Canadian Cultural Exchange / Échanges culturels au Canada


Book Description

The essays in Canadian Cultural Exchange / Échanges culturels au Canada provide a nuanced view of Canadian transcultural experience. Rather than considering Canada as a bicultural dichotomy of colonizer/colonized, this book examines a field of many cultures and the creative interactions among them. This study discusses, from various perspectives, Canadian cultural space as being in process of continual translation of both the other and oneself. Les articles réunis dans Canadian Cultural Exchange / Échanges culturels au Canada donnent de l’expérience transculturelle canadienne une image nuancée. Plutà ́t que dans les termes d’une dichotomie biculturelle entre colonisateur et colonisé, le Canada y est vu comme champ oÃ1 plusieurs cultures interagissent de manià ̈re créative. Cette étude présente sous de multiples aspects le processus continu de traduction d’autrui et de soi-mÃame auquel l’espace culturel canadien sert de théâtre.




Canadian Cultural Exchange


Book Description

The essays in Canadian Cultural Exchange / Échanges culturels au Canada provide a nuanced view of Canadian transcultural experience. Rather than considering Canada as a bicultural dichotomy of colonizer/colonized, this book examines a field of many cultures and the creative interactions among them. This study discusses, from various perspectives, Canadian cultural space as being in process of continual translation of both the other and oneself. Les articles réunis dans Canadian Cultural Exchange / Échanges culturels au Canada donnent de l’expérience transculturelle canadienne une image nuancée. Plutà ́t que dans les termes d’une dichotomie biculturelle entre colonisateur et colonisé, le Canada y est vu comme champ oÃ1 plusieurs cultures interagissent de manià ̈re créative. Cette étude présente sous de multiples aspects le processus continu de traduction d’autrui et de soi-mÃame auquel l’espace culturel canadien sert de théâtre.




Reading between the Borderlines


Book Description

Is Superman Canadian? Who decides, and what is at stake in such a question? How is the Underground Railroad commemorated differently in Canada and the United States, and can those differences be bridged? How can we acknowledge properly the Canadian labour behind Hollywood filmmaking, and what would that do to our sense of national cinema? Reading between the Borderlines grapples with these questions and others surrounding the production and consumption of literary, cinematic, musical, visual, and print culture across the Canada-US border. Discussing a range of popular as well as highbrow cultural forms, this collection investigates patterns of cross-border cultural exchange that become visible within a variety of genres, regardless of their place in any arbitrarily devised cultural hierarchy. The essays also consider the many interests served, compromised, or negated by the operations of the transnational economy, the movement of culture's "raw material" across nation-state borders in literal and conceptual terms, and the configuration of a material citizenship attributed to or negotiated around border-crossing cultural objects. Challenging the oversimplification of cultural products labelled either "Canadian" or "American," Reading between the Borderlines contends with the particularities and complications of North American cultural exchange, both historically and in the present.




Cultural Exchange Among Netsilik Eskimos


Book Description
















Defining Canada's Mosaic


Book Description




Northern Experience and the Myths of Canadian Culture


Book Description

She considers each of these diverse genres in terms of the way it explains the cultural identity of a nation formed from the settlement of immigrant peoples on the lands of dispossessed indigenous peoples.