Beckett's Thing


Book Description

Beckett was deeply engaged with the visual arts and individual painters, including Jack B. Yeats, Bram van Velde, and Avigdor Arikha. In this monograph, David Lloyd explores what Beckett saw in their paintings. He explains what visual resources Beckett found in these particular painters rather than in the surrealism of Masson or the abstraction of Kandinsky or Mondrian. The analysis of Beckett's visual imagination is based on his criticism and on close analysis of the paintings he viewed. Lloyd shows how Beckett's fascination with these painters illuminates the 'painterly' qualities of his theatre and the philosophical, political and aesthetic implications of Beckett's highly visual dramatic work.




How it is


Book Description

This work relates the adventures of an unnamed narrator crawling through the mud while dragging a sack of canned food. It is written as a sequence of unpunctuated paragraphs divided into three sections.




Watt


Book Description

In prose possessed of the radically stripped-down beauty and ferocious wit that characterize his work, this early novel by Nobel Prize winner Samuel Beckett recounts the grotesque and improbable adventures of a fantastically logical Irish servant and his master. Watt is a beautifully executed black comedy that, at its core, is rooted in the powerful and terrifying vision that made Beckett one of the most influential writers of the twentieth century.




Transdisciplinary Beckett


Book Description

This is the first monograph to analyse Beckett’s use of the visual arts, music, and broadcasting media through a transdisciplinary approach. It considers how Beckett’s complex and varied use of art, music, and media in a selection of his novels, radio plays, teleplays, and later short prose informs his creative process. Investigating specific instances where Beckett’s writing adopts musical or visual structures, Lucy Jeffery identifies instances of Beckett’s transdisciplinarity and considers how this approach to writing facilitates ways of expressing familiar Beckettian themes of abstraction, ambiguity, longing, and endlessness. With case studies spanning forty years, she evaluates Beckett’s stylistic shifts in relation to the cultural context, particularly the technological advancements and artistic movements, during which they were written. With new examples from Beckett’s notebooks, critical essays, and letters, Transdisciplinary Beckett evidences how the drastic changes that took place in the visual arts and in musical composition influenced Beckett and, in turn, were influenced by him. Transdisciplinary Beckett situates Beckett as a key figure not just in the literary marketplace but also in the fields of music, art, and broadcasting.




Beckett's Dantes


Book Description

Beckett's Dantes: Intertextuality in the Fiction and Criticism is the first study in English on the literary relation between Beckett and Dante. It is an innovative reading of Samuel Beckett and Dante's works and a critical engagement with contemporary theories of intertextuality. It is an informative intertextual reading of Beckett's work, detecting previously unknown quotations, allusions to, and parodies of Dante in Beckett's fiction and criticism. The volume interprets Dante in the original Italian (as it appears in Beckett), translating into English all Italian quotations. It benefits from a multilingual approach based on Beckett's published works in English and French, and on manuscripts (which use English, French, German and Italian). Through a close reading of Beckett's fiction and criticism, the book will argue that Dante is both assumed as an external source of literary and cultural authority in Beckett's work, and also participates in Beckett's texts' sceptical undermining of authority. Moreover, the book demonstrates that the many references to various 'Dantes' produce 'Mr Beckett' as the figure of the author responsible for such a remarkably interconnected oeuvre. The book is aimed at the scholarly communities interested in literatures in English, literary and critical theory, comparative literature and theory, French literature and theory and Italian studies. Its jargon-free style will also attract third-year or advanced undergraduate students, and postgraduate students, as well as those readers interested in the unusual relationship between one of the greatest writers of the twentieth century and the medieval author who stands for the very idea of the Western canon.




Still: Samuel Beckett's Quietism


Book Description

In the 1930s, a young Samuel Beckett confessed to a friend that he had been living his life according to an ‘abject self-referring quietism’. Andy Wimbush argues that ‘quietism’—a philosophical and religious attitude of renunciation and will-lessness—is a key to understanding Beckett’s artistic vision and the development of his career as a fiction writer from his early novels Dream of Fair to Middling Women and Murphy to late short prose texts such as Stirrings Still and Company. Using Beckett’s published and archival material, Still: Samuel Beckett’s Quietism shows how Beckett distilled an understanding of quietism from the work of Arthur Schopenhauer, E.M. Cioran, Thomas à Kempis, Fyodor Dostoevsky, and André Gide, before turning it into an aesthetic that would liberate him from the powerful literary traditions of nineteenth-century realism and early twentieth-century high modernism. Quietism, argues Andy Wimbush, was for Beckett a lifelong preoccupation that shaped his perspectives on art, relationships, ethics, and even notions of salvation. But most of all it showed Beckett a way to renounce authorial power and write from a position of impotence, ignorance, and incoherence so as to produce a new kind of fiction that had, in Molloy’s words, the ‘tranquility of decomposition’.




The À Becketts of "Punch"


Book Description




Beckett’s Art of Mismaking


Book Description

Leland de la Durantaye helps us understand Beckett’s strangeness and notorious difficulty by arguing that Beckett’s lifelong campaign was to mismake on purpose—not to denigrate himself, or his audience, or reconnect with the child or savage within, but because he believed that such mismaking is in the interest of art and will shape its future.




The Making of Samuel Beckett's Company/ Compagnie


Book Description

Company was first composed in English over two years, with Beckett breaking a 20-year-long pattern of composing primarily in French to craft this meticulously structured 59-paragraph masterpiece of his late prose. Its French companion, Compagnie, was translated in only two weeks. The genetic critical analysis of the manuscripts of Company/Compagnie takes this schema-dependent compositional method as its core focus. It forwards a new hypothesis regarding the genetic map of both works, and considers the relationship between this uniquely entwined 'original' and 'translation.' This volume is part of the Beckett Digital Manuscript Project (BDMP), a collaboration between the Centre for Manuscript Genetics (University of Antwerp, Belgium), the Beckett International Foundation (University of Reading, UK) and the Harry Ransom Humanities Research Centre (University of Texas at Austin, USA), with the support of the Estate of Samuel Beckett.




All that Fall


Book Description

Published to celebrate the centenary of Beckett's birth