Manual of Specialised Lexicography


Book Description

From 1990 1994 the Danish Research Council for the Humanities granted a research project entitled translation of LSP texts, which was initially split up into five part-projects, one of which has been concerned with LSP lexicography."The Manual of Specialised Lexicography" is one of the results of the research undertaken by this project. The primary purpose of the Manual is to contribute towards an improved basis for practical specialised lexicography, which has so far had but a small share in the explosive development that has taken place in general-language lexicography since the early 1970s. One implication of this is that only to a limited extent has it been possible to build upon existing findings.The Manual thus has the twofold aim of offering guidance and direction to authors of specialised dictionaries as well as contributing towards the further development of lexicographical theories.










Books in Spanish for Children and Young Adults


Book Description

Like its predecessors, this book serves as a guide to any adult interested in selecting books in Spanish for children in preschool through high school. Most of the books included in the guide have been published since 1984 and come from Argentina, Chile, Colombia, Costa Rica, Cuba, Dominican Republic, Mexico, Nicaragua, Puerto Rico, Spain, Sweden, the U.S., Uruguay, and Venezuela. The author has identified books that highlight the lifestyle, folklore, history, fiction, poetry, theater, and classical literature of Hispanic cultures as expressed by Hispanic authors and has also included nonfiction and bilingual books and Spanish translations of popular fiction and nonfiction. With appendices and indexes.







Diccionario ilustrado de las ciencias


Book Description

El diccionario contiene más de 1500 palabras científicas básicas diviidas en tres grupos principales: física, química y biología. Algunas palabras pueden aparecer en dos de los grupos. Las palabras relacionadas de otros sectores también se incluyen. Además, las entradas están dispuestas dentro de los tres grupos principales, según el significado, para ayudar al lector a tener una amplia comprensión de un determinado sector de las ciencias.













Translating and Interpreting Healthcare Discourses/Traducir e interpretar en el ámbito sanitario


Book Description

Because of the increasing number of patients with limited language proficiency due to immigration in many countries, the need for healthcare interpreters and translators has grown swiftly in the last decade. This book gathers contributions by outstanding researchers, practitioners and trainers in translation and interpreting in healthcare situations.