Book Description
This book is one of the Chinese Culture Story Series. The whole set of Chinese Culture Stories Series, 999 articles, 18 categories. Perfect for HSK 4-6, IGCSE Chinese, IB Chinese & School extra readings. Find the QR code on the first page for the best price for the whole set of books. New launching BEST price at http://edeo.biz/26749 One of the characteristics of folk tales, i.e., stories that are popular among the common people, sometimes termed "legends", is that there is no standard script. The plot and theme of a single story constantly change with respect to differences in time, place, locale, and peoples' customs. Moreover, folk tales were transmitted orally, which is one of the more important reasons why they change so easily. 民间故事就是流行民间故事,也有人称之为「传说」。这种故事的特点之一,便是没有固定的写本;同一个故事的情节或主题,往往因时代、地域、民情、风俗的差异而有所不同。而且它们大部份是以口相传的,这也是它们容易发生变化的主要原因之一。 The histories of early China always include many legends and stories. Not until the period of the Six Dynasties period were there literati who specialized in compiling and revising legends or folk tales. This tradition has continued to this day. 在中国早期的史籍中,往往记有不少的传说故事。到了六朝,才有文人开始专门从事传说故事的采集或改写的工作。此传统延续至今。 从古籍中搜罗传说故事,编纂 成书,最有成就的该算是明朝的王萤,他编了一部「群书类编故事」,内容非常丰富。海华文库的民间故事,便是从这一类的书籍里去取材,再用白话文来改写成章。 Of all those who compiled and anthologized stories and legends from ancient sources, the most successful was Wang Ying of the Ming Dynasty. He edited Stories from Various Books, the sources of which are extremely rich and varied. The folk tales in The Overseas Chinese Library are culled from books of this kind and are rewritten in modern Chinese. 民间故事藏有一个民族的梦想和愿望。如果我们想多了解我们自己,我们就不要忘了去阅读我们的民间故事。 Folk tales contain within them the dreams and wishes of a people. If we desire to understand ourselves a little better, we should not neglect to read them.