Evaluative Morphology from a Cross-Linguistic Perspective


Book Description

This book presents the results of the first interdisciplinary approach to evaluative morphology based on the intersection of evaluative morphology and areal typology, and provides the first large-scale typological research based on a sample of 200 languages. Furthermore, it also represents the first work dealing with evaluative morphology as a feature of Standard Average European by comparing the SAE and world samples. Methodologically, it introduces the parameter of Evaluative Morphology Saturation, which identifies the richness of evaluative morphology in individual languages by reflecting the semantic, word-class and word-formation aspects of evaluative morphology. As such, this book provides a new and innovative approach to studying the semantics of evaluative morphology and evaluative-formation, represented by two cognitively founded models, a radial model of EM semantics and a model of evaluative formation. It is also the first contrastive psycholinguistic work that studies phonetic iconicity in evaluative morphology by way of experimental research into five different age groups of informants speaking three different languages.




Edinburgh Handbook of Evaluative Morphology


Book Description

Reviews and debates the latest theoretical approaches to evaluative morphology




A Crosslinguistic Perspective on Clear and Approximate Categorization


Book Description

In recent decades, research on clear and approximate categorizations and their manifestations in language has been generating a number of studies on syntax, semantics, pragmatics, psycholinguistics, philosophy, and logic. This is particularly interesting because these two operations have formally similar realizations even in languages belonging to different groups. The existence of a large number of type nouns testifies to their productivity. If these nouns serve to both categorize and approximate, the fundamental question is that of identifying the processes of interpretation concerned, since there is not always a consensus on interpretation. This book makes it clear that there are different ways to reach the category associated with a word by putting into perspective the issues surrounding the categorization and approximation and by comparing the ways of expression in languages belonging to different language groups. All in all, by investigating syntactic, morphological, and semantic correlations between type noun binominals and other constructions in various languages, this volume will provide an overview of the current state of research on the subject in order to help scholars and students to grasp the meaning and the cognitive foundations of approximation and categorization. The functioning of each language might clarify the links between categorization and approximation, two often opposed, yet essentially indissociable, operations.




Bridging Languages and Cultures


Book Description

Translation Studies already face new tasks in order to take account of and to discuss the changing translation environment, in order to seek new approaches and tools for description, analysis and teaching activities. This volume of selected papers of the conference Bridging Languages and Cultures brings together current viewpoints in Translation Studies, Linguistics, and Intercultural Communication; it provides both specific focus on certain aspects and developments and a more general overview of research landscape. Distinguished authors discuss translation of LSP texts, lexicological and lexicographic modules of bridging history and methodology of Translation Studies, aesthetic and interactional aspects of translation, and intercultural phenomena in the context of translation.




Evaluative Constructions in Italian Sign Language (LIS)


Book Description

The domain of evaluative morphology is vast and complex, as it requires the combination of morphological, semantic and pragmatic information to be understood. Nevertheless, cross-linguistic studies on spoken languages show that languages share some patterns in the way they encode evaluative features. It follows that investigating evaluative morphology in sign languages (SLs) can enrich the literature and offer new insights. This book provides descriptive and theoretical contributions by considering Italian Sign Language (LIS) as empirical ground of investigation. At the descriptive level, the analysis of corpus and elicited data improves the description of morphological processes in LIS, as well as typological studies on evaluative morphology by adding the patterns of a visuo-gestural language. At the theoretical level, the study shows the benefit of combining different approaches (Generative Linguistics, Linguistic Typology, Cognitive Linguistics) for the exploration of evaluative constructions in SLs, as it allows to identify both modality-specific and modality-independent properties. In sum, this book encourages the readers to rely on different data types, analyses and theoretical perspectives to investigate linguistic phenomena in SLs.




Word Knowledge and Word Usage


Book Description

Word storage and processing define a multi-factorial domain of scientific inquiry whose thorough investigation goes well beyond the boundaries of traditional disciplinary taxonomies, to require synergic integration of a wide range of methods, techniques and empirical and experimental findings. The present book intends to approach a few central issues concerning the organization, structure and functioning of the Mental Lexicon, by asking domain experts to look at common, central topics from complementary standpoints, and discuss the advantages of developing converging perspectives. The book will explore the connections between computational and algorithmic models of the mental lexicon, word frequency distributions and information theoretical measures of word families, statistical correlations across psycho-linguistic and cognitive evidence, principles of machine learning and integrative brain models of word storage and processing. Main goal of the book will be to map out the landscape of future research in this area, to foster the development of interdisciplinary curricula and help single-domain specialists understand and address issues and questions as they are raised in other disciplines.




Bridging Languages and Cultures II – Linguistics, Translation Studies and Intercultural Communication


Book Description

Translation Studies are facing new tasks to take account of and to discuss the changing translation environment with new approaches and new tools for description, analysis, and teaching activities. Bridging Languages and Cultures II combines current viewpoints in Translation Studies, Linguistics, and Intercultural Communication. The volume provides both specific foci on certain aspects and developments, and a more general overview of research landscape in Latvia, and internationally. The authors discuss translation of Language for Special Purposes (LSP) and literary texts, various interdisciplinary linguistic modules by bridging history and methodology of Translation Studies, aesthetic, and interactional aspects of translation, as well as intercultural phenomena in the context of translation and linguistics.




Word Formation in South American Languages


Book Description

This volume focuses on word formation processes in smaller and so far underrepresented indigenous languages of South America. The data for the analyses have been mainly collected in the field by the authors. The several language families described here, among them Arawakan, Takanan, and Guaycuruan, as well as language isolates, such as Yurakaré and Cholón, reflect the linguistic diversity of South America. Equally diverse are the topics addressed, relating to word formation processes like reduplication, nominal and verbal compounding, clitic compounding, and incorporation. The traditional notions of the processes are discussed critically with respect to their implementation in minor indigenous languages. The book is therefore not only of interest to readers with an Amerindian background but also to typologists and historical linguists, and it is a supplement to more theory-driven approaches to language and linguistics.




Derivational Networks Across Languages


Book Description

This pioneering research brings a new insight into derivational processes in terms of theory, method and typology. Theoretically, it conceives of derivation as a three-dimensional system. Methodologically, it introduces a range of parameters for the evaluation of derivational networks, including the derivational role, combinability and blocking effects of semantic categories, the maximum derivational potential and its actualization in relation to simple underived words, and the maximum and average number of orders of derivation. Each language-specific chapter has a unified structure, which made it possible to identify – in the final, typologically oriented chapter – the systematicity and regularity in developing derivational networks in a sample of forty European languages and in a few language genera and families. This is supported by considerations about the role of word-classes, morphological types, and the differences and similarities between word-formation processes of the languages belonging to the same genus/family.




Topics in Theoretical Asian Linguistics


Book Description

Dedicated to John B. Whitman, this collection of seventeen articles provides a forum for cutting-edge theoretical research on a wide range of linguistic phenomena in a wide variety of Asian languages, including Japanese, Korean, Chinese, Austronesian, Indo-Aryan, and Thai. Ranging from syntax and morphology to semantics, acquisition, processing and phonology, from synchronic and/or diachronic perspectives, this collection reflects the breadth of the honoree’s research interests, which span multiple research subfields in numerous Asian languages.