Catalog of Captioned Films/videos for the Deaf
Author :
Publisher :
Page : 104 pages
File Size : 16,38 MB
Release : 1991
Category : Films for the hearing impaired
ISBN :
Author :
Publisher :
Page : 104 pages
File Size : 16,38 MB
Release : 1991
Category : Films for the hearing impaired
ISBN :
Author :
Publisher :
Page : 222 pages
File Size : 29,46 MB
Release : 1990
Category : Films for the hearing impaired
ISBN :
Author :
Publisher :
Page : 104 pages
File Size : 47,37 MB
Release : 1991
Category : Films for the hearing impaired
ISBN :
Author :
Publisher :
Page : 258 pages
File Size : 17,88 MB
Release : 1993
Category : Films for the hearing impaired
ISBN :
Author :
Publisher :
Page : 1250 pages
File Size : 10,4 MB
Release : 1991-07
Category : Government publications
ISBN :
Author :
Publisher :
Page : pages
File Size : 41,36 MB
Release : 1992-04
Category : Government publications
ISBN :
Author :
Publisher :
Page : 72 pages
File Size : 10,92 MB
Release : 1984
Category : Films for the hearing impaired
ISBN :
Author :
Publisher :
Page : 84 pages
File Size : 11,90 MB
Release : 1989
Category : Films for the hearing impaired
ISBN :
Author :
Publisher :
Page : 76 pages
File Size : 23,48 MB
Release : 1985
Category : Films for the hearing impaired
ISBN :
Author : Soledad Zárate
Publisher : UCL Press
Page : 176 pages
File Size : 37,84 MB
Release : 2021-01-14
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 1787357104
Captioning and Subtitling for d/Deaf and Hard of Hearing Audiences is a comprehensive guide to the theory and practice of captioning and subtitling, a discipline that has evolved quickly in recent years. This guide is of a practical nature and contains examples and exercises at the end of each chapter. Some of the tasks stimulate reflection on the practice and reception, while others focus on particular captioning and SDH areas, such as paralinguistic features, music and sound effects. The requirements of d/Deaf and hard of hearing audiences are analysed in detail and are accompanied by linguistic and technical considerations. These considerations, though shared with generic subtitling parameters, are discussed specifically with d/Deaf and hard of hearing audiences in mind. The reader will become familiar with the characteristics of d/Deaf and hard of hearing audiences, and the diversity – including cultural and linguistic differences – within this group of people. Based on first-hand experience in the field, the book also provides a step-by-step guide to making live performances accessible to d/Deaf and hard of hearing audiences. As well as exploring all linguistic and technical matters related to the creation of captions, aspects related to the overall set up of the captioned performance are discussed. The guide will be valuable reading to students of audiovisual translation at undergraduate and postgraduate level, to professional subtitlers and captioners, and to any organisation or venue that engages with d/Deaf and hard of hearing people.