America's Cultural Experiment in China, 1942-1949


Book Description

In 1942, the Department of State initiated a program of cultural exchanges with China that lasted until the coming of Mao in 1949. The program offered assistance to the Chinese people in such areas as education, public health, agriculture, and engineering. This book reveals how the program was organized and implemented, and explains why it was a pioneer effort in American foreign policy.







China's America


Book Description

2011 CHOICE Outstanding Academic Title Winner of the 2011 Best Book Award presented by the Chinese American Librarians Association What do the Chinese think of America? Why did Jiang Zemin praise the film Titanic? Why did Mao call FDR's envoy Patrick Hurley "a clown?" Why did the book China Can Say No (meaning "no" to the United States) become a bestseller only a few years after a replica of the Statue of Liberty was erected during protests in Tianamen Square? Jing Li's fascinating book explores Chinese perceptions of the United States during the twentieth century. As Li notes, these two very different countries both played significant roles in world affairs and there were important interactions between them. Chinese view of the United States were thus influenced by various and changing considerations, resulting in interpretations and opinions that were complex and sometimes contradictory. Li uncovers the historical, political, and cultural forces that have influenced these alternately positive and negative opinions. Revealing in its insight into the twentieth century, China's America is also instructive for all who care about the understandings between these two powerful countries as we move into the twenty-first century.







China's Education and the Industrialised World


Book Description

This book, first published in 1987, studies the practical and intellectual import of China's educational relations with the industrialised West, the Soviet Union and Japan. On the practical level, it provides a broad historical and philosophical context within which the possibilities and dangers inherent in China's educational involvement with developed countries may be considered. The book tests the theory that education transfers from the developed to the developing world have been used to consolidate political domination and economic exploitation by providing a detailed and provocative historical analysis of China's relations with the major developed nations.




China's Universities and the Open Door


Book Description

Recent events in Tianamen Square have made such books abruptly important, though in some aspects outdated. This one examines reforms in higher education from before the republic to March 1988, and focuses on educational and economic relations with groups outside China, and the effect the reforms may




Guarding the Golden Door


Book Description

As renowned historian Roger Daniels shows in this brilliant new work, America's inconsistent, often illogical, and always cumbersome immigration policy has profoundly affected our recent past. The federal government's efforts to pick and choose among the multitude of immigrants seeking to enter the United States began with the Chinese Exclusion Act of 1882. Conceived in ignorance and falsely presented to the public, it had undreamt of consequences, and this pattern has been rarely deviated from since. Immigration policy in Daniels' skilled hands shows Americans at their best and worst, from the nativist violence that forced Theodore Roosevelt's 1907 "gentlemen's agreement" with Japan to the generous refugee policies adopted after World War Two and throughout the Cold War. And in a conclusion drawn from today's headlines, Daniels makes clear how far ignorance, partisan politics, and unintended consequences have overtaken immigration policy during the current administration's War on Terror. Irreverent, deeply informed, and authoritative, Guarding the Golden Door presents an unforgettable interpretation of modern American history.




Translation Studies and China


Book Description

Focusing on transculturality, this edited volume explores how the role of translation and the idea of (un)translatability in the transformative complementation of different civilizations facilitates the transcultural connection between Chinese and other cultures in the modern era. Bringing together established international scholars and emerging new voices, this collection explores the linguistic, social, and cultural implications of translation and transculturality. The 13 chapters not only discuss the translation of literature, but also break new ground by addressing the translation of cinema, performance, and the visual arts, which are active bearers of modern and contemporary culture that are often neglected by academics. Through an engagement with these diverse fields, the title aims not only to reflect on how translation has reproduced values, concepts, and cultural forms, but also to stimulate the emergence of new possibilities in the dynamic transcultural interplay between China and the diverse national, cultural-linguistic, and contexts of Europe, the Americas, and Asia. It shows how cultures have been appropriated, misunderstood, transformed, and reconstructed through processes of linguistic mediation, as well as how knowledge, understanding, and connections have been generated through transculturality. The book will be a must read for scholars and students of translation studies, transcultural studies, and Chinese studies.




Press Releases


Book Description