Akademia cartonera


Book Description

Accompanying CD-ROM contains ... "academic articles, cartonera publications catalog, and bibliography."--CD-ROM label.




Taking Form, Making Worlds


Book Description

2023 LASA Visual Culture Studies Section Book Prize, Latin American Studies Association (LASA) The first comprehensive study of cartonera, a vibrant publishing phenomenon born in Latin America. A publishing phenomenon and artistic project, cartonera was born in the wake of Argentina’s 2001 economic crisis. Infused with a rebellious spirit, it has exploded in popularity, with hundreds of publishers across Latin America and Europe making colorful, low-cost books out of cardboard salvaged from the street. Taking Form, Making Worlds is the first comprehensive study of cartonera. Drawing on interdisciplinary research conducted across Mexico, Brazil, and Argentina, the authors show how this hands-on practice has fostered a politically engaged network of writers, artists, and readers. More than a social movement, cartonera uses texts, workshops, encounters, and exhibitions to foster community and engagement through open-ended forms that are at once artistic and social. For various groups including waste-pickers, Indigenous communities, rural children, and imprisoned women, cartonera provides a platform for unique stories and sparks collaborations that bring the walls of the “lettered city” tumbling down. In contexts of stigma and exclusion, cartonera collectives give form to a decolonial aesthetics of resistance, making possible a space of creative experimentation through which plural worlds can be brought to life.




The Routledge Companion to Twentieth and Twenty-First Century Latin American Literary and Cultural Forms


Book Description

The Routledge Companion to Twentieth and Twenty-First Century Latin American Literary and Cultural Forms brings together a team of expert contributors in this critical and innovative volume. Highlighting key trends within the discipline, as well as cutting-edge viewpoints that revise and redefine traditional debates and approaches, readers will come away with an understanding of the complexity of twenty-first-century Latin American cultural production and with a renovated and eminently contemporary understanding of twentieth-century literature and culture. This invaluable resource will be of interest to advanced students and academics in the fields of Latin American literature, cultural studies, and comparative literature.




Cultural Producers and Social Change in Latin America


Book Description

In Argentina, Colombia, and Peru, there has been an out-pouring of popular-performative activities that have asked citizens to pose questions about the social order and about the memories of recent atrocities. Cala Buendía looks at ways in which cultural producers adapted or developed strategies as resources for social actors to use for change.




Public Pages


Book Description

Public reading programs are flourishing in many Latin American cities in the new millennium. They defy the conception of reading as solitary and private by literally taking literature to the streets to create new communities of readers. From institutional and official to informal and spontaneous, the reading programs all use public space, distribute creative writing to a mass public, foster collective rather than individual reading, and provide access to literature in unconventional arenas. The first international study of contemporary print culture in the Americas, Public Pages reveals how recent cultural policy and collective literary reading intervene in public space to promote social integration in cities in Colombia, Argentina, Brazil, Mexico, and Chile. Marcy Schwartz looks at broad institutional programs such as UNESCO World Book Capital campaigns and the distribution of free books on public transportation, as well as local initiatives that produce handmade books out of recycled materials (known as cartoneras) and display banned books at former military detention centers. She maps the connection between literary reading and the development of cultural citizenship in Latin America, with municipalities, cultural centers, and groups of ordinary citizens harnessing reading as an activity both social and literary. Along with other strategies for reclaiming democracy after decades of authoritarian regimes and political violence, as well as responding to neoliberal economic policies, these acts of reading collectively in public settings invite civic participation and affirm local belonging.




The Work of Art in the World


Book Description

Celebrating art and interpretation that take on social challenges, Doris Sommer steers the humanities back to engagement with the world. The reformist projects that focus her attention develop momentum and meaning as they circulate through society to inspire faith in the possible. Among the cases that she covers are top-down initiatives of political leaders, such as those launched by Antanas Mockus, former mayor of Bogotá, Colombia, and also bottom-up movements like the Theatre of the Oppressed created by the Brazilian director, writer, and educator Augusto Boal. Alleging that we are all cultural agents, Sommer also takes herself to task and creates Pre-Texts, an international arts-literacy project that translates high literary theory through popular creative practices. The Work of Art in the World is informed by many writers and theorists. Foremost among them is the eighteenth-century German poet and philosopher Friedrich Schiller, who remains an eloquent defender of art-making and humanistic interpretation in the construction of political freedom. Schiller's thinking runs throughout Sommer's modern-day call for citizens to collaborate in the endless co-creation of a more just and more beautiful world.




The Book in Movement


Book Description

Over the past two decades, Latin America has seen an explosion of experiments with autonomy, as people across the continent express their refusal to be absorbed by the logic and order of neoliberalism. The autonomous movements of the twenty-first century are marked by an unprecedented degree of interconnection, through their use of digital tools and their insistence on the importance of producing knowledge about their practices through strategies of self-representation and grassroots theorization. The Book in Movement explores the reinvention of a specific form of media: the print book. Magalí Rabasa travels through the political and literary underground of cities in Mexico, Bolivia, Argentina, and Chile to explore the ways that autonomous politics are enacted in the production and circulation of books.




Sustainable Tools for Precarious Times


Book Description

This collection promises to be a cornerstone in the field of performance studies and human rights activism. By mixing scholarly chapters with artists’ manifestos or “interruptions” it promotes the idea of the collective work between academia and social movements. Not only is it very timely, theoretically savvy, and well written, it also brings together scholars, activists, artists, and artivists in a very fluid, collective approach, something many of us strive to do.” — Paola S. Hernández, University of Wisconsin, USA This book charts the changing frontiers of activism in the Americas. Travelling Canada, the US, the US-Mexico border, Chile, Argentina, Brazil, Cuba, Colombia, and Indigenous territories on Turtle Island, it invites readers to identify networks, clusters, and continuities of art-activist tactics designed to exceed the event horizon of the performance protest. Essays feature Indigenous artists engaging in land-based activism and decolonial cyberactivism, grass-roots movements imagining possible futures through cross-sector alliance building, art-activists forwarding tactics of reinvention, and student groups in the throes of theatrical assembly. Artist pages, interspersed throughout the collection, serve as animated, first-person perspectives of those working on the front lines of interventionist art. Taken together, the contributions offer a vibrant picture of emergent tactics and strategies over the past decade that allow art-activists to sustain the energy and press of political resistance in the face of a whole host of rights emergencies across the Americas. Winner of the Excellence in Editing Award from the Association for Theatre in Higher Education and recipient of an Honourable Mention for the Patrick O'Neill Prize administered by the Canadian Association for Theatre Research. Project Artists: - The Great Collective Cough-In – L.M. Bogad - Le Temps d’une Soupe – ATSA - For Freedoms – Hank Willis Thomas and Eric Gottesman - Down with Self-Management! Re-Booting Ourselves as Feminist Servers – subRosa - Journey for Activism and Sustainability Escola de Ativismo - Unstoppable – micha cárdenas, Patrisse Cullors, Chris Head and Edxie Betts - Listen to Black Women – Syrus Marcus Ware - Notes on Sustainable Tools – Fred Moten and Stefano Harney, with Suné Woods - The Mirror Shield Project – Cannupa Hanska Luger - The Human Billboard Project – Leah Decter, with Stop Violence Against Aboriginal Women Action Group




Late Book Culture in Argentina


Book Description

Modern literary culture depended on the medium of the print book. Today, with the advent of digital technologies, it is far from apparent that print is, or should be, the vehicle of choice for contemporary writers. Print has been placed in relief, as the book becomes a site of experimentation with new platforms for writing. Among Latin American countries, none has been as crucial player in the world of print as Argentina. Argentine presses were the channel for many of the great modern literary experiments in Latin America. As such, it comes as no surprise that today, when those same presses have been gobbled up by transnational media conglomerates and digital technologies abound, Argentine writers would be attentive to the shifting media of literature. Late Book Culture in Argentina chronicles that shift. Epplin offers readings of some of the most innovative Argentine writers and collective projects of recent years: Osvaldo Lamborghini, César Aira, the cardboard publishing house Eloísa Cartonera, the poetry project Estación Pringles, Sergio Chejfec, and Pablo Katchadjian. This corpus provides a lens through which to understand the numerous experiments with literary formats in Argentina today. These experiments take on a number of forms-digital, artisanal, and collective-and they provide the ferment for some of Argentina's most audacious contemporary literature. As such they deserve critical attention and theoretical examination.




The Routledge Handbook of Latin American Literary Translation


Book Description

The Routledge Handbook of Latin American Literary Translation offers an understanding of translation in Latin America both at a regional and transnational scale. Broad in scope, it is devoted primarily to thinking comprehensively and systematically about the intersection of literary translation and Latin American literature, with a curated selection of original essays that critically engage with translation theories and practices outside of hegemonic Anglo centers. In this introductory volume, through survey and case-study chapters, contributing authors cover literary and cultural translation in the region historically, geographically, and linguistically. From the nineteenth to the twenty-first century, the chapters focus on issues ranging from the role of translation in the construction of national identities to the challenges of translation in the current digital age. Areas of interest expand from the United States to the Southern Cone, including the Caribbean and Brazil, as well as the impact of Latin American literature internationally, and paying attention to translation from and to indigenous languages; Portuguese, English, French, German, Chinese, Spanglish, and more. The first of its kind in English, this Handbook will shed light on different translation approaches and invite a rethinking of intercultural and interlingual exchanges from Latin American viewpoints. This is key reading for all scholars, researchers, and students of literary translation studies, Latin American literature, and comparative literature.