular in East Asia is a wide-ranging study of vernacularization in East Asia--not only China, Japan, Korea, and Vietnam, but also societies that no longer exist, such as the Tangut and Khitan empires. Peter Kornicki takes the reader from the early centuries of the common era, when the Chinese script was the only form of writing and Chinese Buddhist, Confucian, and medical texts spread throughout East Asia, through the centuries when vernacular scripts evolved, right up to the end of the nineteenth century when nationalism created new roles for vernacular languages and vernacular scripts. Through an examination of oral approaches to Chinese texts, it shows how highly-valued Chinese texts came to be read through the prism of the vernaculars and ultimately to be translated. This long process has some parallels with vernacularization in Europe, but a crucial difference is that literary Chinese was, unlike Latin, not a spoken language. As a consequence, people who spoke different East Asian vernaculars had no means of communicating in speech, but they could communicate silently by means of written conversation in literary Chinese; a further consequence is that within each society Chinese texts assumed vernacular garb: in classes and lectures, Chinese texts were read and declaimed in the vernaculars. What happened in the nineteenth century and why are there still so many different scripts in East Asia? How and why were Chinese texts dethroned, and what replaced them? These are some of the questions addressed in Chinese Writing and the Rise of the Vernacular in East Asia.