Akulah Si Jelita


Book Description

Kesat air matamu, Jelita! Orang yang sepatutnya menangis, Asfahan. Dia harus menjilat setiap dosa yang dia tinggalkan buatku. Luka ini terlalu lama. Kini, masa untuk melunaskan dendam. Bukan lagi meratap tangis. – Jelita Aku ingin merasainya. Aku amat merinduinya. Biarpun hatiku telah digilis berkali-kali, aku tetap menyimpanmu jauh di sudut hati. Aku teringin menjadi yang dicintai dan dibelai dengan penuh kasih sayang. Berikan aku sedikit cinta… - Lara Adakah ini balasan yang adil buat aku? Ya ALLAH… sungguh aku manusia berdosa. Bila cinta itu masih boleh dipupuk, aku sia-siakan. Bila cinta itu jadi dambaan, aku ditolak seperti sampah yang kian membusuk! Maafkan aku kerana tidak mampu berhenti daripada terus mencintai kau! – Asfahan




Sastera Adalah Makanan Anjing


Book Description

“... salah satu ‘lagu ulangan’ yang akan kembali berkumandang, khusus oleh kelompok nasionalis ialah; menjajakan keunggulan peradaban Melayu satu ketika dahulu. Di sebalik hujah yang dinyatakan tersebut, salah satu yang sering diabaikan oleh ‘sejarawan retrophiliac’ adalah faktor keadaan manusia Melayu murbawan itu sendiri. Sebagai misalan, soalan yang mungkin sering diabaikan adalah apakah kegemilangan dan kehebatan peradaban Melayu tersebut dapat dikecapi, dinikmati sama-rata atau sampai ke kaum bawahan, rakyat jelata dan manusia kecil?” Faisal Tehrani Kompilasi baru ini mengandungi sepilihan esei-esei provokatif dan polemik karya Faisal Tehrani. Antara tumpuannya termasuk agama, sastera, sejarah dan politik – empat bidang yang biasa menjadi ruang pemikiran konservatif dan reaksioner. Dalam buku ini, hal-hal semasa seperti kesupreman Melayu, pengharaman buku-buku, budaya keagamaan dan lain-lain dibincangkan dalam bentuk yang cukup berseni, berteraskan sumber sejarah dan analisis tajam.







Horison


Book Description




Blood Moon Over Aceh


Book Description

When military violence destroys his childhood and family, reluctant rebel Nazir and his peers rally against the injustice. A village at the center of one of the world's richest oil fields is the setting. This insightful novel reflects the lives of Acehnese who were silenced by crimes against humanity during military operations in Aceh.




Kemarau di lembah


Book Description

Short stories and poems in Malay; some poems with parallel translation in English.




Pagtanaw


Book Description




The Mystic Rose from the Garden of the King


Book Description

This work has been selected by scholars as being culturally important, and is part of the knowledge base of civilization as we know it. This work was reproduced from the original artifact, and remains as true to the original work as possible. Therefore, you will see the original copyright references, library stamps (as most of these works have been housed in our most important libraries around the world), and other notations in the work. This work is in the public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work.As a reproduction of a historical artifact, this work may contain missing or blurred pages, poor pictures, errant marks, etc. Scholars believe, and we concur, that this work is important enough to be preserved, reproduced, and made generally available to the public. We appreciate your support of the preservation process, and thank you for being an important part of keeping this knowledge alive and relevant.




Saman


Book Description

Saman is a story filtered through the lives of its feisty female protagonists and the enigmatic "hero" Saman. It is at once an exposé of the oppression of plantation workers in South Sumatra, a lyrical quest to understand the place of religion and spirituality in contemporary lives, a playful exploration of female sexuality and a story about love in all its guises, while touching on all of Indonesia's taboos: extramarital sex, political repression and the relationship between Christians and Muslims. Saman has taken the Indonesian literary world by storm and sold over 100,000 copies in the Indonesian language, and is now available for the first time in English. ABOUT THE AUTHOR Ayu Utami was born in Bogor, grew up in Jakarta and obtained her bachelor degree in Literature Studies from University of Indonesia. She worked as a journalist for Matra, Forum Keadilan, and D&R. Not long after the New Order regime closed Tempo, Editor, and Detik, she participated in the founding of Indonesia's Alliance of Independent Journalists to protest the closure of those three weeklys. Currently she is working for the cultural journal Kalam, and at Teater Utan Kayu. Saman was awarded the Prince Claus Award in the year 2000.




Panji's Quest


Book Description

Panji's Quest is a love story set before the reign of King Kameswara of Kadiri (r. 1135-1185). It is a part of the only original Indonesian stories that have been widely disseminated for centuries and were later combined into the Panji Tales. On October 30, 2017, UNESCO included The Tale of Panji in their "Memory of The World" documentary series. In Panji's Quest Panji, crown prince of the kingdom of Janggala and Sekartaji, crown princess of the kingdom of Kadiri, have been engaged since they were youngsters. However, the wedding does not proceed as planned by their parents. One month before the wedding ceremony Panji falls in love with Angreni, the daughter of the prime minister of Janggala. Panji and Angreni marry. Panji decides he wants only one wife and refuses to marry Sekartaji. Panji's father becomes enraged when he hears that Panji has canceled his marriage with Sekartaji. As the king of Janggala, Panji's father had planned to reunite the kingdoms of Janggala and Kadiri through this marriage. Faced with the dilemma that Panji's refusal to marry Sekartaji might ignite a war between the two kingdoms, the Janggala king orders the murder of Angreni and sends Panji to visit his aunt. When Panji returns from his visit and finds that his wife has been kidnapped, he immediately starts to search for his wife. When Panji finds his wife's dead body on a remote beach buried under angsana flowers, his pain is so deep that he goes crazy. He puts his wife's body on a ship and, with his shipmates, heads out to sea. A storm hits their ship, stranding Panji and his shipmates on a beach at the far eastern end of the island of Java. With great difficulty, Panji's shipmates finally persuade him to bury his wife. To help Panji overcome his grief, they suggest to Panji to become a warrior. They advise him to disguise himself. Panji changes his name to Kelana Jayengsari and becomes a well-known warlord. Word of his fame reaches the ears of Sekartaji's father, the king of Kadiri who is under the threat of an imminent invasion by King Metaun's army. King Metaun was scorned because Sekartaji had rejected his proposal of marriage. When the invasion of Kadiri occurs, Kelana Jayengsari, with his comrades, not only repel the invaders but also kill King Metaun. As his reward, Kelana Jayengsari is given Sekartaji to marry. The news of Kelana Jayengsari and Sekartaji's betrothal infuriates the king and lords of Janggala. In their minds, Sekartaji was still engaged to their missing crown prince. Janggala decides to attack Kadiri. But when Janggala's army arrives at Kadiri's borders, Kelana Jayengsari meets the generals of Janggala. It becomes immediately clear that Kelana Jayengsari is Panji. The story ends with the wedding of Panji and Sekartaji. In 1185 CE Panji is crowned king of Kadiri. He rules over the united kingdoms of Kadiri and Janggala and becomes known as King Kameswara.