English Hakka Lexicon


Book Description

This English > Hakka lexicon is based on the 200+ language 8,000 entry World Languages Dictionary CD of 2007 which was subsequently lodged in national libraries across the world. The corresponding Chinese lexicon has a vocabulary of 2,429 characters, 95% of which are in the primary group of 3,500 general standard Chinese characters issued by China's Ministry of Education in 2013.




The Hakka Dialect


Book Description

Professor Hashimoto describes the the formation, phonology and syntax of the Hakka dialects.













English-Hakka Dictionary


Book Description




Hakka Chinese Confront Protestant Christianity, 1850-1900


Book Description

The Basil Society's China mission, one of the more successful Protestant missions in the nineteenth century, was distinguished by the fact that most of the initial proselytizing was conducted by Chinese converts in the interior rather than by Western missionaries in the treaty ports. Thus the first viable protestant communities were not only established by Chinese evangelists, they were established among an ethnic minority in south China, the Hakka people. The autobiographies of eight pioneer Chinese missionaries featured in this book offer an unusual opportunity to view village life and customs in Guangdong during the mid-nineteenth century by providing details on Hakka death and burial rituals, ancestor veneration, lineages and lineage feuds, geomancy, the status of Hakka women, widespread economic hardship, and civil disorder. They also illustrate the appeals of Christianity, the obstacles to conversion, and Chinese opposition to Christianity and Western missionaries. The authors' commentary addresses the issue of conversion, which was fueled by individual desire for solace and salvation, the building of a support community amid social chaos, and the possibility of social mobility through education. Despite an expanding role by Western missionaries, the Chinese origins, the rural interior locale, and the status of the Hakka as a disadvantaged minority contributed to successive generations of Christian families and to early progress toward an autonomous Hakka church.




Hakka Chinese Confront Protestant Christianity, 1850-1900


Book Description

This work focuses on the 19th-century mission conducted by Chinese evangelists among the Hakka, an ethnic minority in south China. The principal part of the text comprises the autobiographies of eight pioneer missionaries who offer insight into village life and customs of the Hakka people.




ABC Etymological Dictionary of Old Chinese


Book Description

This is the first genuine etymological dictionary of Old Chinese written in any language. As such, it constitutes a milestone in research on the evolution of the Sinitic language group. Whereas previous studies have emphasized the structure of the Chinese characters, this pathbreaking dictionary places primary emphasis on the sounds and meanings of Sinitic roots. Based on more than three decades of intensive investigation in primary and secondary sources, this completely new dictionary places Old Chinese squarely within the Sino-Tibetan language family (including close consideration of numerous Tiberto-Burman languages), while paying due regard to other language families such as Austroasiatic, Miao-Yao (Hmong-Mien), and Kam-Tai. Designed for use by nonspecialists and specialists alike, the dictionary is highly accessible, being arranged in alphabetical order and possessed of numerous innovative lexicographical features. Each entry offers one or more possible etymologies as well as reconstructed pronunciations and other relevant data. Words that are morphologically related are grouped together into "word families" that attempt to make explicit the derivational or other etymological processes that relate them. The dictionary is preceded by a substantive and significant introduction that outlines the author’s views on the linguistic position of Chinese within Asia and details the phonological and morphological properties, to the degree they are known, of the earliest stages of the Chinese language and its ancestor. This introduction, because it both summarizes and synthesizes earlier work and makes several original contributions, functions as a useful reference work all on its own.




Cultivated vegetables of the world: a multilingual onomasticon


Book Description

Vegetables make up a major portion of the diet of humans and are critical for good health. With the world population predicted to reach 9 billion people by 2050, they will play an increasingly important role in food availability. The purpose of this book is to facilitate accuracy in communication among individuals working in agriculture and a better understand of the extent and diversity of vegetable production and utilization worldwide. Increasing global economic interdependence and trade in agricultural products makes precise communication among individuals utilizing different languages essential. There is currently a wide range of vegetables shipped around the world as seasonal, economic and other forces are shifting markets from exclusively local toward global. The text provides up-to-date scientific names, synonyms, and common names for the commercially cultivated vegetable crops grown worldwide (404 crops), in addition to information on the plant parts utilized and their method of preparation. Common names from 370 languages are presented along with information on each of the languages. The text represents an essential reference source with the information presented in a concise and readily accessible format. It allows indentifying a crop from the common name in a diverse cross-section of languages and is therefore of use to university and government researchers, libraries worldwide, agricultural organizations, agricultural scientists, embassies, international travelers, vegetable growers, shippers, packers, produce buyers, grocery store managers, gourmet restaurants, chefs, and gardeners.