The Bhagavad Gītā


Book Description

For years, this edition of the Bhagavad Gītā has allowed all those with a lively interest in this spiritual classic to come into direct contact with the richness and resonance of the original text. Winthrop Sargeant's interlinear edition provides a word-for-word English translation along with the devanagari characters and the transliterated Sanskrit. Detailed grammatical commentary and page-by-page vocabularies are included, and a complete translation of each section is printed at the bottom of each page, allowing readers to turn the pages and appreciate the work in Sargeant's translation as well. Discussions of the language and setting of the Gītā are provided and, in this new edition, editor Christopher Key Chapple offers guidance on how to get the most out of this interlinear edition. Long a favorite of spiritual seekers and scholars, teachers and students, and lovers of world literature, Sargeant's edition endures as a great resource for twenty-first-century readers.




Bhagavad Gita With Commentaries


Book Description

This book presents a new and competent edition of the translation of the Bhagavad Gita - an ancient Hindu monument of spiritual literature.The text is accompanied with commentaries. The book can be helpful for everyone aspiring to spiritual Perfection.










Abhinavagupta's Commentary on the Bhagavad Gita


Book Description

Abhinavagupta, Probably The Greatest Genius Of India In The Fields Of Philosophy, Aesthetics, Poetics, Dramaturgy, Tantra And Mysticism, Is Being Rediscovered Only In The Last Few Decades. Although Several Scholars, In India And Abroad, Are Engaged In Studying His Works, It Is Surprising That There Are Still Few Translations Available. The Great Merit Of The Present Translation Of Abhinavagupta`S Summary Of The (Real And Secret) Meaning Of The Bhagavad Gita Lies In The Following: First, It Includes The Text And Translation Of The Kashmiri Version Of The Bhagavad Gita, Which In Places Differs From The One Commented Upon By Shankara. Besides, It Brings Out The Specific Meanings In The Context Of Kashmir Shaiva Philosophy And Yoga, Without Being Influenced By Samkhya Or Vedanta.




Godsong


Book Description

A fresh, strikingly immediate and elegant verse translation of the classic, with an introduction and helpful guides to each section, by the rising American poet. Born in the United States into a secularized Hindu family, Amit Majmudar puzzled over the many religious traditions on offer, and found that the Bhagavad Gita had much to teach him with its "song of multiplicities." Chief among them is that "its own assertions aren't as important as the relationships between its characters . . . The Gita imagined a relationship in which the soul and God are equals"; it is, he believes, "the greatest poem of friendship . . . in any language." His verse translation captures the many tones and strategies Krishna uses with Arjuna--strict and berating, detached and philosophical, tender and personable. "Listening guides" to each section follow the main text, and expand in accessible terms on the text and what is happening between the lines. Godsong is an instant classic in the field, from a poet of skill, fine intellect, and--perhaps most important--devotion.




The Bhagavad Gita


Book Description

The Bhagavadgita is one phase of the Tripod of Indian philosophy and culture, the other two phases being the Upanishads and the Brahmasutras. While the Upanishads lay the foundation of the loftiest reach possible for humanity and the Brahmasutras logically elucidate the intricate issues involved in the Upanishads, the Bhagavadgita blends together the Transcendent and the Immanent features of the Ultimate Reality, bringing together into an integrated whole knowledge and action, the inner and the outer, the individual and the society, man and God, all which are portrayed as facets of a universal Operation, presenting entire life and all life as a perfectly complete organic wholeness, leaving nothing unsaid and attempting to solve every problem of life.




The Living Gita


Book Description

A finalist for the Publishers' Marketing Association Spiritual Book of the Year Award, this modern translation and commentary makes the deep spiritual truths of India' s timeless classic available to the Western mind in a way never before thought possible. As it is said, The wisest man makes the difficult seem simple.The book includes every verse of the Bhagavad Gita and can also serve well as a lively, enjoyable textbook.




The Bhagavad Gita


Book Description

This student textbook provides a detailed commentary on the important Hindu scripture of the Bhagavad Gita, which is a dialogue between Arjuna the man and Krishna the God. Major Hindu concepts are examined in depth, and the background to the Gita is presented in a comprehensive introduction. Yoga is the key feature of the Gita, but it has its own interpretation of what that yoga should be. Thus, yoga features not only in each of the pathways of knowledge, desireless action, and devotion, but also in the way in which the divine is understood. The chapters of the Bhagavad Gita therefore describe Arjuna's despondency, followed by: The Yoga of Sankhya * Action * Knowledge * Renunciation * Meditation * Knowledge and Realization * The Imperishable Brahman * Royal Knowledge and Royal Mystery * Manifestation * The Vision of the Universal Form * Devotion * The Differentiation of the Kshetra and Kshetrajna * The Differentiation of the Three Gunas * The Supreme Purusha * The Differentiation of the Divine and the Demonic * The Differentiation of the Threefold Shraddha * The Yoga of Liberation and Renunciation. This book also contains detailed notes to the Gita chapters, a Further Reading section, a combined Glossary and Index of Sanskrit terms, and an Index of English words. (Series: A Sussex Library of Religious Beliefs and Practices)




Bhagavad Gita


Book Description

The commentary of Shankara on the Gita is regarded as an outstanding specimen of Indian scholarship. The translator has accomplished his task in a most praiseworthy manner by giving a faithful translation, without in any way detracting from the strength or clarity of the original commentary. The inclusion of a ‘word index’ of the entire text has added to the worth of the book.