English as a foreign language teacher education


Book Description

The field of Second Language Teacher Education (SLTE) is mainly concerned with the professional preparation of L2 teachers. In order to improve teaching in the multilingual and multicultural classroom of the 21st century, both pre- and in-service L2 teachers as well as L2 teacher educators must be prepared to meet the new challenges of education under the current circumstances, expanding their roles and responsibilities so as to face the new complex realities of language instruction. This volume explores a number of key dimensions of EFL teacher education. The sixteen chapters discuss a wide variety of issues related to second language pedagogy and SLTE. Topics discussed include the importance of SLA research; competency-based teacher education approach; classroom-based action research; SLTE models; the value and role of practicum experience abroad; the models of pronunciation teaching; multicultural awareness and competence; the influence of teachers’ cognitions, emotions and attitudes on their emerging and changing professional identities; the potential of classroom materials and technology; and CLIL and ESP teacher education. English as a foreign language teacher education: Current perspectives and challenges will be of interest to teachers-in-training, teachers, teacher educators and to those educational researchers interested in how L2 teaching is actually learned in professional preparation programmes. Juan de Dios Martínez Agudo is Associate Professor of EFL Teacher Education at the University of Extremadura, Spain. His current research interests include Second Language Acquisition and English Teaching Methodology. His most recent books are Oral Communication in the EFL Classroom (2008), Errors in the Second Language Classroom: Corrective Feedback (2010) and Teaching and Learning English through Bilingual Education (2012).




An Intercultural Approach to English Language Teaching


Book Description

Intercultural language education has redefined the modern languages agenda in Europe and North America. Now intercultural learning is also beginning to impact on English Language Teaching. This accessible book introduces teachers of EFL to intercultural language education by describing its history and theoretical principles, and by giving examples of classroom tasks.




Syllabus Design Of English Language Teaching


Book Description

This book is entitled Syllabus Design for English Language Teaching which was written and developed based on a research “Communicative Competence Based Syllabus Design for Speaking Course One for Students of The English Department”. It mainly provides detailed elucidation of the process of designing a syllabus as one of systematic steps of curriculum development in language teaching. Curriculum development in language teaching should be done since it implies an effort carried out by the language teachers to improve the quality of language teaching through some stages of systematic planning such as a needs analysis, formulation of learning objectives, development of syllabus and teaching materials, teaching materials’ implementation as well as evaluation to find out the effectiveness of the curriculum by taking into account the achievement of learning goals in language teaching program. This book generally includes some information on the discussion of: (1). The status of English in the education system of Indonesia and the outcomes of English teaching all this time according to researchers in the field of language teaching; (2). The distinction between the terms of curriculum and syllabus therewith the syllabus design theory from the standpoint of ESP and Language Program Development; (3). Theory of needs analysis as the main cornerstone in the development of syllabus design; (4). The concept and the theory of communicative competence based syllabus design; (5). The systematic stages in designing a competency-based syllabus ranging from preliminary stages with the needs analysis, the stage of teaching materials development, as well as the stage of reviewing the learning outcomes; (6). A practical example of a study which is presented to make the readers clearly understand how to apply the stages of developing the communicative competence based syllabus design Buku Persembahan Penerbit PrenadaMedia




Language Education in China : Policy and Experience from 1949


Book Description

Language Education in China: Policy and Experience from 1949 is unprecedented as a comprehensive study of the multilingual circumstances in China. It tracks policy changes in the learning of Chinese, foreign languages and minority ethnic languages in China since the establishment of the People’s Republic of China in 1949. On the basis of survey and interview data, the experiences of different age cohorts of learners are presented as "windows" to the realities of language education policy implementation over the last half century. The effects of political changes, language backgrounds and various motivations for learning, at both the national and individual levels, are vividly presented in this composite story of China and learners in China.




A Short History of Malaysia


Book Description

New in the Short History of Asia series, edited by Milton Osborne, this is a readable, well-informed and comprehensive history of Malaysia from ancient past to hyper-modern present day.




Syllabus Design


Book Description

Demonstrates the principles involved in planning and designing an effective syllabus. This book examines important concepts, such as needs analysis, goal-setting, and content specification, and serves as a useful introduction for teachers who want to gain an understanding of syllabus design in order to modify the syllabuses with which they work.




Communicating with Asia


Book Description

In today's global world, where Asia is an increasing area of focus, it is vital to explore what it means to 'understand' Asian cultures through English and other languages. This volume presents new research on English in Asia, alongside Mandarin, Cantonese, Hindi-Urdu, Malay, Russian and other languages.







Language Policy in Superdiverse Indonesia


Book Description

Indonesia has an extreme diversity of linguistic wealth, with 707 languages by one count, or 731 languages and more than 1,100 dialects in another estimate, spoken by more than 600 ethnicities spread across 17,504 islands in the archipelago. Smaller, locally used indigenous languages jostle for survival alongside Indonesian, which is the national language, regional lingua francas, major indigenous languages, heritage languages, sign languages and world languages such as English, Arabic and Mandarin, not to mention emerging linguistic varieties and practices of language mixing. How does the government manage these languages in different domains such as education, the media, the workplace and the public while balancing concerns over language endangerment and the need for participation in the global community? Subhan Zein asserts that superdiversity is the key to understanding and assessing these intricate issues and their complicated, contested and innovative responses in the complex, dynamic and polycentric sociolinguistic situation in Indonesia that he conceptualises as superglossia. This offers an opportunity for us to delve more deeply into such a context through the language and superdiversity perspective that is in ascendancy. Zein examines emerging themes that have been dominating language policy discourse including status, prestige, corpus, acquisition, cultivation, language shift and endangerment, revitalisation, linguistic genocide and imperialism, multilingual education, personnel policy, translanguaging, family language policy and global English. These topical areas are critically discussed in an integrated manner against Indonesia’s elaborate socio-cultural, political and religious backdrop as well as the implementation of regional autonomy. In doing so, Zein identifies strategies for language policy to help inform scholarship and policymaking while providing a frame of reference for the adoption of the superdiversity perspective on polity-specific language policy in other parts of the world.