Enciclopedia de Lingüística Hispánica


Book Description

The Enciclopedia de Linguistica Hispánica provides comprehensive coverage of the major and subsidiary fields of Spanish linguistics. Entries are extensively cross-referenced and arranged alphabetically within three main sections: Part 1 covers linguistic disciplines, approaches and methodologies. Part 2 brings together the grammar of Spanish, including subsections on phonology, morphology, syntax and semantics. Part 3 brings together the historical, social and geographical factors in the evolution of Spanish. Drawing on the expertise of a wide range of contributors from across the Spanish-speaking world the Enciclopedia de Linguistica Hispánica is an indispensable reference for undergraduate and postgraduate students of Spanish, and for anyone with an academic or professional interest in the Spanish language/Spanish linguistics.




Manual of Galician Linguistics


Book Description

The Manual of Galician Linguistics provides a comprehensive and accessible overview of the current situation of the Galician language and introduces its readers to the most important topics of current linguistic research on Galician. Thevolume includes chapters covering diachronic and synchronic descriptions of all main areas of language structure (phonetics, phonology, morphology, syntax and lexicology), as well chapters on social and regional variation, language contact, sociolinguistics, language variation and other interesting areas of linguistic research. Rich in descriptive details and grounded in modern linguistic theory, this manual will be an essential research tool for students and researchers who are interested in the Galician language and in Romance linguistics. The preparation of this work has been partially funded through grants from the Ministerio de Cultura of the Government of Spain to the Instituto da Lingua Galega, and from the Consellería de Cultura, Educación e Universidade of the Xunta de Galicia to the research group Filoloxía e Lingüística Galega of the Universidade de Santiago de Compostela (ED431C 2021/20).




De Lexicografia


Book Description

Lexicography requires rigour, a broad scope, complexity and diligence. The current interest is for having varied and ideal dictionaries from diverse perspectives and for all types of users. The I International Symposium on Lexicography invited the consideration of lexicographical activity from an open perspective that links and unites languages together, considering its output a real help, since what links all dictionaries is that they are all instruments, and precision ones if possible.




The Oxford Handbook of Language Contact


Book Description

Every language has been influenced in some way by other languages. In many cases, this influence is reflected in words which have been absorbed from other languages as the names for newer items or ideas, such as perestroika, manga, or intifada (from Russian, Japanese, and Arabic respectively). In other cases, the influence of other languages goes deeper, and includes the addition of new sounds, grammatical forms, and idioms to the pre-existing language. For example, English's structure has been shaped in such a way by the effects of Norse, French, Latin, and Celtic--though English is not alone in its openness to these influences. Any features can potentially be transferred from one language to another if the sociolinguistic and structural circumstances allow for it. Further, new languages--pidgins, creoles, and mixed languages--can come into being as the result of language contact. In thirty-three chapters, The Oxford Handbook of Language Contact examines the various forms of contact-induced linguistic change and the levels of language which have provided instances of these influences. In addition, it provides accounts of how language contact has affected some twenty languages, spoken and signed, from all parts of the world. Chapters are written by experts and native-speakers from years of research and fieldwork. Ultimately, this Handbook provides an authoritative account of the possibilities and products of contact-induced linguistic change.




The Multimodal Performance of Conversational Humor


Book Description

This volume is the first monograph exploring the functions of visual cues in humor, advocating for the development of a non-linguocentric theory of humor performance. It analyzes a corpus of dyadic, face-to-face interactions in Spanish and English to study the relationship between humor, smiling, and gaze, and shows how, by focusing on these elements, it is possible to shed light on the “unsaid” of conversations. In the book, the humorous framing of an utterance is shown to be negotiated and co-constructed dialogically and multimodally, through changes and patterns of smiling synchronicity, smiling intensity, and eye movements. The study also analyzes the multimodal features of failed humor and proposes a new categorization from a dialogic perspective. Because of its interdisciplinary approach, which includes facial expression analysis and eye tracking, this book is relevant to humor researchers as well as scholars in social and behavioral sciences interested in multimodality and embodied cognition.




A History of the Spanish Lexicon


Book Description

Written from the twin perspectives of linguistic and cultural change, this pioneering book describes the language inherited from Latin and how it was then influenced by the Visigothic and Arabic invasions and later by contact with Old French, Old Provençal, English and, not least, with the indigenous languages of South and Central America.




Acts of Giving


Book Description

Acts of Giving examines the issues surrounding donation - the giving of property, usually landed property - in northern 'Christian' Spain in the tenth century, when written texts became very plentiful, allowing us to glimpse the working of local society. Wendy Davies explores who gives and who receives; what is given; reasons for giving; and the place of giving within the complex of social and economic relationships in society as a whole. People gave land for all kinds of reasons - because they were forced to do so, to meet debts or pay fines; because they wanted to gain material benefits in life, or to secure support in the short term or in old age. Giving pro anima, for the sake of the soul, was relatively limited; and gifts were made to lay persons as well as to the church. Family interests were strongly sustained across the tenth century and did not dwindle; family land was split and re-assembled, not fragmented. The gender and status of donors are key themes, along with commemoration: more men than women took steps to memorialize, in contrast to some parts of western Europe, and more aristocrats than peasants, which is less of a contrast. Donation as a type of transaction is also examined, as well as the insights into status afforded by the language and form of the records. Buying and selling, giving and receiving continued in the tenth-century as it had for centuries. However this period saw the volume of peasant donation to the church increasing enormously. It was this which set the conditions for substantial social and economic change.




Lexicografía hispánica / The Routledge Handbook of Spanish Lexicography


Book Description

Lexicografía hispánica/The Routledge Handbook of Spanish Lexicography presenta una panorámica integrada de la lexicografía del español. Supone un informe del estado actual y una prospectiva de futuro de la lexicografía de esta lengua bajo las posibilidades que hoy ofrece su tratamiento informático. Principales características: Capítulos dedicados a los aspectos semánticos, sintácticos, morfológicos, fonéticos, pragmáticos y ortográficos que recogen y permiten los diccionarios Análisis de rasgos ideológicos y antropológicos y atención a las consultas de los usuarios en busca de información Revisión sobre las tecnologías y los métodos actuales para la elaboración de diccionarios Estado de la cuestión sobre la investigación lexicográfica en la actualidad Análisis detallado de diccionarios generales, especializados y bilingües Lexicografía hispánica/The Routledge Handbook of Spanish Lexicography es una obra pensada para tener una visión global de la realidad, de las posibilidades y de las necesidades actuales en un sector vital de la lingüística aplicada y el procesamiento del español. Se trata de un recurso fundamental tanto para profesores como para estudiantes de lexicografía del español y de lingüística. Lexicografía hispánica / The Routledge Handbook of Spanish Lexicography offers an integrated perspective on the lexicography of Spanish. It presents a report on the current state and insight on the future of the lexicography of Spanish relying on the possibilities that computer processing provides. Main features: Chapters that cover the semantic, syntactic, morphological, phonetic, pragmatic and orthographic aspects that are considered in dictionaries. Analyses of ideological and anthropological traits and a focus on the queries of users when searching for information. A revision of the current technology and methods for creating dictionaries. Current state of the art research on lexicography. A detailed analysis of general, specialized and bilingual dictionaries. Lexicografía hispánica / The Routledge Handbook of Spanish Lexicography proposes a global overview of the reality, the possibilities and the needs of today in an essential branch of applied linguistics and the treatment of Spanish. This is an essential resource for instructors and students of Spanish lexicography and of linguistics.




Las lenguas de las Américas - the Languages of the Americas


Book Description

Las lenguas de las Américas - the Languages of the Americas takes the reader on a journey through twenty chapters addressing the languages of the Americas all the way from Canada and the USA to Argentina and Brazil. The authors are international experts who have written mainly in Spanish and English, but in a few cases also in French, Portuguese and German. The book deals with the languages of the descendants of the first Americans; it gives an insight into the American varieties of English, French, Portuguese and Spanish; it explores the outcome of the long-lasting coexistence of various autochthonous and European languages; it also looks into some very specific hybrid forms of locally or regionally unique varieties in the Americas, focusing on creolization, code-switching and translanguaging resulting from language contact. The languages and linguistic varieties dealt with in this book are numerous and so are the approaches and methods applied; most are mainly synchronic, but some are also diachronic. All in all, the book has managed to draw a succinct and representative portrait of the multifaceted linguistic landscapes of the Americas.




Walford's Guide to Reference Material


Book Description

**** The British counterpart to Sheehy (in which it is recommended--and vice versa), distributed in the US by Unipub. Volume 3 completes the 5th edition with 8,833 entries (vol. 1:Science and technology, 1989, 5,995 entries; vol.2: Social and historical sciences, philosophy and religion, 1990, 7,166 entries). While the majority of items are reference books, Walford is a guide to reference material and therefore includes periodical articles, microforms, online, and CD-ROM sources. A special effort has been made to make sure the output of small and specialist presses is not neglected. Annotation copyrighted by Book News, Inc., Portland, OR