First Language Use in Second and Foreign Language Learning


Book Description

This volume offers fresh perspectives on a controversial issue in applied linguistics and language teaching by focusing on the use of the first language in communicative or immersion-type classrooms. It includes new work by both new and established scholars in educational scholarship, second language acquisition, and sociolinguistics, as well as in a variety of languages, countries, and educational contexts. Through its focus at the intersection of theory, practice, curriculum and policy, the book demands a reconceptualization of code-switching as something that both proficient and aspiring bilinguals do naturally, and as a practice that is inherently linked with bilingual code-switching.




Non-Native Language Teachers


Book Description

As non-natives are increasingly found teaching languages, particularly English, both in ESL and EFL contexts, the identification of their specific contributions and their main strengths has become more relevant than ever. This volume provides different approaches to the study of non-native teachers: NNS teachers as seen by students, teachers, graduate supervisors, and by themselves. It contributes seldom-explored perspectives, like classroom discourse analysis, and social-psychological framework to discuss conceptions of NNS teachers.




Bilingual Children


Book Description

This practical and reassuring guide will enable readers to make informed decisions about how to raise their child bilingually.




Dual Language Development & Disorders: A Handbook on Bilingualism and Second Language Learning


Book Description

Updated with the latest research, this third edition of the bestselling textbook prepares SLPs and educators to support young children who are dual language learners and make informed decisions about assessment and intervention when a disorder is present.




Code-Switching among First Language Learner and Second Language Learner


Book Description

Seminar paper from the year 2020 in the subject English Language and Literature Studies - Linguistics, grade: 2.7, University of Heidelberg, course: Meaning of Language, language: English, abstract: How does another language influence Code-Switching and is there a difference between First Language learner and Second Language learner? Employers of the German company Tchibo all got new contracts with English work titles. Fillialleiter are now called “store manager”, Bezirksleiter are now called “area manager”. Their functions stay the same, just the name changes. I am confused. I visit Japan and can understand a few words of their difficult language. Aisukurimu (“ice-cream”), biru (“beer”), of course I can understand them, it sounds just like the English words. Conversations on my New-Zealand bus tour are changing every few minutes. I hear French, Spanish and English, depending on whom they are talking to. When I visit my best friend, who has French parents, I hear them switching from French to German every few minutes, although they could just continue speaking one language. Why are they switching? Code-Switching has become one of the most common language phenomena in these days. It started to attract the attention of more people, including linguists. This increased interest possibly arose from a more intense language contact in the industrialised world. I hear Franglais, Spanglish, Tex-Mex, Denglish but in a rather negative way, people might have a negative attitude to the increase of Code-Switching, afraid of missing their culture.




Mirror Of Language


Book Description

"A leading Yale psycholinguist separates myth from fact in the first comprehensive account of the psychological, linguistic, educational, and social aspects of bilingualism."




Bilingualism


Book Description

Written by an experienced team of teachers and researchers, this comprehensive introduction to the key issues and debates in bilingualism presents articles from leading figures, including Genesee, Peal, MacNamara, Baker, Saer and Swain.




Language Dominance in Bilinguals


Book Description

With contributions from an international team of leading experts, this volume offers new ways to explore and measure language dominance.




Children's Peer Talk


Book Description

This collection offers an in-depth study of children's peer talk and its potential impact on children's learning.




The Cambridge Handbook of Linguistic Code-switching


Book Description

Code-switching - the alternating use of two languages in the same stretch of discourse by a bilingual speaker - is a dominant topic in the study of bilingualism and a phenomenon that generates a great deal of pointed discussion in the public domain. This handbook provides the most comprehensive guide to this bilingual phenomenon to date. Drawing on empirical data from a wide range of language pairings, the leading researchers in the study of bilingualism examine the linguistic, social and cognitive implications of code-switching in up-to-date and accessible survey chapters. The Cambridge Handbook of Linguistic Code-switching will serve as a vital resource for advanced undergraduate and graduate students, as a wide-ranging overview for linguists, psychologists and speech scientists and as an informative guide for educators interested in bilingual speech practices.