GB 50316-2000 English-translated version


Book Description

GB 50316-2000 Design code for industrial metallic piping [2008 revision] English-translated version




Code H (1+2) English Ver.


Book Description

Winner of the Semi-Grand Prize of the 2018 Kyoto International Manga Contest! A Fate's mark cannot be erased, but its meaning is for you to decide. Since H could remember, he and the other children had been experimented on frequently at a laboratory. His memories were filled with tinted windows, cold gazes, white robes, and medical machines. Only Melissa, his appointed caretaker, showed him kindness. One day, Melissa took H away. And as they ran from the soldiers, Melissa was shot.




Revised Laws of Hawaii


Book Description




The Code of Federal Regulations of the United States of America


Book Description

The Code of Federal Regulations is the codification of the general and permanent rules published in the Federal Register by the executive departments and agencies of the Federal Government.




GB 50550-2010 English Translation of Chinese Standard


Book Description

1.0.1 This code is formulated with a view to reinforcing the quality management of building structure strengthening engineering, unifying the acceptance of construction quality of building structure strengthening engineering and to guaranteeing the engineering quality and security. 1.0.2 This code is applicable to the construction process control and construction quality acceptance of the strengthening engineering of concrete structure, masonry structure and steel structure. 1.0.3 The requirements on quality of strengthening engineering as specified in the technical documents and contract agreement of building structure strengthening engineering shall not be less than the requirements of this code. 1.0.4 This code shall be used together with the following current national standards: 1 “Unified Standard for Constructional Quality Acceptance of Building Engineering” (GB 50300); 2 “Code for Acceptance of Constructional Quality of Concrete Structures” (GB 50204); 3 “Code for Acceptance of Construction Quality of Masonry Engineering” (GB 50203); 4 “Code for Acceptance of Construction Quality of Steel Structures” (GB 50205). 1.0.5 The construction process control and construction quality acceptance of building structure strengthening engineering not only shall comply with this code and its supporting standards and codes, but also shall comply with those specified in the current relevant standards of the nation.










Accountability and Culture of School Teachers and Principals


Book Description

Accountability and Culture of School Teachers and Principals studies the degree to which teachers and principals in eight countries view themselves as taking responsibility, working by clear standards, reporting transparently, and accepting feedback at work. The book focuses on cultural values that explain variation in accountability levels of school educators, drawing on data from Canada, China, Hungary, Israel, the Netherlands, Spain, South Africa, and Zimbabwe. It addresses the question of whether cultural values, specifically collectivism and individualism, are related to teachers’ and principals’ external and internal accountability dispositions. It also explores the intriguing role of organizational support and key school personnel in school reforms across the world, providing a new way to understand school accountability. The book will be of great interest for academics, post-graduate students, and scholars in the field of education policy and international and comparative studies in education.




Langenscheidt, compact German dictionary


Book Description

Langenscheidt Compact Dictionary German-English/English-German: Over 120,000 references *Wide range of vocabulary with a wealth of idiomatic expressions *Full pronunciation of German entries *Grammatical information on German nouns and verbs *The comprehensive reference work in a convenient size.




Extending the Scope of Corpus-Based Translation Studies


Book Description

With the rapid growth of corpus-based translations studies (CBTS) over recent years, this book offers a timely overview of the field today. It features cutting-edge studies from leading experts in the area, focused on both professional and student translations, and covers the latest theoretical developments such as the constrained communication framework, with a strong focus on methodology, particularly mixed-method approaches, multivariate research designs and translation error annotation. The volume highlights the emerging interdisciplinary bridges between CBTS and other areas in linguistics and demonstrates the applications of these theories and methods to translator training. It also offers a forward-looking perspective by presenting some of the challenges CBTS currently faces and possible pathways for future research. Thanks to its combined theoretical, methodological and applied perspective and innovative approaches, Extending the Scope of Corpus-Based Translation Studies will appeal to both seasoned specialists and newcomers to the field.