Christian Literature in Chinese Contexts


Book Description

Christianity in China has a history dating back to the Tang Dynasty (618–907 CE), when Allopen—the first Nestorian missionary—arrived there in 635. In the late sixteenth century, Matteo Ricci together with other Jesuit missionaries commenced the Catholic missions to China. Protestant Christianity in China began with Robert Morrison, of London Missionary Society, who first set foot in Canton in 1807. Over the centuries, the Western missionaries and Chinese believers were engaged in the enterprise of the translation, publication, and distribution of a large corpus of Christian literature in Chinese. While the extensive distribution of Chinese publications facilitated the propagation of Christianity, the Christian messages have been subtly re-presented, re-appropriated, and transformed by these works of Chinese Christian literature. This Special Issue entitled “Christian Literature in Chinese Contexts” examines the multifarious dimensions of the production, translation, circulation, and reception of Christian literature (with “Christian” and “literature” in their broadest sense) against the cultural and sociopolitical contexts from the Tang period to modern China. The eight articles in this volume cover a variety of intriguing topics, including the literary/translation endeavors of Western missionaries in Chinese, the indigenous works of the Chinese Christians, the interaction between the Christian and Chinese literary traditions, Chinese reception of the Bible, and numerous other relevant concepts.







Literary Representations of Christianity in Late Qing and Republican China


Book Description

Literary Representations of Christianity in Late Qing and Republican China examines the multiple representations of Christianity through the major genres of Chinese Christian literature (novels, drama and poetry) of the late Qing and Republican periods.




Chinese Theology


Book Description

This major new study examines the history of Chinese theologies as they have navigated dynastic change, anti-imperialism, and the heights of Maoist propaganda In this groundbreaking and authoritative study, Chloë Starr explores key writings of Chinese Christian intellectuals, from philosophical dialogues of the late imperial era to sermons and micro blogs of theological educators and pastors in the twenty-first century. Through a series of close textual readings, she sheds new light on the fraught issues of Chinese Christian identity and the evolving question of how Christianity should relate to Chinese society.




Christian Women and Modern China


Book Description

Christian Women and Modern China presents a social history of women pioneers in Chinese Protestantism from the 1880s to the 2010s. The author interrupts a hegemonic framework of historical narratives by exploring formal institutions and rules as well as social networks and social norms that shape the lived experiences of women. This book achieves a more nuanced understanding about the interplays of Christianity, gender, power and modern Chinese history. It reintroduces Chinese Christian women pioneers not only to women’s history and the history of Chinese Christianity, but also to the history of global Christian mission and the global history of many modern professions, such as medicine, education, literature, music, charity, journalism, and literature.




Sino-Theology and the Philosophy of History


Book Description

Since his controversial Delivering and Dallying (published in 1988), Liu Xiaofeng has been considered the most influential among contemporary Chinese intellectuals interested in Christianity. Now for the first time this collection of Liu's essays, translated and commented by Prof. Leopold Leeb, enables the non-Chinese reader to get a comprehensive understanding of the ideas of this inspiring and erudite scholar. Liu Xiaofeng's Sino-Theology and the Philosophy of History, together with the other essays in this collection, provide a panoramic view of the situation of Christian studies in the Chinese context today. In his introduction, Leopold Leeb also presents several other scholars who have been of crucial importance in the dialogue between Chinese culture and Christianity in the last three decades.







Terminology Translation in Chinese Contexts


Book Description

Terminology Translation in Chinese Contexts: Theory and Practice investigates the theory and practice of terminology translation, terminology management, and scholarship within the distinctive milieu of Chinese and explores the complex relationship between terminology translation (micro level) and terminology management (macro level). This book outlines the contemporary challenges of terminology translation and terminology management within Chinese contexts in specialized fields including law, the arts, religion, Chinese medicine, and food products. The volume also examines how the development and application of new technologies such as big data, cloud computing, and artificial intelligence have brought about major changes in the language service industry. Technology such as machine translation and computer-assisted translation has spawned new challenges in terminology management practices and has facilitated their evolution in contexts of ever greater internationalization and globalization. This book recontextualizes terminology translation and terminology management with a special focus on English–Chinese translation. It is hoped that the volume will enable and enhance dialogue between Chinese and Western scholars and professionals in the field. All chapters have been written by specialists in the different subfields and have been peer-reviewed by the editors.




The Oxford Handbook of the Bible in China


Book Description

"The Oxford Handbook of the Bible in China deftly examines the Bible's translation, expression, interpretation, and reception in China. Forty-eight essays address the translation of the Bible into China's languages and dialects; expression of the Bible in Chinese literary and religious contexts; Chinese biblical interpretations and methods of reading; and the reception of the Bible in the institutions and arts of China. This comprehensive and unique volume presents insightful, succinct, and provocative evidence about and interpretations of encounters between the Bible and China for centuries past, continuing into the present, and likely prospects for the future"--




Sino-Christian Theology


Book Description

«Sino-Christian theology» usually refers to an intellectual movement emerged in Mainland China since the late 1980s. The present volume aims to provide a self-explaining sketch of the historical development of this theological as well as cultural movement. In addition to the analyses on the theoretical issues involved and the articulations of the prospect, concrete examples are also offered to illustrate the characteristics of the movement.