Bible Poem or Versified Scripture in Rhyme


Book Description

Reprint of the original, first published in 1883.




Modern Arabic Poetry, 1800-1970


Book Description




Notes and Queries


Book Description




The Reformation in Rhyme


Book Description

The Whole Booke of Psalmes was one of the most published and widely read books of early modern England, running to over 800 editions between the 1570s and the early eighteenth century. It offered all of the Psalms paraphrased in verse with appropriate tunes, together with an assortment of other scriptural and non-scriptual hymns, and was rapidly (if unofficially) adopted by the established English Church. Yet, despite the significant impact of the Whole Booke of Psalmes upon English culture and literature, this is the first book-length study of it, and the first sustained critical examination of the texts of which it comprises. By tracing the ways in which historical contingency, religious fervor and the print marketplace together created and were changed by one of the most successful books of English verse ever printed, this study opens a new window through which to view the intellectual and ecclesiastical culture of Tudor England.




The Princeton Encyclopedia of Poetry and Poetics


Book Description

The most important poetry reference for more than four decades—now fully updated for the twenty-first century Through three editions over more than four decades, The Princeton Encyclopedia of Poetry and Poetics has built an unrivaled reputation as the most comprehensive and authoritative reference for students, scholars, and poets on all aspects of its subject: history, movements, genres, prosody, rhetorical devices, critical terms, and more. Now this landmark work has been thoroughly revised and updated for the twenty-first century. Compiled by an entirely new team of editors, the fourth edition—the first new edition in almost twenty years—reflects recent changes in literary and cultural studies, providing up-to-date coverage and giving greater attention to the international aspects of poetry, all while preserving the best of the previous volumes. At well over a million words and more than 1,000 entries, the Encyclopedia has unparalleled breadth and depth. Entries range in length from brief paragraphs to major essays of 15,000 words, offering a more thorough treatment—including expert synthesis and indispensable bibliographies—than conventional handbooks or dictionaries. This is a book that no reader or writer of poetry will want to be without. Thoroughly revised and updated by a new editorial team for twenty-first-century students, scholars, and poets More than 250 new entries cover recent terms, movements, and related topics Broader international coverage includes articles on the poetries of more than 110 nations, regions, and languages Expanded coverage of poetries of the non-Western and developing worlds Updated bibliographies and cross-references New, easier-to-use page design Fully indexed for the first time




Three Thousand Years of Hebrew Versification


Book Description

In this unparalleled study of the forms of Hebrew poetry, preeminent authority Benjamin Harshav examines Hebrew verse during three millennia of changing historical and cultural contexts. He takes us around the world of the Jewish Diaspora, comparing the changes in Hebrew verse as it came into contact with the Canaanite, Greek, Arabic, Italian, German, Russian, Yiddish, and English poetic forms. Harshav explores the types and constraints of free rhythms, the meanings of sound patterns, the historical and linguistic frameworks that produced the first accentual iambs in English, German, Russian, and Hebrew, and the discovery of these iambs in a Yiddish romance written in Venice in 1508/09. In each chapter, the author presents an innovative analytical theory on a particular poetic domain, drawing on his close study of thousands of Hebrew poems.




The Jewish Reformation


Book Description

"Jewish texts and traditions. An expression of this was the remarkable turn to Bible translation. In the century and a half between Moses Mendelssohn's pioneering translation and the final one by Martin Buber and Franz Rosenzweig, German Jews produced sixteen different translations of at least the Pentateuch. Buber and Rosenzweig famously critiqued bourgeois German Judaism as a craven attempt to establish social respectability to facilitate Jews' entry into the middle class through a vapid, domesticated account of Judaism. Exploring Bible translations by Moses Mendelssohn, Leopold Zunz, and Samson Raphael Hirsch, I argue that each sought to ground a "reformation" of Judaism along bourgeois lines, which involved aligning Judaism with a Protestant concept of religion. They did so because they saw in bourgeois values the best means to serve God and the authentic actualization of Jewish tradition. Through their learned, creative Bible translations, Mendelssohn, Zunz, and Hirsch presented distinct visions of middle-class Judaism that affirmed Jewish nationhood while lighting the path to a purposeful, emotionally rich, spiritual life grounded in ethical responsibility"--




On Biblical Poetry


Book Description

On Biblical Poetry takes a fresh look at the nature of biblical Hebrew poetry beyond its currently best-known feature, parallelism. F.W. Dobbs-Allsopp argues that biblical poetry is in most respects just like any other verse tradition, and therefore biblical poems should be read and interpreted like other poems, using the same critical tools and with the same kinds of guiding assumptions in place. He offers a series of programmatic essays on major facets of biblical verse, each aspiring to alter currently regnant conceptualizations in the field and to show that attention to aspects of prosody--rhythm, lineation, and the like--allied with close reading can yield interesting, valuable, and even pleasurable interpretations. What distinguishes the verse of the Bible, says Dobbs-Allsopp, is its historicity and cultural specificity, those peculiar encrustations and encumbrances that typify all human artifacts. Both the literary and the historical, then, are in view throughout. The concluding essay elaborates a close reading of Psalm 133. This chapter enacts the final movement to the set of literary and historical arguments mounted throughout the volume--an example of the holistic staging which, Dobbs-Allsopp argues, is much needed in the field of Biblical Studies.