de Romanis Book 1


Book Description

This is the new Latin course that you have long been waiting for! An introduction to both the Latin language and the cultural world of the Romans, it also develops English literacy skills through derivation tasks and two-way translation exercises, which promote the understanding of English as well as Latin. Cultural topics, supported by background notes, and primary sources, included for study and analysis, enable students to engage with authentic Roman history and acquire a broad understanding on which to build in future study. - Language learning is split between Core and Additional to ensure effective differentiation and flexible timetabling. - Fun and varied exercises include word identification, word manipulation, vocab acquisition / consolidation, and translation from English into Latin. - 30 words of new vocabulary in each chapter build towards a total of 360. - Vocabulary is consistently and constantly consolidated to give an unshakeable grounding for GCSE. - Clear and systematic explanations of grammar encourage steady progress. - Early use of Latin stories rather than isolated sentences build student confidence from the start. In this first volume students meet the gods and heroes of the Roman world, introduced through stories from Chapter 1 onwards, so that students can immediately read passages of Latin. From myths about the gods to stories about religious customs and festivals, this is the perfect way to learn about the religious framework of Roman daily life. The final chapter on prophecy, ending with stories of historical figures such as Caesar interpreting messages from the gods, prepares for the transition in the second volume to the world of men - and women - of ancient Rome. FOR A LINK TO THE ONLINE RESOURCES, PLEASE SCROLL DOWN




de Romanis Book 2


Book Description

This is the new Latin course that you have long been waiting for! An introduction to both the Latin language and the cultural world of the Romans, it also develops English literacy skills through derivation tasks and two-way translation exercises, which promote the understanding of English as well as Latin. Cultural topics, supported by background notes, and primary sources, included for study and analysis, enable students to engage with authentic Roman history and acquire a broad understanding on which to build in future study. - Language learning is split between Core and Additional to ensure effective differentiation and flexible timetabling. - Fun and varied exercises include word identification, word manipulation, vocab acquisition / consolidation, and translation from English into Latin. - 30 words of new vocabulary in each chapter build towards a total of 360. - Vocabulary is consistently and constantly consolidated to give an unshakeable grounding for GCSE. - Clear and systematic explanations of grammar encourage steady progress. - Early use of Latin stories rather than isolated sentences build student confidence from the start. In this second volume students meet the most famous historical figures of the Roman world, introduced through a variety of reading passages in Latin. From the earliest legends of the kings of Rome through the turbulent events of the Republic to seminal moments from imperial history, this is the perfect way to learn about Roman history and key institutions that enabled power, such as rhetoric and the military.




The Indo-Roman Pepper Trade and the Muziris Papyrus


Book Description

This volume presents a systematic and fresh interpretation of a mid-second-century AD papyrus - the so-called Muziris papyrus - which preserves on its two sides fragments of a unique pair of documents: on one side, a loan agreement to finance a commercial enterprise to South India and, on the other, an assessment of the fiscal value of a South Indian cargo imported on a ship named the Hermapollon. The two texts, whose informative potential has long been underexploited, clarify several aspects of the early Roman Empire's trade with South India, including transport logistics, financial and legal elements in the loan agreement funding the commercial enterprise, the trade goods included in the South Indian cargo, and the technicalities of calculating and collecting Roman customs duties on the Indian imports. This study also considers imperial fiscal policy as it related to the South Indian trade, the overall evolution of Rome's trade relations with South India, the structure and organization of South Indian trade stakeholders, and the role played by private tax-collectors. The in-depth analysis sheds new light on this important sector of the Roman economy during the first two centuries AD in two innovative ways: through a balanced consideration of South Indian sources and data, and by drawing comparisons with the pepper trade from late antiquity, the Middle Ages, and early modernity, resulting in a longue durée perspective on the western trade in South Indian pepper.




Rome and the Indian Ocean Trade from Augustus to the Early Third Century CE


Book Description

In Rome and the Indian Ocean Trade from Augustus to the Early Third Century CE Matthew Adam Cobb examines the development of commercial exchange between the Mediterranean and the Indian Ocean worlds from the Roman annexation of Egypt (30 BCE) up to the early third century CE. Among the issues considered are the identities of those involved, how they organised and financed themselves, the challenges they faced (scheduling, logistics, security, sailing conditions), and the types of goods they traded. Drawing upon an expanding corpus of new evidence, Cobb aims to reassess a number of long-standing scholarly assumptions about the nature of Roman participation in this trade. These range from its chronological development to its economic and social impact.




De Armis Romanis


Book Description

"A project of the Institute for International Law and Justice at New York University School of Law"




Across the Ocean: Nine Essays on Indo-Mediterranean Trade


Book Description

Across the Ocean contains nine essays, each dedicated to a key question in the history of the trade relations between the Mediterranean and the Indian Ocean from Antiquity to the Early Modern period: the role of the state in the Red Sea trade, Roman policy in the Red Sea, the function of Trajan’s Canal, the pepper trade, the pearl trade, the Nabataean middlemen, the use of gold in ancient India, the constant renewal of the Indian Ocean ports of trade, and the rise and demise of the VOC.




Crossings


Book Description

This Book Collects And Translates Into English Some Of The Studies That Have Been Recently Published By French And Italian Scholars. It Also Includes A Specially Contributed Overview By The Eminent Indian Historian Romila Thapar That Demonstrates How Far The Ethnocentric Vision Of Indo-Roman History Has Shifted. The Intention Is To Open Up European Scholarship To Indian Scholars And Encourage The Ongoing Dialogue Betwen Scholars On Both Sides Of The Indian Ocean.




We are the Romani People


Book Description

The author, himself a Romani, speaks directly to the gadze (non-Gypsy) reader about his people, their history since leaving India one thousand years ago and their rejection and exclusion from society in the countries where they settled, their health, food, culture and society.




The Roman Foundations of the Law of Nations


Book Description

This book explores ways in which both the theory and the practice of international politics was built upon Roman private and public law foundations on a variety of issues including the organization and limitation of war, peace settlements, embassies, commerce, and shipping.




Advanced Latin


Book Description

Advanced Latin offers a range of material to help students build and develop the knowledge and skills needed for A2 and Pre-U Latin. There are 24 translation/comprehension exercises, based on passages taken predominantly from Livy, Caesar and Ovid. These match exactly the requirements of A2, but the passages work equally well as unseens for those working towards Pre-U. Six further passages are offered for unseen translation only, and are designed to stretch the most able. There are then 12 passages of continuous prose for translation into Latin, each supported by notes to help the student; and an appendix that contains a comprehensive English-Latin vocabulary. To support the study of A2 and Pre-U literature, there are short commentaries on sample passages from each of the prescribed authors, demonstrating a variety of interpretative approaches. In addition, for each author there is an annotated bibliography, to guide both teacher and student to the most useful secondary literature available. A separate section focuses on the Pre-U unseen literary criticism option and offers six practice passages.