Book Description
He then traces the rise and fall of "the messianic idea"' in Jewish studies and gives an alternative account of early Jewish messiah language: the convention worked because there existed both an accessible pool of linguistic resources and a community of competent language users. Whereas it is commonly objected that the normal rules for understanding "christos" do not apply in the case of Paul since he uses the word as a name rather than a title, Novenson shows that "christos" in Paul is neither a name nor a title but rather a Greek honorific, like Epiphanes or Augustus. Focusing on several set phrases that have been taken as evidence that Paul either did or did not use "christos" in its conventional sense, Novenson concludes that the question cannot be settled at the level of formal grammar. Examining nine passages in which Paul comments on how he means the word "christos", Novenson shows that they do all that we normally expect any text to do to count as a messiah text.